-
81 pip I
-
82 pip II
-
83 pip IV
-
84 pip V
-
85 PIP
I сокр. от peripherial interchange programпрограмма периферийного обмена (для работы с файлами, записанными во внешней памяти)II сокр. от
product improvement program III сокр. от programmed interconnection pattern IV сокр. от pump-in pressure -
86 PIP
1. [production-injection packer] — эксплуатационный нагнетательный пакер2. [pump-in pressure] — давление нагнетания
* * *
сокр.1) [Petroleum Incentive Program] Программа стимулирования нефтяной промышленности ( Канада)2) [production injection packer] эксплуатационный нагнетательный пакер3) [pump-in pressure] давление нагнетания* * * -
87 pip
1. выброс, выступ, пик, резкое изменение, резкий перегиб ( кривой)2. импульс ( на экране индикатора)
* * *
сокр.1) [Petroleum Incentive Program] Программа стимулирования нефтяной промышленности ( Канада)2) [production injection packer] эксплуатационный нагнетательный пакер3) [pump-in pressure] давление нагнетания* * * -
88 PIP
1) Общая лексика: public investment program2) Компьютерная техника: Plug In Panel, Presence Information Panel, Programmable In Put, Programmable Input Processor3) Медицина: Pharmaceutical Interface Product, Prescription Information Package, peak inspiratory pressure (пиковое давление на вдохе), Physician Information Pack4) Американизм: Partners In Parks, Peace Is Patriotic, People In Power, Permanent Inspection Point, Public Involvement Plan, Public Involvement Project5) Спорт: Player Incentive Program, Players In Progress6) Военный термин: Participant Instrumentation Package, Product Improvement Package, parallel image processing, precise installation position, predicted impact point, predicted intercept point, preliminary information pamphlet, probabilistic information processing, product improvement proposal, program integration plan, project implementation plan, project initiation period, projected impact point, Product Improvement Program (or Plan or Proposal), Мультивидеообработка7) Техника: Pool In Pool, payload integration plan, peak impact pressure, performance indicator program, petroleum incentive program, position indication probe, precise instrument pointing, production injection packer, programmable in-line package, programmable interconnection pattern, programmed interconnection pattern8) Сельское хозяйство: Pesticide Initiative Programme9) Шутливое выражение: Pervy Insane Pornographer, Pointers In Person, Politically Incorrect Party, Pretty In Pink10) Анатомия: proximal interphalangeal11) Юридический термин: Partners In Prevention, Partners In Protection, Personal Interest Partners, Primary Intervention Program12) Торговля: Product Information Package, Информационная Страница о Продукции13) Бухгалтерия: Penalty Interest Payments, Price Interest Percentage, Purchasing Invoice Problem14) Страхование: personal injury protection15) Автомобильный термин: profile ignition pickup signal16) Биржевой термин: Periodic Investment Plan, Personal Interest Plan, Personal Investment Plan, Price Interest Point, price improvement period17) Грубое выражение: Pain In The Posterior, Pretentious Insane Pornographer18) Политика: Political Influence Point19) Телекоммуникации: Pre-Impulsing Pulse20) Сокращение: Pilot Indoctrination Programme, Platform Integration Pilot (UK), Precision Instrumentation Package, Pricing In Proportion (2006, postage fees increased for oversize items), Product Improvement Phase / Programme, Pulse Interval Processor, Peripheral Interchange Program, Programming In Pictures, project implementation process21) Театр: Project For Innovative Poetry22) Физиология: Personal Insulin Pump, Poly Implants Protheses, Present Illness Program, Proximal Interphalangeal Joint23) Электроника: Peak Input Power, Process-induced particles24) Вычислительная техника: Packet Interface Port, Paper Impact Printing, Personal Information Processor, picture-in-a-picture, procedure interrupt positive, сигнал позитивного прерывания процедуры, Picture In Picture (Video), Plug-In Protocol (ZOC)25) Литература: Past International President26) Нефть: production-injection packer, pump-in pressure, Программа стимулирования нефтяной промышленности (Канада, Petroleum Incentive