Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

pitch-black+dark

  • 121 rabenschwarz

    Adj. Haare: jet-black, raven; Nacht: pitch-black; du bist ja rabenschwarz! (schmutzig) you’re black as coal!; rabenschwarzer Tag fig. black day, bad-hair day umg.
    * * *
    ra|ben|schwạrz
    adj
    Nacht pitch-black, black as pitch; Augen, Seele auch coal-black, black as coal; Haare jet-black, raven(-black); (fig) Tag, Humor black
    * * *
    ra·ben·schwarz
    [ˈra:bn̩ˈʃvarts]
    adj jet-black
    \rabenschwarze Augen coal-black eyes
    * * *
    Adjektiv jet-black; raven-black <beard, hair>; pitch-black < night>
    * * *
    rabenschwarz adj Haare: jet-black, raven; Nacht: pitch-black;
    du bist ja rabenschwarz! (schmutzig) you’re black as coal!;
    rabenschwarzer Tag fig black day, bad-hair day umg
    * * *
    Adjektiv jet-black; raven-black <beard, hair>; pitch-black < night>
    * * *
    adj.
    black as a crow expr.
    jet-black adj.
    pitch-dark adj. adv.
    black as a crow expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > rabenschwarz

  • 122 tizón

    m.
    1 live coal, burning wood, brand, firebrand.
    2 rust, blight, bunt, stinking smut.
    * * *
    1 half-burnt stick, brand
    2 figurado stain
    \
    ser negro,-a como un tizón figurado to be as black as soot, be as black as coal
    * * *
    SM
    1) (=madera) firebrand
    2) (Bot) smut
    3) (=deshonra) stain, blemish
    * * *
    masculino ( leño) charred stick/log

    más negro que un tizónas black as coal

    * * *
    Ex. Her works include installation pieces made of flattened metal, charred wood, or pieces of chalk stone suspended on wire.
    ----
    * negro como el tizón = pitch-black, pitch-dark.
    * * *
    masculino ( leño) charred stick/log

    más negro que un tizónas black as coal

    * * *

    Ex: Her works include installation pieces made of flattened metal, charred wood, or pieces of chalk stone suspended on wire.

    * negro como el tizón = pitch-black, pitch-dark.

    * * *
    A (leño) charred stick/log
    más negro que un tizón as black as coal
    B ( Const) header
    * * *

    tizón sustantivo masculino ( leño) charred stick/log
    tizón sustantivo masculino
    1 partly burned stick, firebrand
    2 figurado stain
    3 (albañilería) header
    ♦ Locuciones: más negro que un tizón, as black as coal
    * * *
    tizón nm
    [al rojo] ember; [frío] half-burnt stick
    * * *
    m ember

    Spanish-English dictionary > tizón

  • 123 ciemnic|a

    f 1. książk. (więzienie) (black) hole, dark cell
    - zamknąć kogoś w ciemnicy to lock sb up in a dark cell
    2. sgt pot. (ciemność) pitch-blackness, pitch-darkness
    - zabłądzić w ciemnicy to get lost in the dark
    - ciemnica taka, że strach wychodzić z domu it’s so pitch-black outside you’d be afraid to go out
    3. pot. (pomieszczenie) pitch-dark room

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciemnic|a

  • 124 beltz

    [from *beletz cf. Aquit. "Belex", Iber. "Beles"] iz.
    1. (kolorea) black; \beltzrez jantzita dressed in black ; jaunaren zapaten \beltz distiratsua gogoko zuen he loved the shiny blackness of the gentleman's shoes
    2. (p.) Black, Negro ; B\beltzen Botere Black Power ; B\beltzen eskubideen alde borrokatu zuten they fought for {Black rights || rights of Blacks} ; B\beltzen musika Black music
    3. Mus. black note (GB), quarter note (USA)
    4. (esa.) Lagunart. \beltzak esan ditu he's said terrible things; Irlanda independentzia lortzeko, \beltzak eta gorriak ikusi behar izan ditu for Ireland to gain her independence, she has had to go through many trials and tribulations io.
    1. (kolorea) black; {belea || ikatza} bezain \beltza as black as midnight; \beltz-\beltza jet black; ile zuri-\beltza black and white hair Oharra: ikus adibideak urdin sarreran
    2. (azalari d.)
    a. (afrikarrena, e.a.) black
    b. (beltzarana) dark, tanned; eguzkia hartu eta orain \beltza dago she got some sun and now is tan
    3. (ilun)
    a. (zerua) dark, cloudy, gloomy
    b. (azala) black, dark
    c. (gau) dark, pitch dark
    d. ilun \beltzean in the {inky || murky} darkness
    e. (leize-zulo) black f. (oihan) dark
    4.
    a. (goibela, tristea) gloomy, downcast, glum, woeful, morose; dena \beltz ikusten du she sees everything gloomy; \beltz zen haren arima his soul was downcast; itxura \beltzik joan zen he went away dejected; etorkizun \beltza a dismal future
    b. (negargarria) sorrowful, mournful; berri \beltzak the mournful news
    a. (ardoa) red; ardo \beltz red wine
    b. ogi \beltz dark bread, pumpernickel bread
    6. (irud.) (z.tx.)
    a. (zorigaiztokoa) black, ominous, foreboding ; egun \beltza izan da gure aberriarentzat it has been a black day for our country
    b. (gaizto, dongea) evil, wicked, nefarious; meza \beltza black mass
    7. (zentzua indartzeko) azken \beltzeraino jo to go to extremes

