Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

piece

  • 41 stencil

    ['stensl] 1. noun
    1) (a thin piece of metal or card in which a design etc has been cut which can be reproduced on another surface, eg paper, by printing or inking over the metal etc.) šablóna
    2) (a piece of waxed paper into which words have been cut by a typewriter, to be reproduced by a similar process.) rozmnožovacia blana
    2. verb
    (to produce (a design, pattern etc) by using a stencil.) cyklostylovať
    * * *
    • vzorcek zhotovený šablóno
    • šablóna
    • cyklostylovat
    • rozmnožovacia blana
    • rozmnožovat
    • patróna
    • oznackovat
    • maliarska šablóna
    • malovat
    • nápis

    English-Slovak dictionary > stencil

  • 42 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) prepichnúť, pichať
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) (za)bodnúť
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) (pri)lepiť; zostať
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) uviaznuť
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) konár
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) palica
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stvol
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    • uviaznut
    • uviaznut v hlave
    • v tycinke
    • vrazit
    • vpichnút
    • vlepit sa
    • vydržat
    • výprask
    • zapichnút
    • zastrcit
    • zastavit sa
    • zadriet sa
    • zadrhnút sa
    • zaskocit v krku
    • zlepit
    • zaklesnút sa
    • zostat ležat
    • zostat trcat
    • zostat v mysli
    • zniest
    • zostat stát
    • taktovka
    • svietnik
    • strcit
    • trcat
    • tycinkový
    • udržat si v pamäti
    • tycka
    • tkviet
    • tycinka
    • pripichnút
    • prepichnút
    • pritlct
    • pribit
    • prilepit
    • držat sa
    • držadlo
    • flauta
    • kmen
    • klada
    • byt napichnutý
    • byt pichnutý
    • bic
    • byt
    • bránit v pohybe
    • byt zabodnutý
    • divocina
    • plniace pero
    • pácidlo
    • palica
    • pichat
    • ozdobit
    • píštala
    • pralesy
    • podviest
    • lipnút
    • lízatko
    • kôl
    • lesy
    • lepivost
    • kolík
    • nabodnút
    • napichnút
    • neschopný herec
    • nalepit
    • okradnút
    • obložit

    English-Slovak dictionary > stick

  • 43 survey

    1. [sə'vei] verb
    1) (to look at, or view, in a general way: He surveyed his neat garden with satisfaction.) prezerať si, obzerať si
    2) (to examine carefully or in detail.) skúmať
    3) (to measure, and estimate the position, shape etc of (a piece of land etc): They have started to survey the piece of land that the new motorway will pass through.) vymerať
    4) (to make a formal or official inspection of (a house etc that is being offered for sale).) znalecky posúdiť
    2. ['sə:vei] noun
    1) (a look or examination; a report: After a brief survey of the damage he telephoned the police; He has written a survey of crime in big cities.) prezretie; prehľad; správa
    2) (a careful measurement of land etc.) vymeriavanie
    * * *
    • vyšetrenie
    • vymeriavanie
    • súhrn
    • urobit prehlad
    • urobit znalecký nález
    • urobit štatistiku
    • urobit súhrn
    • prehlad
    • previest inventúru
    • previest prieskum
    • prieskum
    • prehliadka
    • prezriet
    • prehliadanie
    • preskúmanie
    • prehliadat
    • dozor
    • dohliadat
    • podat ucelený obraz
    • podrobne si prehliadnut
    • posudok
    • pozorovanie
    • pozorovat
    • mapovat
    • merat a triedit
    • odhadnút
    • obzerat
    • obzeranie

    English-Slovak dictionary > survey

  • 44 tablet

    ['tæblit]
    1) (a pill: Take these tablets for your headache; a sleeping-tablet (= a tablet to make one sleep).) tabletka
    2) (a flat piece or bar (of soap etc): I bought a tablet of soap.) kocka, kus
    3) (a piece of usually stone with a flat surface on which words are engraved etc: They put up a marble tablet in memory of his father.) doska, tabuľa
    * * *
    • snímacia tabulka
    • tabletka
    • tabulka
    • došticka
    • doska
    • klapka
    • blok
    • pamätná tabula

    English-Slovak dictionary > tablet

  • 45 tape

    [teip] 1. noun
    1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) stuha, šnúra
    2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) cieľová páska
    3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) páska
    4) (a tape-measure.) meracie pásmo; krajčírsky meter
    2. verb
    1) (to fasten or seal with tape.) zlepiť páskou
    2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) nahrať na pásku
    - measuring-tape
    - tape-recorder
    - tape-record
    - tape-recording
    * * *
    • zviazat
    • zväzovat
    • stuha
    • telegrafická páska
    • cielová páska
    • remen
    • opatrit páskou
    • páska
    • lepiaca páska
    • magnetofónová páska

