-
1 hacer [oder plantar] cara
hacer [ oder plantar] caradie Stirn bieten -
2 cara
'karaf1) Gesicht n¡Qué cara! — So eine Unverschämtheit!
2)cara a cara — von Angesicht zu Angesicht, persönlich
3) (fig)4)5)hacer cara a — die Stirn bieten, entgegentreten, sich stellen
6)poner buena/mala cara — ein freundliches/unfreundliches Gesicht machen
sustantivo femeninotener buena / mala cara gut/schlecht aussehen4. [de moneda] Vorderseite dietener (mucha)cara, tener la cara muy dura sehr unverschämt sein6. [parte frontal] Vorderseite die7. (locución)por su linda cara, por su cara bonita um ihrer schönen Augen willencaracara ['kara]num1num (rostro) Gesicht neutro; cara a cara von Angesicht zu Angesicht; a cara descubierta unverhüllt; (no) dar la cara (nicht) zu etwas stehen; echar en cara vorwerfen; hacer [ oder plantar] cara die Stirn bieten; partir [ oder romper] la cara a alguien (familiar) jdm die Fresse polierennum2num (expresión) Miene femenino; cara de póquer Pokerface neutro; una cara larga ein langes Gesicht; una cara de pocos amigos (familiar) ein unfreundliches Gesicht; salvar la cara den Schein wahrennum5num (familiar: osadía) Stirn femenino; ¡qué cara! was für eine Frechheit!; tener mucha cara unverschämt seinII preposición
См. также в других словарях:
plantar cara — Hacer frente a algo o a alguien. . El verbo aporta la idea de estatismo, de imperturbabilidad; la , de valentía. (Ver ) … Diccionario de dichos y refranes
plantar cara — ► locución coloquial Enfrentarse a una persona, colocándose frente a ella con ánimo agresivo e intimidatorio: ■ le plantó cara al portero que no le dejaba entrar en la discoteca … Enciclopedia Universal
plantar cara a alguien — coloquial Desafiar a una persona, discutir lo que dice: ■ le plantó cara el primer día … Enciclopedia Universal
cara — sustantivo femenino 1. Parte delantera de la cabeza en la que se encuentran los ojos, la nariz y la boca. Sinónimo: rostro. 2. Uso/registro: coloquial, coloquial, coloquial, coloquial, coloquial, coloquial. Expresión del rostro: Ana tiene una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cara — (Probablemente del gr. kara, cabeza.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte delantera de la cabeza de las personas y de ciertos animales: ■ tiene la cara ovalada. SINÓNIMO faz rostro 2 Expresión del rostro: ■ ¡qué cara más simpática tiene!… … Enciclopedia Universal
cara — cara1 (Del lat. cara). 1. f. Parte anterior de la cabeza humana desde el principio de la frente hasta la punta de la barbilla. 2. Parte anterior de la cabeza de algunos animales. 3. semblante (ǁ representación de algún estado de ánimo en el… … Diccionario de la lengua española
plantar — I (Derivado de planta.) ► adjetivo ANATOMÍA De la planta del pie. II (Del lat. plantare.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA, BOTÁNICA Meter una planta en tierra para que arraigue: ■ ha plantado una magnolia en el jardín. 2 … Enciclopedia Universal
plantar — {{#}}{{LM P30637}}{{〓}} {{ConjP30637}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31368}} {{[}}plantar{{]}} ‹plan·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una planta,{{♀}} meterla en tierra para que arraigue: • He plantado un rosal en el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
plantar — 1. dejar al otro esperando en el lugar de la cita; no acudir a la cita acordada; cf. dejar botella, quedar botella, dejar plantado, quedar plantado, plantón, plantado; ¿y lo plantaste cara de raja? Cara de raja 2. propinar con violencia o… … Diccionario de chileno actual
Músculo cuadrado plantar — Latín musculus quadratus plantae Gray … Wikipedia Español
Cuadrado plantar — Saltar a navegación, búsqueda El músculo cuadrado plantar o flexor accesorio de los 4 dedos laterales presenta su origen en la cara medial y borde lateral de la cara plantar del calcaneo, específicamente en su tuberosidad. La inserción de éste… … Wikipedia Español