-
21 совместное планирование
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > совместное планирование
-
22 долгосрочное планирование
долгосрочное планирование
Означает планирование снабжения и транспортной мощности предприятий природного газа на долгосрочной основе с целью удовлетворения системного спроса на природный газ, диверсификации источников и обеспечения поставок потребителям (Директива 2003/55/ЕС).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
long-term planning
Means the planning of supply and transportation capacity of natural gas undertakings on a long-term basis with a view to meeting the demand for natural gas of the system, diversification of sources and securing supplies to customers (Directive 2003/55/EC).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > долгосрочное планирование
-
23 планировать
1. planed[lang name="Russian"]планировать; план — plan on
2. plan[lang name="Russian"]планирующий; планирование — making plans
3. planing4. scheduling; planning5. scheduled; planned[lang name="Russian"]планировал; планированный — planned on
6. schedule; plan7. scheduling; planing -
24 запланировавший совещание
Military: planning a meeting, scheduling a meetingУниверсальный русско-английский словарь > запланировавший совещание
-
25 планирование совещания
Military: planning a meeting, scheduling a meetingУниверсальный русско-английский словарь > планирование совещания
-
26 совет министров
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > совет министров
-
27 Зимняя конференция Общества по физическим основам радиационной безопасности Последние достижения в планировании
Универсальный русско-английский словарь > Зимняя конференция Общества по физическим основам радиационной безопасности Последние достижения в планировании
-
28 Региональное совещание экспертов по чрезвычайному планированию
Foreign Ministry: Regional Contingency Planning Experts MeetingУниверсальный русско-английский словарь > Региональное совещание экспертов по чрезвычайному планированию
-
29 региональное совещание экспертов по чрезвычайному планированию, связанному с проблемой компьютерного сбоя в 2000 году
Foreign Ministry: Y2K Regional Contingency Planning Experts MeetingУниверсальный русско-английский словарь > региональное совещание экспертов по чрезвычайному планированию, связанному с проблемой компьютерного сбоя в 2000 году
-
30 сказать
гл.l. to say; 2. to put it (somehow); 3. to word; 4. to put smth in one's own words; 5. to imply; 6. to hint; 7. to speak in a roundabout way; 8. to blurt out; 9. to exclaim; 10. to come out with; 11. to to say smth under one's breathРусский глагол сказать называет лишь факт сообщения чего-либо при помощи слов, но не указывает, как что-либо было сказано. Английские эквиваленты подчеркивают способ или сопутствующие обстоятельства произнесения каких-либо слов.1. to say — сказать (выразить что-либо устно или письменно: обычно одноактное действие, чаще всего вводит прямую речь): «It is getting late» she said. — «Уже поздно», — сказала она. You should write to the bank and say you need more time to consider their terms. — Вам надо написать в банк и сказать, что вам надо больше времени, чтобы обдумать их условия. Не has been saying for weeks that he is going to repair that plug. — Он уже несколько недель говорит, что собирается починить вилку ( электрошнура). It says in today's paper that gas prices are going up again. — В сегодняшней газете говорится, что стоимость газа опять повышается. The chairman started by saying why he had called the meeting. — Председатель начал с того, что сказал, почему он созвал собрание. Where was Ellis going? — I don't know, she didn't say. — Куда пошла Эллис? — Я не знаю, она не сказала. Are you saying I am fat? — Вы хотите сказать, что я толстый? So what you are saying is that taxes may rise. — Значит то, что вы говорите, означает, что налоги могут быть повышены?2. to put it (somehow) — сказать, выразить особым способом (выразить свою мысль особым способом, используя специальные слова для того, чтобы пояснить как можно проще и яснее, что имеется в виду): If you haven't quite understood, I'll try to put it in another way. — Если вы не совсем поняли, я постараюсь выразить свою мысль иначе. То put it bluntly, this film is not very good. — Если говорить прямо, это не очень хороший фильм./Если говорить без обиняков, этот фильм не очень хорош. Long-term planning is useless, because as Ben puts it, in the long term we are dead. — Долгосрочное планирование бесполезно, потому что, как выразился Бэн, за это время мы все можем умереть. Не is not very clever, to put it mildly. — Мягко выражаясь, он не очень умен.3. to word — сказать, сформулировать (выразить определенными словами что-либо по специальному выбору говорящего или пишущего): His speech to the police officer about racial violence had to be very carefully worded. — Его речь, обращенная к полицейскому сотруднику относительно расового насилия, должна быть очень тщательно сформулирована. The Defence Secretary made a public statement about the crisis, but it was worried in such a way as to give very little information. — Министр обороны сделал заявление относительно кризиса, но оно было так сформулировано, что содержало очень мало информации.4. to put smth in one's own words — сказать, выразить (выразить что-либо собственными