    English-Slovak dictionary > tape

  • 46 tile

    1. noun
    1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) dlaždica, kachlička, škridla
    2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) dlaždica
    2. verb
    (to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) pokryť škridlou
    * * *
    • vrchnák
    • škridla
    • trativodka
    • kachlicka
    • búrka
    • burina
    • dlaždica
    • cylinder
    • podlahová krytina
    • pokryt škridlicami
    • pokryt dlaždicami
    • obkladová krytina

    English-Slovak dictionary > tile

  • 47 toffee

    ['tofi]
    ((a piece of) a kind of sticky sweet made of sugar and butter: Have a (piece of) toffee) mliečna karamelka
    * * *
    • karamelka
    • maslový cukrík
    • mäkký karamel

    English-Slovak dictionary > toffee

  • 48 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) krútiť (sa)
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) splietať
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) vykrútiť
    2. noun
    1) (the act of twisting.) skrútenie, otočenie
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) plátok, krúžok
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) slučka
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) zvrat
    - twister
    * * *
    • viazat
    • vykrútit sa
    • vykrútit
    • vyžmýkat
    • vyvinút sa
    • vynút sa
    • vývrt
    • vyvinút
    • vykonávat tvrdý nátlak
    • zákruta
    • zataženie
    • zatocit vlasy
    • zakrútit
    • zámotok
    • zalomit
    • zavinutý
    • zlomit
    • závit
    • zvitok
    • zvláštnost (povahy)
    • zmiest
    • zvinovat(sa)
    • skrivenie (povahy)
    • skomolený
    • skrivit
    • šnúra
    • sklon
    • špirála
    • špirálovitá ozdoba
    • skrúcanie
    • špirálovitý tvar
    • skrútený chvost
    • splietanie
    • skrútit
    • skrútit sa
    • splietat
    • skrivit sa
    • štava pomarancovej kôry
    • stácat(sa)
    • stocit
    • spletenie do hromady
    • spletenec
    • stocenie
    • stúpanie závitu
    • tancovat twist
    • spletenie
    • ukrútit
    • ulomit
    • týrat
    • trýznit
    • trápit
    • tocená rotácia
    • tocit sa
    • urobit uzlík
    • tocenie
    • prekrútit
    • prekrúcat
    • prekrútený
    • prepletat
    • prepliest sa
    • prikrútit
    • drážka závitu
    • donucovat
    • kluckovat
    • chlad
    • chut
    • deformácia
    • dat špirálovitý tvar
    • otocenie
    • ovca
    • otocit
    • pletenec
    • pletivo
    • ovinutý
    • pliest
    • praclík
    • pradivo
    • postihnutost
    • pokrútený
    • podvodne previest
    • krútit(sa)
    • krútit
    • krátky
    • kus
    • krútenie stocením
    • macka
    • krútenie
    • mucit
    • motat sa dookola
    • motat sa
    • motúz
    • motaný
    • náchylnost
    • navíjaný
    • navíjat sa
    • navinutý
    • namotávat
    • natocit
    • odkrútit
    • odchýlka

    English-Slovak dictionary > twist

  • 49 prelude

    ['prelju:d]
    1) (an event etc that goes before, and acts as an introduction to, something.) úvod
    2) (a piece of music played as an introduction to the main piece.) prelúdium, predohra

    English-Slovak dictionary > prelude

  • 50 advice

    (suggestions to a person about what he should do: You must seek legal advice if you want a divorce; Let me give you a piece of advice.) rada
    - advisable
    - advisability
    - adviser
    - advisor
    - advisory
    * * *
    • správa
    • rada
    • oznam
    • oznámenie

    English-Slovak dictionary > advice

  • 51 allotment

    noun (a small part of a larger piece of public ground rented to a person to grow vegetables etc.) pridelený pozemok, parcela
    * * *
    • pridelenie
    • priradenie

    English-Slovak dictionary > allotment

  • 52 amplifier

    noun (a piece of equipment for increasing the strength or power-level of electric currents especially so as to increase loudness: You need a new amplifier for your stereo equipment.) zosilňovač
    * * *
    • zosilnovac
    • tlampac
    • amplión

    English-Slovak dictionary > amplifier

  • 53 anchor

    ['æŋkə] 1. noun
    1) (something, usually a heavy piece of metal with points which dig into the sea-bed, used to hold a boat in one position.) kotva
    2) (something that holds someone or something steady.) opora
    2. verb
    (to hold (a boat etc) steady (with an anchor): They have anchored (the boat) near the shore; He used a stone to anchor his papers.) (za)kotviť
    - at anchor
    * * *
    • zakotvit
    • upevnit
    • pripevnit
    • kotvit
    • kotva

