-
1 GRÖN
I)(gen. granar, pl. granar), f.1) the hair on the upper lip, moustache (svá ungr, at eigi mun g. sprottin);2) lip; legðu munn við g., lay thy mouth to his lips; e-m bregðr vá fyrir g., one is startled, alarmed; bregða grönum, to draw back the lips, grin; in pl. the lips of a cow or bull.(gen. granar), f. pine-tree.* * *1.f., gen. granar, [mid. H. G. gran], the moustache; skegg heitir barð, grön eðr kanpar, Edda 109; líttú á ljúfan, legg þú munn við grön, Gkv. 1. 13; hann var ungligr maðr svá at honum var ekki grön sprottin, Ld. 272; láttu grön sía, sonr, sip, sift it through the beard, my son, Edda 148: in the phrase, e-m bregðr vá fyrir grön, a danger passes one’s beard, i. e. one is startled, alarmed, Fms. viii. 350, 417, Grett. 165 new Ed.; ek læt ýring skýra um grön, I sift the drink through my beard, Eg. (in a verse); ef maðr höggr nef af manni, … en ef svá er at grön fylgir, N. G. L. i. 171; kápu þeirri er gör var af grön jöfra, the cap which was made of kings’ beards, Fas. i. 284, cp. the tale in Tristr. S.; komað vín á grön mína, wine never wetted my beard, Þorf. Karls. 418: it is used in plur. denoting the beard of the upper and lower lips: in the saying, nú er eg svo gamall sem á grönum má sjá, in the nursery tale of the changeling, answering to the Germ. ‘nun bin ich so alt wie der Westerwald,’ see Grimm’s Märchen: the phrase, bregða grönum, to draw back the lips, grin, so as to shew the teeth, Nj. 199; cp. granbragð; fíla (or fýla) grön, to pout with the lips.2. esp. in plur. the lips of a cow or bull; Egill hljóp þar til er blótneytið stóð, greip annarri hendi í granarnar en annarri í hornið, Eg. 508; Europa klappar um granar hans (of Jove in the shape of a bull), Bret. 12. grana-hár, n. the whiskers of cats and other beasts, Edda 73 (of an otter); in this sense still in use: of a beak, benmás granar, Höfuðl.2.f., gen. granar, [Dan.-Swed. gran; Ivar Aasen gron], a pine-tree; hæri en grön er vex á hæsta fjalli, Hom. 152. -
2 GRAN
n. a pine-tree, Lex. Poët.; but better fem. grön, q. v. -
3 FURA
* * *f. fir, fir-tree.* * *u, f. [Engl. fir; Germ. föhre; mod. Norse furu; Dan. för]:—fir, Lat. pinus, Edda (Gl.); fura vex, wide as the fir grows, Grág. ii. 170, Vkv. 9; ships were built of fir-timber, hence the allit. phrase, á fljótandi furu, on a floating fir, on hoard ship, Grág. i. 46: in poetry freq. = a ship, like Lat. abies, Lex. Poët.COMPDS: furukvistr, furustöng. -
4 BARR
n.1) acicular leaves, needles of the fir or pine (wrongly applied by Snorri, who speaks of the ‘barr’ of the ash);2) barley.* * *n. [Norse and Swed. barr means the needles of the fir or pine, opp. to ‘lauf’ or leaves of the ash, eon; cp. barlind, taxus baccaia, and barskógr, ‘needle-wood,’ i. e. fir-wood, Ivar Aasen].I. the needles or spines of a fir-tree; the word is wrongly applied by Snorri, Edda II, who speaks of the ‘barr’ of an ash;—Icel. has no trees. In Hm. 50 (Norse poem ?) it is correctly used of a pine, hrörnar þöll er stendr þorpi á, hlýrat henni börkr ne b., Hkv. Hjörv. 16, Edda 11.II. = barley, [Scot. and North. E. bear, A. S. bere, is four-rowed barley, a coarse kind; bigg in North. E. and Scot. is six-rowed barley, also a coarse kind: cp. ‘the Bigg-market,’ a street in Newcastle-upon-Tyne: barlog, sweet wort, made of barley, Ivar Aasen]; bygg heitir með mönnum, en barr með goðum, men call it ‘bygg,’ but gods ‘bear,’ which shews that barr sounded foreign, and that bygg was the common word, Alvm. 33; Edda (Gl.) 231 has b. under sáðsheiti, v. Lex. Poët. Common phrases in Icel., as bera ekki sitt barr, of one who will never again bear leaves or flourish, metaph. from a withered tree: so Persarum vigui rege bcatior is rendered, lifs míns blómgaðra bar, en buðlungs Persa var, Snot 129. barlegr, adj. vigorous, well-looking.
См. также в других словарях:
Pine tree — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English
Pine Tree — (Adia,Греция) Категория отеля: Адрес: Adia, Adia, 85700, Греция Описание … Каталог отелей
pine tree — n a tall tree with long hard sharp leaves that do not fall off in winter = ↑pine … Dictionary of contemporary English
pine tree — pine ,tree noun count a PINE … Usage of the words and phrases in modern English
pine tree — UK / US noun [countable] Word forms pine tree : singular pine tree plural pine trees a pine I, 1) … English dictionary
pine tree — pušis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Pušinių (Pinaceae) šeimos augalų gentis (Pinus). atitikmenys: lot. Pinus angl. pine; pine tree vok. Föhre; Kiefer rus. сосна lenk. sosna ryšiai: susijęs terminas – pinijos … Dekoratyvinių augalų vardynas
pine tree shilling — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English
Pine-tree money — Pine Pine, n. [AS. p[=i]n, L. pinus.] 1. (Bot.) Any tree of the coniferous genus {Pinus}. See {Pinus}. [1913 Webster] Note: There are about twenty eight species in the United States, of which the {white pine} ({Pinus Strobus}), the {Georgia pine} … The Collaborative International Dictionary of English
Pine Tree Cabin — (Мошав Рамот,Израиль) Категория отеля: Адрес: 68 Bental st. , Мошав Рамот, 12948, И … Каталог отелей
Pine Tree Lodge — (Мидранд,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 93 … Каталог отелей
Pine Tree Cottage B&B — (Kleinmond,Южно Африканская Республика) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес … Каталог отелей