Program), давление нагнетания (pump-in pressure), эксплуатационный нагнетательный пакер (production injection packer)27) Иммунология: Proximal Inter Phalanx28) Банковское дело: коммерческие бумаги с доходом, индексированным относительно курса доллара (performance indexed paper)29) Биотехнология: Инкорпорированные протектанты растений, Procollagen Type I C-peptide, protein interaction platform30) СМИ: Poetry In Progress31) Деловая лексика: People Improving Processes, Performance Improvement Program, Personal Interaction Panel, Pride In Performance, Process Improvement Project, Product Improvement Packages32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: pipe-in-pipe, push-in pipe (joint)33) Образование: Parent Involvement Program, Parents In Partnership34) Инвестиции: performance indexed paper35) Сетевые технологии: Postel's Internet Protocol, Postels Internet Protocol, Programmable Interconnection Point36) Автоматика: probability information processing, product introduction process37) Сахалин Ю: process industry practices38) Химическое оружие: Process Improvement Plan, personal improvement program39) Расширение файла: Pattern and Information Processing, Picture In Picture, Problem Isolation Procedure, Programmable Interconnect Point40) Нефть и газ: система «труба в трубе», труба в трубе, pump intake pressure41) Печатные платы: pin-in-paste42) Общественная организация: Plant It Project43) Должность: Performance Improvement Plan, Performance Improvement Potential, Performance Incentive Points, Personal Information Processing44) Чат: Put In Place45) Аэропорты: Pilot Point, Alaska USA46) Программное обеспечение: Partner Interface Process47) Единицы измерений: Percent Identity Plot48) Зубная имплантология: pressure indicator paste, паста - индикатор давления -
89 Pip
1) Общая лексика: public investment program2) Компьютерная техника: Plug In Panel, Presence Information Panel, Programmable In Put, Programmable Input Processor3) Медицина: Pharmaceutical Interface Product, Prescription Information Package, peak inspiratory pressure (пиковое давление на вдохе), Physician Information Pack4) Американизм: Partners In Parks, Peace Is Patriotic, People In Power, Permanent Inspection Point, Public Involvement Plan, Public Involvement Project5) Спорт: Player Incentive Program, Players In Progress6) Военный термин: Participant Instrumentation Package, Product Improvement Package, parallel image processing, precise installation position, predicted impact point, predicted intercept point, preliminary information pamphlet, probabilistic information processing, product improvement proposal, program integration plan, project implementation plan, project initiation period, projected impact point, Product Improvement Program (or Plan or Proposal), Мультивидеообработка7) Техника: Pool In Pool, payload integration plan, peak impact pressure, performance indicator program, petroleum incentive program, position indication probe, precise instrument pointing, production injection packer, programmable in-line package, programmable interconnection pattern, programmed interconnection pattern8) Сельское хозяйство: Pesticide Initiative Programme9) Шутливое выражение: Pervy Insane Pornographer, Pointers In Person, Politically Incorrect Party, Pretty In Pink10) Анатомия: proximal interphalangeal11) Юридический термин: Partners In Prevention, Partners In Protection, Personal Interest Partners, Primary Intervention Program12) Торговля: Product Information Package, Информационная Страница о Продукции13) Бухгалтерия: Penalty Interest Payments, Price Interest Percentage, Purchasing Invoice Problem14) Страхование: personal injury protection15) Автомобильный термин: profile ignition pickup signal16) Биржевой термин: Periodic Investment Plan, Personal Interest Plan, Personal Investment Plan, Price Interest Point, price improvement period17) Грубое выражение: Pain In The Posterior, Pretentious Insane Pornographer18) Политика: Political Influence Point19) Телекоммуникации: Pre-Impulsing Pulse20) Сокращение: Pilot Indoctrination Programme, Platform Integration Pilot (UK), Precision Instrumentation Package, Pricing In Proportion (2006, postage fees increased for