    English-Slovak dictionary > anchor

  • 54 anthem

    ['ænƟəm]
    1) (a piece of music for a church choir usually with words from the Bible.) hymnus
    2) (a song of praise: a national anthem.) hymna
    * * *
    • hymna

    English-Slovak dictionary > anthem

  • 55 apron

    ['eiprən]
    1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) zástera
    2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) prevádzková plocha (na letisku)
    3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) rampa
    * * *
    • zástera
    • predohra

    English-Slovak dictionary > apron

  • 56 argument

    1) (a quarrel or unfriendly discussion: They are having an argument about/over whose turn it is.) polemika, spor
    2) (a set of reasons; a piece of reasoning: The argument for/against going; a philosophical argument.) argument
    * * *
    • súhrn
    • spor
    • tvrdenie
    • dôvod
    • argument
    • dôkaz
    • debata
    • parameter

    English-Slovak dictionary > argument

  • 57 arrange

    [ə'rein‹]
    1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) zoradiť, usporiadať
    2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) dohodnúť
    3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) upraviť
    - arrangements
    * * *
    • usporiadat
    • zariadit
    • zaradit
    • upravit
    • urovnat
    • dojednat
    • dohodnút sa

    English-Slovak dictionary > arrange

  • 58 article

    1) (a thing or an object: This shop sells articles of all kinds; articles of clothing.) artikel
    2) (a piece of writing in a newspaper or magazine: He has written an article on the new sports centre for a local magazine.) článok
    3) (the (the definite article) or a/an (the indefinite article).) člen (určitý, neurčitý)
    * * *
    • stat
    • predmet
    • druh tovaru
    • bod
    • clánok
    • clen (jazykový)
    • kus

    English-Slovak dictionary > article

  • 59 backup

    1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) posila, podpora
    2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) záložná disketa
    3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) rezerva, náhrada
    * * *
    • stlacenie
    • opora
    • podpora
    • povzbudzovat
    • nazhromaždenie
    • natlacenie

    English-Slovak dictionary > backup

  • 60 bandage

    ['bændi‹] 1. noun
    ((a piece of) cloth for binding up a wound, or a broken bone: She had a bandage on her injured finger.) obväz
    2. verb
    (to cover with a bandage: The doctor bandaged the boy's foot.) obviazať
    * * *
    • obväz
    • obviazat

    English-Slovak dictionary > bandage

См. также в других словарях:

  • pièce — [ pjɛs ] n. f. • 1080; lat. médiév. petia, d o. gaul. °pettia I ♦ Partie séparée (brisée, déchirée) d un tout. ⇒ fragment, morceau. « un cristal, jeté violemment sur le sol et qui y volait en mille pièces » (Barbey). Mettre en pièces qqch., le… …   Encyclopédie Universelle

  • Piece of Me — Saltar a navegación, búsqueda Piece of Me Sencillo de Britney Spears del álbum Blackout Lanzamiento …   Wikipedia Español

  • piece — PIECE. sub. f. Partie, portion, morceau d un tout. Une piece de pain. une piece de viande, une piece de bois. on distribuoit par jour aux troupes tant de pieces de viande. & tant de pieces de bois. un acroc luy a emporté une piece de son habit.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Piece of Me — Single par Britney Spears extrait de l’album Blackout Face A Piece of Me Face B Piece of Me [Böz O Lö Remix] Sortie …   Wikipédia en Français

  • Piece of me — Single par Britney Spears extrait de l’album Blackout Face A Piece of Me Face B Piece of Me [Böz O Lö Remix] Sortie …   Wikipédia en Français

  • piece — Piece, signifie une partie separée de quelque chose entiere, comme une piece de pain, une piece de fromage, Segmen. Il signifie aussi non une partie, ains toute la piece entiere, comme quand nous disons une piece de toile, de drap, de velours, de …   Thresor de la langue françoyse

  • Piece — Piece, n. [OE. pece, F. pi[ e]ce, LL. pecia, petia, petium, probably of Celtic origin; cf. W. peth a thing, a part, portion, a little, Armor. pez, Gael. & Ir. cuid part, share. Cf. {Petty}.] 1. A fragment or part of anything separated from the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Piece — Pièce Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • piece — ► NOUN 1) a portion separated from or regarded distinctly from the whole. 2) an item used in constructing something or forming part of a set. 3) a musical or written work. 4) a figure or token used to make moves in a board game. 5) a coin of… …   English terms dictionary

  • piece — [pēs] n. [ME pece < OFr < ML * pettia < Celt * pett > Welsh peth, part, Bret pez, piece] 1. a part or fragment broken or separated from the whole 2. a section, division, or quantity regarded as complete in itself and distinct from the …   English World dictionary

  • Piece of Me — «Piece Of Me» Сингл Бритн …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»