-
1 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práca2) (employment: I cannot find work in this town.) práca3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práca4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dielo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práca6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práca, zamestnanie2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovať; nútiť do práce, naháňať (do roboty)2) (to be employed: Are you working just now?) mať prácu3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) uviesť do chodu; fungovať4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvedčiť sa5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raziť si cestu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupne sa stávať7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovať•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanizmus2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *• uvádzat do pohybu• vyriešit• výplod• vypocítat• výtvor• výšivka• vycerpávat• zamestnanie• zapôsobit• zaprícinit• zavinit• služba• spis• upracovat• fungovat• dielo• cinnost• robit• osvedcit sa• pôsobit• pracovat• práca• obrábat -
2 piece work
• úkolová práca -
3 collaborate
[kə'læbəreit]1) (to work together (with someone) on a piece of work: He and his brother collaborated on a book about aeroplanes.) spolupracovať2) (to work along (with someone) to betray secrets etc: He was known to have collaborated with the enemy.) kolaborovať•- collaborator* * *• spolupracovat• kolaborovat -
4 sound
I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) zdravý, zachovaný2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) tvrdý3) (full; thorough: a sound basic training.) dôkladný4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) dobrý, bezchybný5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) rozumný•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) zvuk; zvukový2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) hluk3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) spôsob2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) rozozvučať (sa)2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) zvoniť3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) znieť4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) vysloviť5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) vyšetrovať•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) zvukovo izolovaťIII verb(to measure the depth of (water etc).) (od)merať hĺbku- sounding- sound out* * *• verný• v poriadku• vhodný• zachovaný• vyslovit• vzdialenost• výhodný• vysondovat• význam• zaznievat• zistovat• zistit• zdravý• zákonitý• zvest• znenie• zvucný• zniet• zvuk• solventný• schopný• solídny• správny• spolahlivý• stopercentný• správa• tuhý• tvrdý• tón• primeraný• prieliv• hlboký• duševne zdravý• hluk• hlas• fundovaný• hláska• hlboký spánok• financne silný• celý tvrdý• charakter• cestný• charakterný• dokonalý• dobrý• dôkladný• dobre prevedený• rybí mechúr• rámus• rachot• rozumný• rozozvucat• ortodoxný• platný• poctivý• podtext• ponárat sa• pravoverný• prázdny zvuk• korektný• majúci zdravé názory• morálny• neporušený• nesporný• náležitý• nepoškodený• normálny• odtien• novina• opatrný -
5 delegate
1. ['deləɡeit] verb(to give (a piece of work, power etc) to someone else: He delegates a great deal of work to his assistant.) prideliť2. [-ɡət, ]( American[) -ɡeit] noun(an elected representative (to a conference, Parliament, committee etc): The delegates met in the conference room.) delegát, -ka* * *• vyslat• zástupca• splnomocnit• pridelit• delegát• delegovat• postúpit• poverit -
6 Job
[‹ob]1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) zamestnanie2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) úloha•- a good job
- have a job
- just the job
- make the best of a bad job* * *• Jób -
7 job
[‹ob]1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) zamestnanie2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) úloha•- a good job
- have a job
- just the job
- make the best of a bad job* * *• vec• vecicka• zadanie• zamestnanie• zlocin• záležitost• zneužívat• zneužit• špekulovat• špekulácia• služba• úloha• tažká práca• tlaciarenská zákazka• akcidencia• cinnost• robota• pichnút• plavidlo• pracovat• prácicka• práca• podvod• pracovné miesto• považovat• pracovisko• lietadlo• kúsok• machinácia• lúpež• menší výtlacok• námaha• necestne konat -
8 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• evanjelium podla Marka• Marek -
9 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) fľak4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) krížik6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označiť; zašpiniť (sa)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovať3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označiť4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznačiť (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) strážiť•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• všímat si• venovat pozornost• všimnút si• význacnost• vyznacovat• známka• známkovat• znak• znamienko• znacit• znackovat• znacka• znacenie• škvrna• škrabnutie• stopa• úroven• klasifikovat• ciel• dávat (si) pozor• charakterizovat• oznacenie• oznacovat• pomliaždenina• krížik• lysina• marka• modrina• odtlacok -