словами, которые вы сами выбираете, а не повторяете чужих слов): Tell the court in your own words, what happened on the night of January,2. — Расскажите суду своими словами, что произошло вечером второго января. It is a good idea to get your students to retell the story in their own words. — Неплохая мысль предложить студентам пересказывать этот рассказ собственными словами.5. to imply — сказать, подразумевать (выразить что-либо косвенно, не называя точно, какое событие имеется в виду): Не sort of implied ihat I could have the job I wanted. — Он вроде намекал, что я могу получить работу, которую хотел./Он вроде подразумевал, что я могу получить работу, которую хотел. What are you implying, that my paintings are no good?! — Что вы хотите сказать, что мои картины никуда не годятся?! You seem lo be implying something that is not quite true. — Вы, кажется, намекаете на что-то, что ис совсем верно.6. to hint — сказать, намекать, дать понять (сказать что-либо обиняком, косвенно): What are you hinting at? — На что вы намекаете? «It is not just me who will be getting a prize?» Sam hinted. — «Приз получу не только я», — намекнул Сэм. She hinted that there might be a possibility of a pay rise. — Она дала понять, что возможно будет повышение зарплаты,/Она намекнула, что возможно будет повышение зарплаты. I had the feeling he was hinting that he would like to go out with me. — У меня было такое чувство, что он сказал/намекнул, что хочет пойти туда вместе со мной.7. to speak in a roundabout way — сказать что-либо обиняком, сказать что-либо косвенным образом, дать понять (особенно, чтобы не быть грубым или не вызвать смущения): I told him, in a roundabout way, that he was not really strong enough to join my English class. — Я дал ему понять, что его знания были недостаточны, чтобы учиться английскому в моем классе. Не said he didn't need their services any more, but that was put in a roundabout way. — Он сказал, что больше не нуждается в их услугах, но это было высказано косвенно.8. to blurt out — сказать, сболтнуть (неожиданно, не раздумывая сказать что-либо, особенно то, что надо было хранить в тайне, или что-либо несомненно могущее вызвать смущение): She had blurted out my secret when she was upset and now everyone knows about it. — Когда она была расстроена, она выболтала мой секрет, и теперь все об этом знают. «I never liked your friend anyway», she blurted out tearfully. — В слезах она сказала: «Мне никогда не нравился ваш друг»./В слезах она сболтнула: «Мне никогда не нравился ваш друг».9. to exclaim — сказать, воскликнуть (громко и неожиданно, потому что вы сердиты, удивлены или возбуждены): «What a beautiful house!» she exclaimed. — «Какой красивый дом!» — воскликнула она. «Oh, no,» exclaimed Bill in terror. — «О, нет!» — воскликнул Билл в ужасе. «Oh, this house is on fire,» exclaimed she. — «Этот дом горит!» — воскликнула она.10. to come out with — сказать (неожиданно сказать что-либо необычное или то, что вызывает у других удивление): It was strange to hear a little old lady come out with a swear word like that. — Было очень странно услышать, как эта маленькая старушка вдруг произнесла такое ругательство. I don't want to make a speech, Emmy, I will only come out with something silly that everyone will laught. — Я не хочу выступать, Эмма, а то скажу что-либо глупое, и все будут смсяться./Я не хочу выступать, Эмма, а то сморожу какую-либо глупость, и все будут смеяться. You never know what he will come out with next. — Никогда не знаешь, что он скажет в следующий раз.11. to say smth under one's breath — сказать очень тихо, шептать, говорить очень тихо (одним дыханием, так чтобы никто не слышал): «Stupid!» he said under his breath as the old man walked away. — «Дурак!", — пробурчал он, когда старик прошел мимо. Henry is so bad-tempered these day's, he never says anything, but I hear him swearing under his breath. — Все эти дни Генри такой злой, он ничего не говорит, но я слышал, что он чертыхается про себя. -
31 аэронавигационный
автономные аэронавигационные средстваself-contained navigation meansаэронавигационная документацияaeronautical documentationаэронавигационная информацияaeronautical informationаэронавигационная карта1. aeronautical map2. avigation chart 3. air navigation chart аэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical approach chartаэронавигационная карта мираworld aeronautical streamlineАэронавигационная комиссияAir Navigation CommissionАэронавигационная конференцияAir Navigation Conferenceаэронавигационная маршрутная картаaeronautical route chartаэронавигационная обстановкаaeronavigation situationаэронавигационная служба стационарных средствaeronautical fixed service(связи) аэронавигационное диспетчерское обслуживаниеaeronautical information controlаэронавигационное исследованиеaeronautical study(зоны полетов) аэронавигационное обслуживаниеair navigation serviceаэронавигационное соглашениеair navigation agreementАэронавигационное управлениеAir Navigation Bureauаэронавигационные данныеaeronautical dataаэронавигационные средстваair navigation facilitiesаэронавигационный вычислительair navigation computerаэронавигационный запас топливаen-route fuel reserveаэронавигационный каталогaeronautical reference bookАэронавигационный комитетAir Navigation Committeeаэронавигационный маркерair markerаэронавигационный маякaeronautical