-
1 piccolo
['pikələu]plural - piccolos; noun(a kind of small, high-pitched flute: He plays the piccolo.) flautim* * *pic.co.lo[p'ikəlou] n Mus flautim. -
2 pickaback
-
3 pictorial
[pik'to:riəl]1) (having many pictures: a pictorial magazine.) pictórico2) (consisting of a picture or pictures: a pictorial map.) pictórico•* * *pic.to.ri.al[pikt'ɔ:riəl] n revista ilustrada. • adj 1 pictorial, pictórico. 2 ilustrado. 3 fig vívido, impressionante. -
4 picture
['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) retrato2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) foto3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) filme4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) imagem5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) beleza6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) descrição2. verb(to imagine: I can picture the scene.) imaginar- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures* * *pic.ture[p'iktʃə] n 1 pintura, tela, cena, retrato, quadro. she is as pretty as a picture / ela é linda como um quadro. 2 desenho, ilustração. 3 fotografia. 4 descrição. 5 imagem, semelhança, cópia. he is the picture of despair / ele é a imagem do desespero. 6 filme cinematográfico. 7 imagem mental. 8 exemplo, corporificação. 9 fig pintura, pessoa ou coisa muito bonita. the hat is a picture! / o chapéu é um sonho! 10 situação, conjuntura. 11 pictures Brit cinema. • vt 1 pintar, retratar. 2 desenhar, ilustrar. 3 descrever, narrar. 4 imaginar, conceber. a picture of a child uma beleza de criança. just picture to yourself imagine só. to be in (the) picture estar bem informado, estar por dentro. to be out of the picture a) estar por fora. b) estar relegado ao segundo plano. to be the very picture of ser a perfeita imagem de. to come into picture aparecer, surgir, tornar-se conhecido ou afamado. to draw a picture of desenhar um quadro de, descrever pormenorizadamente. to get the picture compreender, entender, ficar a par da situação. to look the very picture of health estar vendendo saúde. -
5 picturesque
[pik ə'resk]((of places) pretty and interesting: a picturesque village.) pitoresco- picturesqueness* * *pic.tur.esque[piktʃər'esk] adj pitoresco, pinturesco. -
6 piker
pik.er[p'aikə] n 1 Amer jogador de cartas muito cauteloso. 2 sl sovina, pão-duro. 3 mesquinho, egoísta. -
7 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) escolher2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) apanhar3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) levantar4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) forçar2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) escolha2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) nata•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) picareta* * *pick1[pik] n 1 picareta, picão, alvião. 2 coll palito. 3 palheta para instrumentos de corda.————————pick2[pik] n 1 picada: golpe com instrumento contundente. 2 direito de escolha. 3 escolha, seleção. 4 escol, fina flor, nata. 5 lambisco. 6 colheita: parte recolhida em certo tempo. 7 Typogr tipo manchado. • vt+vi 1 picar, esburacar, abrir buracos em. 2 bicar, apanhar com o bico. 3 roubar, furtar. 4 descarnar, roer (ossos). 5 colher, apanhar (frutas, flores). 6 escolher, separar, selecionar. 7 provocar, promover (disputas, brigas). don’t pick a quarrel with me! / não procure encrenca comigo! 8 palitar, esgaravatar. 9 debicar, lambiscar, comer aos pedacinhos. 10 desfiar (lã, etc.). 11 abrir com gazua. 12 Amer dedilhar (instrumento de cordas). 13 arrancar (com os dedos ou um instrumento pontudo). to have a bone to pick with ter contas a ajustar com, ter uma questão a resolver com. to pick a bone with discutir ou disputar com. to pick and choose selecionar cuidadosamente, escolher a dedo. to pick and steal surripiar. to pick at a) comer beliscando, ciscar na comida. b) tratar superficialmente (um asssunto). c) implicar com. to pick holes in achar defeitos em. to pick off a) colher, apanhar. b) matar, abater um por um. to pick on a) escolher. b) escolher como vítima, perseguir, apoquentar, atormentar. to pick one’s way escolher cuidadosamente onde colocar os pés. she picked her way through the puddles / ela escolheu cuidadosamente seu caminho por entre as poças d’água. to pick out a) escolher, selecionar. b) distinguir, apanhar, perceber. c) tocar de ouvido. d) realçar mediante contraste de cores. to pick someone’s brains usar as idéias de alguém para os seus próprios interesses. to pick to pieces a) fazer em pedaços. b) esmiuçar, analisar detalhadamente para achar defeitos. c) criticar, humilhar, reduzir a pó de traque. she picked him to pieces / ela o reduziu a nada (com críticas). to pick up a) abrir ou extrair com picareta. b) apanhar, pegar. c) assimilar, aprender. he picked up the language / ele assimilou o idioma. d) adquirir. I picked up the thing for a song / obtive esta coisa por uma ninharia. e) descobrir, encontrar. f) apanhar, pegar (passageiros). g) Radio, TV captar, sintonizar. h) recuperar, recobrar (saúde, forças). she picked up her strength ou she picked up again / ela recuperou suas forças. i) coll convalescer. j) acumular, ganhar (forças, pressão, etc.). k) arrumar (sala). l) arranjar, conseguir. m) aproximar-se com intenções sexuais. -