10 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) oceniťEnglish-Slovak dictionary > give (someone) credit (for something)
-
11 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) oceniťEnglish-Slovak dictionary > give (someone) credit (for something)
-
12 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) oceniťEnglish-Slovak dictionary > give (someone) credit (for something)
-
13 give (someone) credit (for something)
(to acknowledge and praise (someone for a good piece of work etc): He was given credit for completing the work so quickly.) oceniťEnglish-Slovak dictionary > give (someone) credit (for something)
-
14 hurried
1) (done quickly, often too quickly: This was a very hurried piece of work.) unáhlený2) ((negative unhurried) forced to do something quickly, often too quickly: I hate feeling hurried.) plný zhonu, uponáhľaný* * *• unáhlený -
15 masterpiece
noun (a piece of work or art worthy (to be called the greatest achievement) of a master: He considers this picture his masterpiece.) majstrovské dielo* * *• veldielo• eso• císlo• kus• majstrovský kus• majstrovské dielo• najlepšie dielo -
16 qualification
[-fi-]1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) kvalifikácia2) (something that gives a person the right to do something.) oprávnenie3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) obmedzenie* * *• schopnost• oznacenie• kvalifikácia• odborná kvalifikácia -
17 splendid
['splendid]1) (brilliant, magnificent, very rich and grand etc: He looked splendid in his robes.) nádherný2) (very good or fine: a splendid piece of work.) výborný, znamenitý•- splendour
- splendidness* * *• velkolepý• žiarivý• znamenitý• skvostný• skvelý• stopercentný• prima• prepychový• honosný• lesklý• nádherný• ohromný -
18 undertaking
1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) podnik2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) záväzok* * *• záväzok• záruka• slub• úloha• podujatie• pohrebný ústav• odbavovanie pohrebov -
19 unprofessional
1) ((of a person's conduct) not according to the (usually moral) standards required in his profession: The doctor was dismissed from his post for unprofessional conduct.) neprofesionálny2) ((of a piece of work etc) not done with the skill of a trained person: This repair looks a bit unprofessional.) neodborný -
20 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) robiť6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) urobiť7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) robiť8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) stačiť9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) (u)robiť; študovať10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) dariť sa11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) dať si do poriadku12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) robiť13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) preukázať14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) urobiť, narobiť15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) prezrieť2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) oslava- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *• vycerpat• zábava• zaoberat sa• zapnút• zašlost• zbit• zmlátit• splnenie objednávky• slezina• splnenie nároku• solmizacná slabika• švindel• stacit• urobit znova• urobit• unavit• upravit• prepracovat• prerobit• prerezat• boj• (pom.sloves.)• akcia• cinnost• cinit• robit• renovovat• opravit• operácia• podiel• podvod• podraz• konat• mat úspech• mejdán• obliect
- 1
- 2
См. также в других словарях:
piece of work — ► piece of work informal a person of a specified kind, especially an unpleasant one. Main Entry: ↑piece … English terms dictionary
piece of work — n. a person who is regarded as eccentric, difficult, etc. * * * … Universalium
piece of work — n. a person who is regarded as eccentric, difficult, etc … English World dictionary
piece of work — noun a product produced or accomplished through the effort or activity or agency of a person or thing it is not regarded as one of his more memorable works the symphony was hailed as an ingenious work he was indebted to the pioneering work of… … Useful english dictionary
piece of work — noun a) A product or manufactured article, especially an item of art or craft. “Dead Man Walking” is a powerful and intelligent piece of work. b) A person who has a strong and unusual … Wiktionary
piece of work — Person (usu. derog., often nasty piece of work) … A concise dictionary of English slang
piece of work — informal a person of a specified kind, especially an unpleasant one. → piece … English new terms dictionary
piece of work — Date: 1928 a complicated, difficult, or eccentric person … New Collegiate Dictionary
piece of work — n. person of unappealing or undesirable character … English slang
What a piece of work is a man — The phrase What a piece of work is a man! comes from Shakespeare s Hamlet, Prince of Denmark , Act II, scene II, and it is often used in reference to the whole speech containing the line. The speechThe monologue, spoken in the play by the title… … Wikipedia
What a Piece of Work I Am — infobox Book | name = What a Piece of Work I Am title orig = translator = image caption = author = Eric Kraft cover artist = country = United States language = English series = The Personal History, Adventures, Experiences Observations of Peter… … Wikipedia