-
1 Pinte
-
2 lida
uregelmæssigt verbum1. lide, tåle, udstå, blive pint, ha' det svært3. gå, skride fremad (om tid)Have for lidt af noget, mangle noget
Lide et tab, miste noget vigtigt
Vad det lider: Jag får väl måla grinden vad det lider
Ikke nu, men senere: Jeg må altså male den (have)låge (før eller senere)
-
3 lidande
I adjektiv1. som liderII substantiv1. lidelse, martyrium, smerte -
4 plåga
I substantiv1. plage, pine, smerte, lidelseHur är läget? - Jämna plågor!
Hvordan går det? - Tja, lidt ondt både her og der!
II verbumM. er en plage for sine omgivelser
1. plage, pineA. er meget plaget (lider meget) af migræne
-
5 lida
uregelmæssigt verbum1. lide, tåle, udstå, blive pint, ha' det svært3. gå, skride fremad (om tid)Særlige udtryk:Have for lidt af noget, mangle nogetLide et tab, miste noget vigtigtVad det lider, vad tiden lider: Jag får väl måla grinden vad det lider
Med tiden, lidt efter lidt, ikke nu, men senere: Jeg må altså male den (have)låge (før eller senere) -
6 lidande
I adjektiv1. som liderII substantiv1. lidelse, martyrium, smerte -
7 plåga
I substantiv1. plage, pine, smerte, lidelseHur är läget? - Jämna plågor!
Hvordan går det? - Tja, lidt ondt både her og der!M. er en plage for sine omgivelserSærlige udtryk:II verbum1. plage, pineA. er meget plaget (lider meget) af migræne
См. также в других словарях:
pinte — pinte … Dictionnaire des rimes
pinté — pinté … Dictionnaire des rimes
pinte — [ pɛ̃t ] n. f. • 1200 « contenu de la mesure »; lat. pop. °pincta « (mesure) peinte », c. à d. « marquée »; class. picta, de pingere → peindre 1 ♦ Ancienne mesure de capacité pour les liquides (0,93 l). ⇒ 1. quarte, setier. 2 ♦ Par ext. Récipient … Encyclopédie Universelle
pinte — PINTE. s. f. Sorte de mesure dont on se sert pour mesurer le vin, & autres liqueurs en détail, & qui est de differente grandeur selon les differents païs. Vendre à pot & à pinte. une pinte d estain. une pinte d argent. tirer pinte, une pinte de… … Dictionnaire de l'Académie française
pinte — Pinte, f. penac. Est une espece de mesure de vin vendu à pot, dont les deux cens quatre vingts et huit font le muyd au fust et jaulge de Paris, et contient deux chopines, et n est seulement mesure de liquides, comme vin, eauë, et huyle: ains… … Thresor de la langue françoyse
Pinte — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • 1 Pinte = (Brit) 0,57 l • 1 Pinte = (Am) 0,47 l … Deutsch Wörterbuch
Pinte — Sf Flüssigkeitsmaß, Kanne ; Lokal (nach der Kanne als Wirtshausschild) per. Wortschatz arch. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pinte geeichtes Gefäß . Für dieses wird Herkunft aus l. pincta markiert (zu l. pingere malen, schmücken usw.)… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Pinte — Pinte, 1) (fr., spr. Pängi) altfranzösisches Maß für Flüssigkeiten = 46,35 Pariser Cubikzoll od. 0,931318 Liter, war getheilt in 2 Chopines à 2 Demi Setiers à 2 Possons (Poissons) à 4 Roquilles, 288 Pintes = 1 Muid; die neuere französische P. ist … Pierer's Universal-Lexikon
Pinte — (franz., spr. pängt ), früheres Flüssigkeitsmaß zu 1/8 Velte: beim Zollwesen = 0,9521 Lit., im Großhandel mit Gebinden = 0,9512 L., P. de Paris = 0,9313 L. und so noch in Haiti und Französisch Westindien vorkommend, 1812–39 P. usuelle = 1 L … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Pinte — (spr. pängt), älteres Flüssigkeitsmaß in Frankreich und noch jetzt im franz. Westindien und auf Haïti = 0,93 (im Großhandel 0,95) l, in Tessin und Oberitalien (Pinta) = 1,3 1,5 l … Kleines Konversations-Lexikon
Pinte — Pinte, was Schenkwirthschaft, Kneipe … Herders Conversations-Lexikon