-
1 piece
[pi:s] 1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) gabals; daļa2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) (papīra) lapa; ziņa3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) (literārs, mākslas u.tml.) darbs4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) monēta5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) (spēles) figūra; kauliņš•2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) pakāpenisks; veikts pa daļām- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces* * *gabals, daļa; darbs; monēta, naudas gabals; figūra; šaujamierocis; meiča; salikt pa gabaliem, savienot; lāpīt; salāpīt; savienot diegus -
2 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt -
3 caprice
[kə'pri:s]1) (an especially unreasonable sudden change of mind etc; a whim: I'm tired of the old man and his caprices.) kaprīze; untums2) (a fanciful and lively piece of music etc.) kapričo•- capriciously
- capriciousness* * *kaprīze, untums; kapričo -
4 title
1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) nosaukums; virsraksts2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) tituls•- titled- title deed
- title page
- title rôle* * *nosaukums, virsraksts; tituls; īpašumtiesības; čempiona nosaukums; uzraksts; dot nosaukumu; piešķirt titulu; dot uzrakstus -
5 rehearse
[rə'hə:s](to practise (a play, piece of music etc) before performing it in front of an audience: You must rehearse the scene again.) mēģināt (lugu u.tml.)- dress rehearsal* * *mēģināt; uzskaitīt, atkārtot -
6 record
1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) dokuments; pieraksts; protokols2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) skaņuplate3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekords4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) reputācija; raksturojums; liecība2. [rə'ko:d] verb1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) pierakstīt; protokolēt2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) ierakstīt3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) reģistrēt; rādīt4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) reģistrēt•- recorder- recording
- record-player
- in record time
- off the record
- on record* * *ieraksts; protokols; oficiāls dokuments; raksturojums; senatnes piemineklis; skaņuplate, ieraksts; rekords; pierakstīt, atzīmēt; protokolēt; ierakstīt; rādīt -
7 mangle
['mæŋɡl] 1. verb1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) sadragāt; sacirst; sadrupināt2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) izkropļot3) (to put (clothing etc) through a mangle.) rullēt veļu2. noun(a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) veļas rullis* * *veļas rullis; kalandrs; rullēt veļu; sacirst, sadrupināt; kalandrēt; sakropļot; sagrozīt, izkropļot -
8 key
[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) atslēga2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) taustiņš3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) taustiņš4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toņkārta5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) atrisinājums6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) atslēga; kods2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) galvenais; vadošais- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *kilograms; atslēga; taustiņš; atbilde, atrisinājums; kods, atslēga; toņkārta, tonalitāte, atslēga; ierievis, ķīlis; pārslēgs; uzskaņot; pielāgot, pieskaņot; nostiprināt ar ķīli, saķīlēt; vadošais, galvenais -
9 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) Cik pulkstenis?2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) laiks3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) laiks4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') laiks5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) laiks; brīdis6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) reize7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) laiks8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) temps; takts2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) uzņemt laiku2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) izvēlēties (īpašu) laiku•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again* * *laiks; termiņš; laikmets, laiks; dzīves laiks, mūžs; darba laiks; reize; cietumlaiks; takts; izvēlēties piemērotu laiku; noteikt laiku; uzņemt laiku; ievērot ritmu, sist takti; regulēt -
10 score
[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) rezultāts (sportā u.tml.)2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitūra3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) divdesmit2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) []gūt vārtus/punktus2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) izsvītrot; nosvītrot3) (to keep score: Will you score for us, please?) skaitīt punktus (spēlē)•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores* * *ierobījums, iegriezums; rēķins; punktu skaits; iemesls, pamats; divdesmit; veiksme; zobgalība; partitūra; ierobīt, iegriezt; skaitīt punktus; uzvarēt; gūt sekmes; norāt; orķestrēt; gūt panākumus -
11 prelude
['prelju:d]1) (an event etc that goes before, and acts as an introduction to, something.) ievads; iesākums2) (a piece of music played as an introduction to the main piece.) prelūdija* * *ievads, sākums; prelūdija; iesākt, ievadīt -
12 pick out
1) (to choose or select: She picked out one dress that she particularly liked.) izvēlēties; izmeklēt2) (to see or recognize (a person, thing etc): He must be among those people getting off the train, but I can't pick him out.) ieraudzīt; atšķirt3) (to play (a piece of music), especially slowly and with difficulty, especially by ear, without music in front of one: I don't really play the piano, but I can pick out a tune on one with one finger.) spēlēt pēc dzirdes -
13 fanfare