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > beltz

  • 125 Г-43

    ХОТЬ ГЛАЗ (ГЛАЗА) ВЫКОЛИ (КОЛИ obsoles) coll (хоть + VPimpcr usu. subord clause after темно, темнота, тьма и т. п. fixed WO
    (there is) total darkness, absolutely nothing is visible: (itfs) pitch-black
    (itfs) pitch-dark (itfs) so dark (that) you can't see your hand before (in front of) your face.
    На дворе было темно, хоть глаз выколи. Тяжелые, холодные тучи лежали на вершинах окрестных гор... (Лермонтов 1). It was pitch black outside. The mountains were capped by cold, heavy clouds... (lc).
    Я вышел из кибитки. Буран ещё продолжался, хотя с меньшею силою. Было так темно, что хоть глаз выколи (Пушкин 2). I stepped out of the wagon. The blizzard was still blowing, though with lesser force by now. It was pitch-dark: you couldn't see your hand before your face (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-43

  • 126 З-104

    НИ ЗГИ (HE ВИДНО (HE ВИДАТЬ)) ЗГИ HE ВИДНО (HE ВИДАТЬ) (НИ) ЗГИ НЕ ВИДЕТЬ all coll ( impers sent with бытье or VP, subj: human ( var. with не видеть)) it is so dark that nothing can be seen, discerned
    it is pitch-black (pitch-dark)
    there is pitch-darkness (all around)
    X не видел ни зги - X couldn't see a thing (in the dark)
    X couldn't see an inch before his face X couldn't see his hand in front of his face.
    Глубокая, полная тишина стояла в доме. Но минут через десять я снова услышала, как внизу, в вестибюле, прогудела дверь. Я вскочила и подбежала к окну. Раздвинула занавески. Ни зги, но ясно слышно, как заводят машину (Чуковская 2). А deep, absolute silence pervaded the house. But ten minutes later I heard the hiss of the door again in the hall downstairs. I jumped up and ran to the window. I drew the curtains aside. It was pitch-black but I could clearly hear the starting of a car (2a).
    Селифан, не видя ни зги, направил лошадей так прямо на деревню... (Гоголь 3). Selifan, though he could not see a thing, directed the horses straight to the village... (3a).
    Неужели вы едете, не дождавшись дня? -спросил шотландец. - Зги не видать...» (Герцен 2). "Surely you are not going on without waiting for daylight?" asked the Scotsman. "One can't see an inch before one's face..." (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > З-104

  • 127 хоть глаз выколи

    [ хоть + VPimper; usu. subord clause after темно, темнота, тьма и т. п.; fixed WO]
    =====
    (there is) total darkness, absolutely nothing is visible:
    - (it's) so dark (that) you can't see your hand before (in front of) your face.
         ♦ На дворе было темно, хоть глаз выколи. Тяжелые, холодные тучи лежали на вершинах окрестных гор... (Лермонтов 1). It was pitch black outside. The mountains were capped by cold, heavy clouds... (lc).
         ♦ Я вышел из кибитки. Буран ещё продолжался, хотя с меньшею силою. Было так темно, что хоть глаз выколи (Пушкин 2). I stepped out of the wagon. The blizzard was still blowing, though with lesser force by now. It was pitch-dark: you couldn't see your hand before your face (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть глаз выколи

  • 128 хоть глаз коли

    [ хоть + VPimper; usu. subord clause after темно, темнота, тьма и т. п.; fixed WO]
    =====
    (there is) total darkness, absolutely nothing is visible:
    - (it's) so dark (that) you can't see your hand before (in front of) your face.
         ♦ На дворе было темно, хоть глаз выколи. Тяжелые, холодные тучи лежали на вершинах окрестных гор... (Лермонтов 1). It was pitch black outside. The mountains were capped by cold, heavy clouds... (lc).
         ♦ Я вышел из кибитки. Буран ещё продолжался, хотя с меньшею силою. Было так темно, что хоть глаз выколи (Пушкин 2). I stepped out of the wagon. The blizzard was still blowing, though with lesser force by now. It was pitch-dark: you couldn't see your hand before your face (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть глаз коли

См. также в других словарях:

  • Pitch Black (film) — Pitch Black Theatrical poster Directed by David Twohy Produced by Tom Enge …   Wikipedia

  • Pitch Black — Saltar a navegación, búsqueda Pitch Black Título Pitch Black Ficha técnica Dirección David Twohy Producción Tom Engelman Diseño de producción Grace Walker …   Wikipedia Español

  • pitch-black — adj completely black or dark ▪ The lights were off and it was pitch black. >pitch black n [U] …   Dictionary of contemporary English

  • pitch-black — (also pitch dark) ► ADJECTIVE ▪ completely dark …   English terms dictionary

  • pitch-black — pitch′ black′ adj. extremely black or dark as pitch • Etymology: 1590–1600 …   From formal English to slang

  • pitch-black — adjective completely black or dark …   Usage of the words and phrases in modern English

  • pitch-black — adjective extremely dark a black moonless night through the pitch black woods it was pitch dark in the cellar • Syn: ↑black, ↑pitch dark • Similar to: ↑dark …   Useful english dictionary

  • Pitch Black — Filmdaten Deutscher Titel Pitch Black – Planet der Finsternis Originaltitel Pitch Black …   Deutsch Wikipedia

  • pitch-black — ADJ If a place or the night is pitch black, it is completely dark. ...a cold pitch black winter morning. Syn: pitch dark …   English dictionary

  • pitch-black — adjective we ventured into the pitch black tunnel Syn: black, dark, pitch dark, inky, jet black, coal black, jet, ebony; starless, moonless; literary Stygian …   Thesaurus of popular words

  • pitch-black — /pich blak /, adj. extremely black or dark as pitch: a pitch black night. [1590 1600] * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»