oversize items), Product Improvement Phase / Programme, Pulse Interval Processor, Peripheral Interchange Program, Programming In Pictures, project implementation process21) Театр: Project For Innovative Poetry22) Физиология: Personal Insulin Pump, Poly Implants Protheses, Present Illness Program, Proximal Interphalangeal Joint23) Электроника: Peak Input Power, Process-induced particles24) Вычислительная техника: Packet Interface Port, Paper Impact Printing, Personal Information Processor, picture-in-a-picture, procedure interrupt positive, сигнал позитивного прерывания процедуры, Picture In Picture (Video), Plug-In Protocol (ZOC)25) Литература: Past International President26) Нефть: production-injection packer, pump-in pressure, Программа стимулирования нефтяной промышленности (Канада, Petroleum Incentive Program), давление нагнетания (pump-in pressure), эксплуатационный нагнетательный пакер (production injection packer)27) Иммунология: Proximal Inter Phalanx28) Банковское дело: коммерческие бумаги с доходом, индексированным относительно курса доллара (performance indexed paper)29) Биотехнология: Инкорпорированные протектанты растений, Procollagen Type I C-peptide, protein interaction platform30) СМИ: Poetry In Progress31) Деловая лексика: People Improving Processes, Performance Improvement Program, Personal Interaction Panel, Pride In Performance, Process Improvement Project, Product Improvement Packages32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: pipe-in-pipe, push-in pipe (joint)33) Образование: Parent Involvement Program, Parents In Partnership34) Инвестиции: performance indexed paper35) Сетевые технологии: Postel's Internet Protocol, Postels Internet Protocol, Programmable Interconnection Point36) Автоматика: probability information processing, product introduction process37) Сахалин Ю: process industry practices38) Химическое оружие: Process Improvement Plan, personal improvement program39) Расширение файла: Pattern and Information Processing, Picture In Picture, Problem Isolation Procedure, Programmable Interconnect Point40) Нефть и газ: система «труба в трубе», труба в трубе, pump intake pressure41) Печатные платы: pin-in-paste42) Общественная организация: Plant It Project43) Должность: Performance Improvement Plan, Performance Improvement Potential, Performance Incentive Points, Personal Information Processing44) Чат: Put In Place45) Аэропорты: Pilot Point, Alaska USA46) Программное обеспечение: Partner Interface Process47) Единицы измерений: Percent Identity Plot48) Зубная имплантология: pressure indicator paste, паста - индикатор давления -
90 pip
1) Общая лексика: public investment program2) Компьютерная техника: Plug In Panel, Presence Information Panel, Programmable In Put, Programmable Input Processor3) Медицина: Pharmaceutical Interface Product, Prescription Information Package, peak inspiratory pressure (пиковое давление на вдохе), Physician Information Pack4) Американизм: Partners In Parks, Peace Is Patriotic, People In Power, Permanent Inspection Point, Public Involvement Plan, Public Involvement Project5) Спорт: Player Incentive Program, Players In Progress6) Военный термин: Participant Instrumentation Package, Product Improvement Package, parallel image processing, precise installation position, predicted impact point, predicted intercept point, preliminary information pamphlet, probabilistic information processing, product improvement proposal, program integration plan, project implementation plan, project initiation period, projected impact point, Product Improvement Program (or Plan or Proposal), Мультивидеообработка7) Техника: Pool In Pool, payload integration plan, peak impact pressure, performance indicator program, petroleum incentive program, position indication probe, precise instrument pointing, production injection packer, programmable in-line package, programmable interconnection pattern, programmed interconnection pattern8) Сельское хозяйство: Pesticide Initiative Programme9) Шутливое выражение: Pervy Insane Pornographer, Pointers In Person, Politically Incorrect Party, Pretty In Pink10) Анатомия: proximal interphalangeal11) Юридический термин: Partners In Prevention, Partners