['fænfeə](a short piece of music played by trumpets etc at the entry of a king or queen during a ceremony etc.) fanfara* * *fanfara -
14 movement
1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) kustība2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) darbība3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) kustība; kustību kultūra4) (an organization or association: the Scout movement.) kustība5) (the moving parts of a watch, clock etc.) mehānisms6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) (kompozīcijas) daļa7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) tieksme, tendence* * *kustība; žests, kustība; darbība; pārvākšanās; uzvedība, izturēšanās; ritms, temps; daļa; rosība; zarnu darbība -
15 evoke
[i'vəuk]1) (to cause or produce (especially a response, reaction etc): His letter in the newspaper evoked a storm of protest.) izraisīt (atbildes reakciju)2) (to bring into the mind: A piece of music can sometimes evoke (memories of) the past.) atsaukt (atmiņā)•- evocative* * *izraisīt; atsaukt -
16 lament
[lə'ment] 1. verb(to feel or express regret for: We all lament his death; He sat lamenting over his past failures.) vaimanāt; žēloties; apraudāt2. noun1) (a poem or piece of music which laments something: This song is a lament for those killed in battle.) elēģija, sēru dziesma2) (a show of grief, regret etc: I'm not going to sit listening to her laments all day.) vaimanas; žēlabas•* * *žēlabas, vaimanas; sēru dziesma, elēģija; apraudāt; vaimanāt, žēloties -
17 number
1. noun1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) skaitlis; numurs2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) (liels) skaits3) (one issue of a magazine: the autumn number.) numurs, izlaidums4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) (programmas) numurs2. verb1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) []numurēt2) (to include: He numbered her among his closest friends.) pieskaitīt3) (to come to in total: The group numbered ten.) būt kopskaitā•- number-plate
- his days are numbered
- without number* * *skaits, daudzums; skaitlis; numurs; numurs, eksemplārs; priekšnesums, numurs; pantmērs, ritms, pants; narkotika; numurēt; skaitīt; saskaitīt; pieskaitīt, ierindot; izskaitīties -
18 overture
['əuvətjuə](a piece of music played as an introduction to an opera etc.) uvertīra* * *ievadīšana, mēģinājums; uvertīra -
19 theme
[Ɵi:m]1) (the subject of a discussion, essay etc: The theme for tonight's talk is education.) temats; tēma2) (in a piece of music, the main melody, which may be repeated often.) tēma* * *temats; domraksts, sacerējums; tēma, motīvs; sakne; aicinājuma signāls -
20 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) daļa2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) daļa3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) loma4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) loma5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partija6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) loma2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) šķirt; dalīt; atvadīties- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in* * *daļa; orgāns, daļa; līdzdalība; puse; loma; apvidus, puse; dotības, spējas; celiņš; matu celiņš; detaļa; balss, partija; atdalīt, sadalīt; sadalīties, atdalīties; izšķirt; atvadīties, šķirties; šķirt celiņu; pa daļai, daļēji
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Music theory — is the study of how music works. It examines the language and notation of music. It seeks to identify patterns and structures in composers techniques across or within genres, styles, or historical periods. In a grand sense, music theory distills… … Wikipedia
Music of Iran — A historical painting from Hasht Behesht palace, Isfahan, Iran, from 1669. General topics Dastgah • Radif • … Wikipedia
Music on hold — (MOH) is the business practice of playing recorded music to fill the silence that would be heard by telephone callers who have been placed on hold. It is especially common in situations involving customer service. Music on hold is sometimes… … Wikipedia
MUSIC — This article is arranged according to the following outline: introduction written sources of direct and circumstantial evidence the material relics and iconography notated sources oral tradition archives and important collections of jewish music… … Encyclopedia of Judaism
piece — piece1 W1S1 [pi:s] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(amount)¦ 2¦(part)¦ 3¦(single item)¦ 4¦(small amount)¦ 5¦(land)¦ 6 fall to pieces 7 go to pieces 8 smash/rip/tear something to pieces 9 pull/rip/tear somebody/something to pieces … Dictionary of contemporary English
Music — For other uses, see Music (disambiguation). Music … Wikipedia
music — noun 1 arrangement of sounds for singing/playing ADJECTIVE ▪ beautiful, fine, good, great, wonderful ▪ loud ▪ quiet, soft … Collocations dictionary
piece — piece1 [ pis ] noun *** ▸ 1 individual object ▸ 2 part separated from something ▸ 3 one of a particular type ▸ 4 writing/art etc. ▸ 5 object in board game ▸ 6 gun ▸ 7 coin of particular value ▸ 8 short distance ▸ + PHRASES 1. ) count piece of an… … Usage of the words and phrases in modern English
Music box — For other uses, see Music box (disambiguation). A music box A music box (also musical box) is a 19th century automatic musical instrument that produces sounds by the use of a set of pins placed on a revolving cylinder or disc so as to pluck the… … Wikipedia
piece — 1 noun (C) 1 SEPARATE PART a part of something that has been separated, broken, or cut from the rest of it: She cut the cake into pieces. (+ of): How many pieces of toast would you like? | pieces of broken glass | in pieces (=broken into many… … Longman dictionary of contemporary English
piece — noun 1 separate amount; parts of sth ADJECTIVE ▪ big, huge, large, long ▪ little, short, small, tiny ▪ … Collocations dictionary