-
1 pique
'pikem1)irse a pique — sinken, untergehen, versinken
2) ( resentimiento) Groll m, Wut f3)a pique — nahe daran, beinahe
Isustantivo masculino3. (locución)irse a pique [naufragar] untergehen[fracasar] scheiternIIind→ link=picar picar{piquepique ['pike]num1num (rivalidad) Groll masculino; menudo pique se traían entre ellos sie waren ziemlich wütend aufeinander -
2 echar a pique
echar a piqueversenken -
3 irse a pique
irse a piquenáutico sinken -
4 menudo pique se traían entre ellos
menudo pique se traían entre ellossie waren ziemlich wütend aufeinanderDiccionario Español-Alemán > menudo pique se traían entre ellos
-
5 echar
e'tʃarv1) ( un líquido) eingießen, einfüllen, einschenken2) ( expulsar) verstoßen, hinauswerfen, vertreibenechar abajo — niederreißen, abreißen, zerstören
3) ( botar) wegwerfen4)echar a perder — ruinieren, verderben
5) ( dispersar) streuen6) ( crecer) wachsen, sich ausbreiten, ansetzen7)echar pestes contra alguien — über jdn schimpfen, jdn verfluchen
8) ( poner) setzen, stellen, legenverbo transitivo1. [a lo lejos] werfen2. [alimentos] geben3. [acostar] hinlegen4. [humo, vapor, chispas] ausstoßen5. [expulsar] hinauswerfen6. [llave, pestillo]7. [condena, adivinar] geben8. (familiar) [en televisión, cine] bringen9. (locución)echar abajo [derrumbar] abreißenechar a perder [estropear] verderbenechar de menos [añorar] vermissen————————verbo intransitivo1. [por lugar] gehen2. [empezar a]————————echarse verbo pronominal1. [lanzarse]2. [acostarse] sich hinlegen3. [empezar a]echarechar [e'6B36F75Cʧ6B36F75Car]num1num (tirar) werfen; (carta) einwerfen; echar a la basura/al suelo in den Müll/auf den Boden werfen; la suerte está echada die Würfel sind gefallennum6num (tumbar) legennum10num (loc): echar abajo (destruir) abreißen; (rechazar) ablehnen; echar un brindis einen Trinkspruch ausbringen; echar algo en cara a alguien jdm etwas vorwerfen; echar chispas (familiar) vor Wut schäumen; echar cuentas rechnen; echar la culpa a alguien die Schuld auf jemanden schieben; echar un discurso eine Rede halten; echar en falta vermissen; echar gasolina tanken; echarlas Chile; (echar a correr) davonlaufen; echarle Perú; (emborracharse) sich (ständig) betrinken; echar leña al fuego (figurativo) Öl ins Feuer gießen; echar una mano a alguien (familiar) jdm zur Hand gehen; echar de menos vermissen; echar una ojeada a alguien einen Blick auf jemanden werfen; echar a perder verderben; echar pestes (familiar) fluchen; echar a pique versenken; echar raíces Wurzeln schlagen; echar a suertes losen; echar por tierra (figurativo) zunichte machen; echar un trago (familiar) einen Schluck trinkennum1num (lanzar) werfennum2num (verter) einschenken■ echarsenum2num (lanzarse) sich stürzen [sobre auf+acusativo]; echarse a los pies de alguien sich jemandem zu Füßen werfen -
6 A quien le pica que se rasque
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Al que le pique que se rasque.Wen es juckt, der kratze sich.Wen’s juckt, der kratze sich.Wen es juckt, der kratzt sich.Wen’s juckt, der kratzt sich.[wem etwas nicht passt, der soll sich wehren]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A quien le pica que se rasque
-
7 Al que le pica que se rasque
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A quien le pique que se rasque.Wen es juckt, der kratze sich.Wen’s juckt, der kratze sich.Wen es juckt, der kratzt sich.Wen’s juckt, der kratzt sich.[lang name="SpanishTraditionalSort"][wem etwas nicht passt, der soll sich wehren]Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Al que le pica que se rasque
См. также в других словарях:
pique — 1. (pi k ) s. f. 1° Chez les anciens, arme formée d un long bois garni d un fer plat et pointu. • Vous avez déjà, en animaux raisonnables et pour vous distinguer de ceux qui ne se servent que de leurs dents et de leurs ongles, imaginé les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
piqué — piqué, ée 1. (pi ké, kée) part. passé de piquer. 1° Entamé légèrement par quelque chose de pointu. Piqué par une épingle. Piqué par une guêpe. Une étoffe piquée des vers. Fig. et populairement. Qui n est pas piqué des vers, sain, intact,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pique- — ⇒PIQUE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe piquer, représentant ce verbe dans certains de ses sens, entrant dans la constr. de qq. subst. masc. A. [Pique représente le verbe piquer au sens de «percer pour s emparer de qqc.»; le 2e… … Encyclopédie Universelle
pique-bœuf — plur. pique bœufs [ pikbɶf, pikbø ] n. m. • 1775; « piqueur de bœufs » XVIe; de piquer et bœuf ♦ Oiseau (spécialt petit échassier blanc) qui se perche sur les bœufs pour y chercher les parasites. ● pique bœuf, pique bœufs ou pique bœuf nom mascu … Encyclopédie Universelle
Pique — ist eine Schreibvariante der Kartenfarbe Pik Piqué bezeichnet ein Gewebe, Piqué (Gewebeart) einen Reinheitsgrad bei Dianamenten, siehe Diamant#Reinheit (clarity) Piqué ist der Familienname folgender Personen Gerard Piqué (* 1987), spanischer… … Deutsch Wikipedia
Piqué — Pique ist eine Schreibvariante der Kartenfarbe Pik ein Fluss in Frankreich, Nebenfluss der Garonne, siehe Pique (Fluss) Piqué bezeichnet ein Gewebe, Piqué (Gewebeart) einen Reinheitsgrad bei Diamanten, siehe Diamant#Reinheit (clarity) Piqué ist… … Deutsch Wikipedia
Pique-bœuf — Pique bœuf … Wikipédia en Français
pique — s. m. 1. [Brasil] Ponto ou grau mais elevado. = PICO 2. [Brasil] Grande movimentação ou correria. ‣ Etimologia: inglês peak pique s. m. 1. Sabor acre. = ACIDEZ, PICO 2. Ato de picar. 3. Cartão de cor sobre que trabalham as rendeiras de bilros … Dicionário da Língua Portuguesa
Pique — Pique, n. [F., fr. piquer. See {Pike}.] 1. A feeling of hurt, vexation, or resentment, awakened by a social slight or injury; irritation of the feelings, as through wounded pride; stinging vexation. [1913 Webster] Men take up piques and… … The Collaborative International Dictionary of English
Pique — Saltar a navegación, búsqueda El pique, en minería, es una perforación en forma vertical en la cual se puede descender en cabrias (ascensores) a profundidades de la tierra. Éstas, por lo general, son en la pequeña minería, suelen tener… … Wikipedia Español
Pique — Pique, v. t. [imp. & p. p. {Piqued}; p. pr. & vb. n. {Piquing}.] [F. piquer. See {Pike}.] 1. To wound the pride of; to sting; to nettle; to irritate; to fret; to offend; to excite to anger. [1913 Webster] Pique her, and soothe in turn. Byron.… … The Collaborative International Dictionary of English