In Protection, Personal Interest Partners, Primary Intervention Program12) Торговля: Product Information Package, Информационная Страница о Продукции13) Бухгалтерия: Penalty Interest Payments, Price Interest Percentage, Purchasing Invoice Problem14) Страхование: personal injury protection15) Автомобильный термин: profile ignition pickup signal16) Биржевой термин: Periodic Investment Plan, Personal Interest Plan, Personal Investment Plan, Price Interest Point, price improvement period17) Грубое выражение: Pain In The Posterior, Pretentious Insane Pornographer18) Политика: Political Influence Point19) Телекоммуникации: Pre-Impulsing Pulse20) Сокращение: Pilot Indoctrination Programme, Platform Integration Pilot (UK), Precision Instrumentation Package, Pricing In Proportion (2006, postage fees increased for oversize items), Product Improvement Phase / Programme, Pulse Interval Processor, Peripheral Interchange Program, Programming In Pictures, project implementation process21) Театр: Project For Innovative Poetry22) Физиология: Personal Insulin Pump, Poly Implants Protheses, Present Illness Program, Proximal Interphalangeal Joint23) Электроника: Peak Input Power, Process-induced particles24) Вычислительная техника: Packet Interface Port, Paper Impact Printing, Personal Information Processor, picture-in-a-picture, procedure interrupt positive, сигнал позитивного прерывания процедуры, Picture In Picture (Video), Plug-In Protocol (ZOC)25) Литература: Past International President26) Нефть: production-injection packer, pump-in pressure, Программа стимулирования нефтяной промышленности (Канада, Petroleum Incentive Program), давление нагнетания (pump-in pressure), эксплуатационный нагнетательный пакер (production injection packer)27) Иммунология: Proximal Inter Phalanx28) Банковское дело: коммерческие бумаги с доходом, индексированным относительно курса доллара (performance indexed paper)29) Биотехнология: Инкорпорированные протектанты растений, Procollagen Type I C-peptide, protein interaction platform30) СМИ: Poetry In Progress31) Деловая лексика: People Improving Processes, Performance Improvement Program, Personal Interaction Panel, Pride In Performance, Process Improvement Project, Product Improvement Packages32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: pipe-in-pipe, push-in pipe (joint)33) Образование: Parent Involvement Program, Parents In Partnership34) Инвестиции: performance indexed paper35) Сетевые технологии: Postel's Internet Protocol, Postels Internet Protocol, Programmable Interconnection Point36) Автоматика: probability information processing, product introduction process37) Сахалин Ю: process industry practices38) Химическое оружие: Process Improvement Plan, personal improvement program39) Расширение файла: Pattern and Information Processing, Picture In Picture, Problem Isolation Procedure, Programmable Interconnect Point40) Нефть и газ: система «труба в трубе», труба в трубе, pump intake pressure41) Печатные платы: pin-in-paste42) Общественная организация: Plant It Project43) Должность: Performance Improvement Plan, Performance Improvement Potential, Performance Incentive Points, Personal Information Processing44) Чат: Put In Place45) Аэропорты: Pilot Point, Alaska USA46) Программное обеспечение: Partner Interface Process47) Единицы измерений: Percent Identity Plot48) Зубная имплантология: pressure indicator paste, паста - индикатор давления -
91 pip
• пик -
92 PIP
-
93 Pip
имя собств.уменьш. от Philip, ПипАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Pip
-
94 Pip
[pɪp]ПипАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > Pip
-
95 pip
[pɪp]типунлегкое расстройство, недомогание, хворобаплохое настроение, некоторая раздраженностьочко, точка; значок, картинка мастипятно, пятнышко; горошекрябь, мухицветочек, одно маленькое соцветиекорневище ландышапестик искусственного цветкаотдельный сегмент, ромбовидная чешуйказвездочка группа звездочекчин, ранг, званиелуч, точка; пиковый импульсимпульс напряженияпепинкосточка; зернышко, семечконечто замечательное, выдающеесяранить, подстрелить, подбить; застрелить, убитьпобедить; побить, разгромитьпровалить(ся), забаллотировать(ся)умереть, отдать концычирикать, пищатьразбивать скорлупу, вылупляться из яйцарожать, производить на свет ребенкапроизводить резкие короткие звуки, пикать, пищатькороткий высокочастотный сигнал; бипназвание буквы PАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pip