8 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) escolher2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) catar3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pegar4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) forçar2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) escolha2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) nata•- pick-up - pick and choose - pick at - pick someone's brains - pick holes in - pick off - pick on - pick out - pick someone's pocket - pick a quarrel/fight with someone - pick a quarrel/fight with - pick up - pick up speed - pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) picareta -
9 allotropic
al.lo.trop.ic[ælətr'ɔpik] adj alotrópico. -
10 allotropical
al.lo.trop.i.cal[ælətr'ɔpikəl] adj = link=allotropic allotropic. -
11 allotropically
al.lo.trop.i.cal.ly[ælətr'ɔpikəli] adv alotropicamente. -
12 anisotropic
a.ni.so.trop.ic[ænaisətr'ɔpik] adj anisotrópico, anisótropo: 1 Phys que apresenta propriedades diferentes. 2 que toma posições diferentes em reação a estimulantes externos. -
13 apheliotropic
a.phe.li.o.trop.ic[æfi:liətr'ɔpik] adj Biol afeliotrópico. -
14 apical
ap.ic.al['æpikəl] adj apical, que termina em ápice. -
15 apically
ap.ic.al.ly['æpikəli] adv apicalmente. -
16 apogeotropic
ap.o.ge.o.trop.ic[æpədʒi:ətr'ɔpik] adj Bot apogeotrópico. -
17 atopic
a.top.ic[eit'ɔpik] adj atópico: relativo à atopia. -
18 azeotropic
a.ze.o.trop.ic[eizi:ətr'ɔpik] adj Chem azeotrópico. -
19 corn picker
corn pick.er[k'ɔ:n pikə] n máquina colhedora e debulhadora de milho. -
20 cotton picker
cot.ton pick.er[k'ɔtən pikə] n 1 pessoa ou máquina que colhe algodão. 2 pessoa sem valor.
См. также в других словарях:
Pik — [pi:k], das; [s], : a) <ohne Plural> [zweithöchste] Farbe im Kartenspiel. b) Spielkarte mit Pik (a) als Farbe: Pik ausspielen. * * * Pik1 〈m.6 od. 1〉 1. Bergspitze (besonders in Namen von Bergen) 2. Spitze (einer Kurve); →a. Peak [<engl … Universal-Lexikon
Pik As — ( Ace of Spades ) was a horse who was a very influential sport horse sire, especially in show jumping.*Foaled: 1949 *Color: Bay *Markings: star *Breeding: by Abendfrieden, out of Pechfackel by Mirza II *Breed: ThoroughbredPik As was most known… … Wikipedia
Pik — can refer to: * The IATA code of Glasgow Prestwick International Airport * Pik Botha * Abbreviation for payment in kind, a term in finance * The Pik sisters, singers who sung, among other songs, the opening song for the Isreali series MK 22 *… … Wikipedia
PIK — payment in kind (PIK) USA In the case of bank loans, a feature whereby the interest is added to the principal balance of the loan (referred to as capitalized) instead of being paid to the lender in cash (called cash pay interest). In the case of… … Law dictionary
Pik As — ist eine Schreibweise für die höchste Spielkarte (As) der Farbe Pik der Name einer Übernachtungsstätte für Obdachlose in Hamburg, siehe Pik As (Hamburg) der Name eines Traditionsgeschwaders der Wehrmacht eine Marke (Warenzeichen) der Solinger… … Deutsch Wikipedia
Pik — Sn (Kartenfarbe) erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. pique m., das eigentlich Spieß bedeutet (nach dem Spieß mit schwarzem Blatt). Das gleiche Wort ist Pike. Ebenso nndl. piek, ne. pike, nfrz. pique, nschw. pik, nnorw. pik;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pik — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż IIa {{/stl 8}}{{stl 7}} jeden z czterech kolorów w kartach oznaczony czarnym serduszkiem; także karta tego koloru : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyłożyć cztery piki. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}pik… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
PIK — can mean:* Payment in kind * Glasgow Prestwick International Airport, IATA airport code * Polyteknikkojen Ilmailukerho, the flying club of Helsinki University of Technology ** the series of sail and motor airplanes developed by the club,… … Wikipedia
pik- — *pik germ., Substantiv: nhd. Pech; ne. pitch; Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. pix; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Pik — Pik, 1) Bergspitze, s. Pic; 2) türkisches Maß, so v.w. Pic 1); 3) so v.w. Pique … Pierer's Universal-Lexikon
Pik [1] — Pik (franz. Pic, engl. Peak), soviel wie Bergspitze, häufig in Zusammensetzungen, z. B. Adamspik, Pic du Midi etc. Vgl. die Hauptnamen (Midi etc.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon