-
1 Pizza
-
2 Lust
lustf1) ( Freude) placer m, alegría f2) ( Verlangen) deseo mIch habe Lust auf eine Pizza. — Tengo ganas de comer una pizza.
-1-Lust1 [lʊst, Plural: 'lүstə]< Lüste>; (gehobener Sprachgebrauch: sexuelles Verlangen) deseo Maskulin; (Wollust) voluptuosidad Feminin; Lust auf jemanden/etwas ganas de alguien/de algo————————-2-Lust21 dig (Verlangen) gana(s) Feminin (Plural); zu etwas Dativ [ oder auf etwas] Lust haben tener ganas de algo; die Lust an etwas Dativ verlieren perder las ganas de hacer algo; hast du Lust? ¿te apetece?; ich habe keine Lust no me apetece; mach, wie du Lust hast hazlo como te apetezca2 dig (Vergnügen) placer Maskulin; (Genuss) gozada Feminin; nach Lust und Laune a placer; es ist eine (wahre) Lust ihm zuzusehen es un (verdadero) placer mirarle; mit Lust und Liebe con mil amoresLust haben, etw zu tun tener ganas de hacer algogroße/keine/wenig Lust zu etw haben tener muchas/ningunas/pocas ganas de algo -
3 teigig
См. также в других словарях:
pizza — pizza … Dictionnaire des rimes
Pizza — Saltar a navegación, búsqueda Pizza margarita … Wikipedia Español
Pizza — mit Tomaten, Käse, Pilzen und Zwiebeln Pizza ist ein vor dem Backen würzig belegtes Fladenbrot aus einfachem Hefeteig aus der italienischen Küche. Die heutige, international verbreitete Variante mit einer Tomatensauce und Käse als Basis stammt… … Deutsch Wikipedia
pizza — [ pidza ] n. f. • 1868; mot it. ♦ Préparation de pâte à pain garnie de tomates, anchois, olives, mozzarella, etc., originaire de Naples (⇒aussi pissaladière). Pizza napolitaine. Four à pizzas. ● pizza nom féminin (italien pizza) Galette italienne … Encyclopédie Universelle
Pizza — Sf Gericht aus mit Käse, Tomaten usw. belegtem Hefeteig std. exot. ass. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. pizza, dessen weitere Herkunft nicht sicher geklärt ist. Lokalbildung: Pizzeria. Ebenso nndl. pizza, ne. pizza, nfrz. pizza, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pizză — PÍZZĂ, pizze, s.f. Un fel de tartă din aluat, garnisită cu roşii, ciuperci, caşcaval, şuncă, peşte etc. [pr.: ţă] – Din it. pizza. Trimis de cata, 05.03.2005. Sursa: DEX 98 … Dicționar Român
pizza — 1935, from It. pizza, originally cake, tart, pie, of uncertain origin. Klein suggests a connection with M.Gk. pitta cake, pie, from Gk. pitta pitch. See also PITA (Cf. pita) … Etymology dictionary
pizza — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. picca] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. ż IIc {{/stl 8}}{{stl 7}} włoska potrawa: dość duży, płaski placek pieczony z różnymi dodatkami, np. mięsem, grzybami, warzywami i serem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pizza z pieczarkami, krewetkami … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pizza — ☆ pizza [pēt′sə ] n. [It, prob. substitution of pizza, point, edge, for ModGr pitta, cake] a baked Italian dish consisting of flattened bread dough covered variously with herbs, fresh vegetables, or, typically in the U.S., with tomato sauce,… … English World dictionary
Pizza — Pizza, Lieblingsspeise der Bewohner Neapels und Siziliens, ein Kuchen aus Weizenbrotteig mit aufgebogenen Rändern und belegt mit Sardellen, Tomaten, weichem Schafkäse, sein gehackten Kräutern und Salz. Über das Ganze wird reichlich Öl gegossen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
pizza — / pits:a/ s.f. [voce già presente nel lat. mediev., forse der. da un ant. alto ted. bizzo, pizzo boccone, pezzo di pane, focaccia , diffusa in epoca recente attraverso il napol.]. 1. (gastron.) [sottile focaccia di farina impastata con acqua e… … Enciclopedia Italiana