-
96 PIP
1. payload integration plan - план согласования характеристик полезной нагрузки;2. peak impact pressure - пиковое динамическое давление;3. performance improvement plan - план улучшения эксплуатационных характеристик;4. performance improvement program - программа повышения эффективности;5. performance indicator program - программа использования индикаторов эксплуатационных параметров;6. peripheral interchange program - программа периферийного обмена;7. petroleum incentive program - программа стимулирования нефтяной промышленности;8. picture in picture - картинка в картинке;9. position indication probe - зонд индикации положения;10. precise instrument pointing - точная ориентация аппаратуры;11. probability information processing - вероятностная обработка информации;12. product improvement program - программа улучшения качества изделий;13. production injection packer - эксплуатационный нагнетательный пакер;14. programmable in-line package - программируемый встроенный модуль;15. programmable interconnection pattern - рисунок программируемых межсоединений;16. programmed interconnection pattern - рисунок программируемых межсоединений;17. pump-in pressure - давление нагнетания -
97 pip
[pɪp]◙ n. חרצן; גרעין; צפצוף◙ v. לנצח (סלנג); להביס, לגבור על (סלנג); להיכשל (סלנג), להיות לא מוצלח, להיות לא מצליח ; לגרום כישלון, להכשיל, לחבל בהצלחה (סלנג)* * *◙ ףוצפצ ;ןיערג ;ןצרח◄◙ (גנלס) החלצהב לבחל,לישכהל,ןולשיכ םורגל ; חילצמ אל תויהל,חלצומ אל תויהל,(גנלס) לשכיהל ;(גנלס) לע רובגל,סיבהל ;(גנלס) חצנל◄ -
98 pip
-
99 pip
1) семечко; зёрнышко ( плодов)2) шильце ( росток злака)3) корнеклубень4) пищать; чирикать5) разбивать скорлупу; вылупляться ( из яйца)* * *• семечко• шильце -
100 pip
углубление (в прессформе для помещения алмаза).English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > pip
См. также в других словарях:
Pip — may refer to:Noun and namePeople* Pip, any of the backup singers for Gladys Knight in the American R B group Gladys Knight the Pips, active from 1953 to 1989 * Pip, short for Philip Pirrip, the name given by Charles Dickens to the protagonist of… … Wikipedia
Pip — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
pip — Ⅰ. pip [1] ► NOUN ▪ a small hard seed in a fruit. ORIGIN abbreviation of PIPPIN(Cf. ↑pippin). Ⅱ. pip [2] ► NOUN (the pips) Brit … English terms dictionary
pip — pip1 [pip] n. [contr. < PIPPIN] 1. a small seed, as of an apple, pear, or orange 2. [Old Slang] a person or thing much admired pip2 [pip] n. [earlier peep < ?] 1. any of the suit indicating figures on playing cards, or any of th … English World dictionary
Pip — Pip, n. [OE. pippe, D. pip, or F. p[ e]pie; from LL. pipita, fr. L. pituita slime, phlegm, rheum, in fowls, the pip. Cf. {Pituite}.] A contagious disease of fowls, characterized by hoarseness, discharge from the nostrils and eyes, and an… … The Collaborative International Dictionary of English
pip — interj. 1. paukštelio cyptelėjimui nusakyti: Pip! – čirptelėjo paukščiukas J.Balč. 2. sučepsėjimui rūkant nusakyti: Įsigeidęs rūkyti, jis iškišdavo pypkę pro durų plyšį. – Pip, pip! – ateidavo balsas iš pirties P.Cvir. ◊ nė pìp visai nieko: Pas… … Dictionary of the Lithuanian Language
Pip — Pip, v. i. [imp. & p. p. {Pipped}; p. pr. & vb. n. {Pipping}.] [See {Peep}.] To cry or chirp, as a chicken; to peep. [1913 Webster] To hear the chick pip and cry in the egg. Boyle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
PiP — Картинка в Картинке PiP (англ. … Википедия
pip|y — «PY pee», adjective, pip|i|er, pip|i|est. 1. pipelike; tubular. 2. piping; … Useful english dictionary
Pip — Pip, n. [Formerly pippin, pepin. Cf. {Pippin}.] (Bot.) A seed, as of an apple or orange. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Pip — Pip, n. [Perh. for pick, F. pique a spade at cards, a pike. Cf. {Pique}.] One of the conventional figures or spots on playing cards, dominoes, etc. Addison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English