beaconаэронавигационный огонь1. navigation light2. aeronautical light аэронавигационный планair navigation planаэронавигационный предполетный инструктажaeronautical departure briefingаэронавигационный сборair navigation chargeаэронавигационный транспортирair navigation protractorбортовые аэронавигационные огниaircraft lightsЕвропейская группа аэронавигационного планированияEuropean Air Navigation Planning Groupкаталог аэронавигационных картaeronautical chart catalogueмаршрутные аэронавигационные средстваroute air navigation facilitiesназемный аэронавигационный огоньaeronautical ground lightназемный аэронавигационный ориентирaeronautical ground markпанорамный аэронавигационный указательpictorial navigation indicatorПравила аэронавигационного обслуживанияProcedures for Air Navigation Servicesпродолжать полет на аэронавигационном запасе топливаcontinue operating on the fuel reserveразмещение аэронавигационных средствnavaids collocationрегиональное аэронавигационное совещаниеregional air navigation meeting(ИКАО) регламентирование аэронавигационной информацииaeronautical information regulationсбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полетаen-route facility chargeсборник аэронавигационной информацииaeronautical information publicationСекция аэронавигационной информации и картAeronautical Information and Chart Section(ИКАО) служба аэронавигационной информацииaeronautical information serviceстанция аэронавигационной информацииaeronautical advisory stationтаблица аэронавигационных расчетовair navigation tableтактические аэронавигационные средстваtactical air navigation facilitiesугол видимости аэронавигационного огняnavigation light dihedral angleциркуляр аэронавигационной информацииaeronautical information circular -
32 региональный
бюллетень региональной оперативной метеорологической информацииregional OPMET bulletinГруппа регионального планированияRegional Planning Groupдополнительные региональные правилаregional supplementary proceduresраспределение региональных перевозокregional traffic distributionрегиональная аэронавигацияregional air navigationрегиональное аэронавигационное совещаниеregional air navigation meeting(ИКАО) региональное применениеregional applicationрегиональное соглашениеregional agreementрегиональный диспетчерский центрregional control centerрегиональный маршрутregional routeрегиональный узел связиregional telecommunication hub
- 1
- 2
См. также в других словарях:
meeting — noun 1 when people come together to discuss/decide sth ADJECTIVE ▪ frequent, regular ▪ annual, biannual, biennial, daily, monthly, quarterly, weekly … Collocations dictionary
Planning poker — is a consensus based estimation technique for estimating, mostly used to estimate effort or relative size of tasks in software development. It is a variation of the Wideband Delphi method. It is most commonly used in agile software development,… … Wikipedia
Planning gain — refers primarily to the increase in the value of land which results from planning permission being granted for that land. This increase in land value mainly accrues to the owner of the land, but a levy or tax may be applied to divert some of the… … Wikipedia
Meeting for Sufferings — is an executive committee of Britain Yearly Meeting, the body which acts on behalf of members of the Religious Society of Friends (Quakers) in Great Britain and the Crown Dependencies. It has about 200 members who meet five times a year to make… … Wikipedia
Meeting Hotel Ciampino (Rome) — Meeting Hotel Ciampino country: Italy, city: Rome (Airport: Ciampino) Meeting Hotel Ciampino If you are planning to visit Italy in a group or as a family, this quiet haven in this busy city provides a warm, welcome and homely atmosphere. Location … International hotels
Planning of the September 11 attacks — BackgroundAl Qaeda s origins date back to 1979 when the Soviet Union invaded Afghanistan.cite book |author=Gunaratna, Ronan |title=Inside Al Qaeda |year=2002 |publisher=Berkley Books] Soon after the invasion, Osama bin Laden traveled to… … Wikipedia
Meeting and convention planner — A meeting and convention planner supervises and coordinates the strategic, operational and logistical activities necessary for the production of events. The planner can be employed or hired ad hoc by corporations, associations, governments, and… … Wikipedia
Meeting — For multi event athletic competitions see Track and Field Competitions, section Meetings . Meetings are sometimes held around conference tables. In a meeting, two or more people come together to discuss one or more topics, often in a formal… … Wikipedia
planning — noun ADJECTIVE ▪ careful, detailed, meticulous, thoughtful ▪ poor ▪ initial ▪ the initial planning stage … Collocations dictionary
Meeting for friendship among peoples — The Meeting for friendship among peoples (Meeting per l amicizia fra i popoli in Italian) is a multi event festival held every year in Rimini, Italy in a week at the end of August. The first edition took place in 1980. Description The Meeting is… … Wikipedia
Meeting of the Irish Council of State, 2004 — The Irish Council of State met on 21 December 2004 to advise President Mary McAleese on whether or not to refer the Health (Amendment) (No. 2) Bill, 2004 to the Supreme Court to test its constitutionality. The purpose of the bill was to… … Wikipedia