-
61 unresponsive
tr[ʌnrɪ'spɒnsɪv]1 insensibleadj.• frío, -a adj.adv.• insensible adv.'ʌnrɪ'spɑːnsɪv, ˌʌnrɪ'spɒnsɪva) ( unmoved) <audience/attitude/expression> indiferente, frío; < pupil> que no respondeb) ( physically) insensible['ʌnrɪs'pɒnsɪv]ADJ insensible, sordo (to a)* * *['ʌnrɪ'spɑːnsɪv, ˌʌnrɪ'spɒnsɪv]a) ( unmoved) <audience/attitude/expression> indiferente, frío; < pupil> que no respondeb) ( physically) insensible -
62 weaken
verb (to (cause to) become weak, especially in physical strength or character: The patient has weakened; The strain of the last few days has weakened him.) debilitar(se)weaken vb debilitartr['wiːkən]1 (gen) debilitar2 (argument) quitar fuerza a; (morale) socavar1 (person) debilitarse, desfallecer2 (resolve, influence) flaquear3 (currency) aflojar, caer4 (give in) cederweaken ['wi:kən] vt: debilitarweaken vi: debilitarse, flaquearv.• aminorar v.• atenuar v.• debilitar v.• decaer v.(§pres: decaigo, decaes...)• desalmar v.• desfallecer v.• desmadejar v.• diluir v.• enfermar v.• enflaquecer v.• extenuar v.• flaquear v.• flojear v.• minorar v.'wiːkən
1.
transitive verb \<\<body/limb\>\> debilitar; \<\<structure/power/currency/economy\>\> debilitar; \<\<determination\>\> menoscabar
2.
vi \<\<person/animal\>\> ( physically) debilitarse; \<\<resolve\>\> flaquear; \<\<power\>\> debilitarse; ( relent) ceder, aflojar['wiːkǝn]1.VT [+ person, heart, structure, economy] debilitar; [+ power, influence, resolve] menguar, debilitar; [+ case, argument] quitar fuerza a; [+ solution, mixture] diluirhe doesn't want to do anything that might weaken his grip on power — no quiere hacer nada que pueda menguar el control que tiene sobre el país
2. VI1) (=grow weaker) [person, muscle, structure, economy] debilitarse; [power, influence, resolve] menguarse, debilitarse2) (=give way) flaquearwe must not weaken now — no debemos flaquear, ahora menos que nunca
* * *['wiːkən]
1.
transitive verb \<\<body/limb\>\> debilitar; \<\<structure/power/currency/economy\>\> debilitar; \<\<determination\>\> menoscabar
2.
vi \<\<person/animal\>\> ( physically) debilitarse; \<\<resolve\>\> flaquear; \<\<power\>\> debilitarse; ( relent) ceder, aflojar -
63 better-off
ˌbetər'ɔːf, ˌbetər'ɒfadjective (pred better off)a) ( financially) de mejor posición económicahe's better-off than her — tiene mejor posición económica que ella, es de posición más acomodada que ella
b) (emotionally, physically) (pred) mejor* * *[ˌbetər'ɔːf, ˌbetər'ɒf]adjective (pred better off)a) ( financially) de mejor posición económicahe's better-off than her — tiene mejor posición económica que ella, es de posición más acomodada que ella
b) (emotionally, physically) (pred) mejor -
64 hot stuff
mass noun (colloq)it's hot stuff stuff — ( very good) es sensacional or fantástico; ( controversial) es controvertido or polémico
he's really hot stuff stuff — ( physically) está muy bien (fam), está buenísimo (fam)
* * *mass noun (colloq)it's hot stuff stuff — ( very good) es sensacional or fantástico; ( controversial) es controvertido or polémico
he's really hot stuff stuff — ( physically) está muy bien (fam), está buenísimo (fam)
-
65 tear into
v + prep + oa) ( attack physically) emprenderla a golpes con, arremeter contrab) ( attack verbally) arremeter contra* * *v + prep + oa) ( attack physically) emprenderla a golpes con, arremeter contrab) ( attack verbally) arremeter contra -
66 worse-off
'wɜːrsɔːf, ˌwɜːs'ɒfa) ( financially) en peor posición económicaI ended up $50 worse-off o worse-off by $50 — salí perdiendo 50 dólares
b) (emotionally, physically) (pred)to be worse-off — estar* peor
* * *['wɜːrsɔːf, ˌwɜːs'ɒf]a) ( financially) en peor posición económicaI ended up $50 worse-off o worse-off by $50 — salí perdiendo 50 dólares
b) (emotionally, physically) (pred)to be worse-off — estar* peor
-
67 abstract
'æbstrækt
1. adjective1) ((of a noun) referring to something which exists as an idea and which is not physically real: Truth, poverty and bravery are abstract nouns.) abstracto2) ((of painting, sculpture etc) concerned with colour, shape, texture etc rather than showing things as they really appear: an abstract sketch of a vase of flowers.) abstracto
2. noun(a summary (of a book, article etc).) resumenabstract adj abstracto1 (not concrete) abstracto,-a1 (summary) resumen nombre masculino1 (summarize) resumir2 euphemistic use (steal) sustraer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the abstract en abstractoabstract noun nombre nombre masculino abstractoabstract [æb'strækt, 'æb.-] vt1) extract: abstraer, extraer2) summarize: compendiar, resumirabstract adj: abstracto♦ abstractly [æb'stræktli, 'æb.-] advabstract ['æb.strækt] n: resumen m, compendio m, sumario madj.• abstracto, -a adj.• resumen adj.n.• abstracto s.m.• compendio s.m.• extracto s.m.• resumen s.m.v.• abstraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• extraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• quitar v.• resumir v.• separar v.
I 'æbstræktadjective abstracto
II 'æbstrækta) ( summary) resumen m, compendio mb) ( painting) cuadro m abstracto
III æb'strækt, əb'strækttransitive verb (frml) \<\<idea\>\> abstraer*; \<\<substance\>\> extraer*1.ADJ ['æbstrækt]abstracto2. N['æbstrækt]1) (=summary) resumen m, sumario m2) (Art) pintura f abstracta3)3. VT[æb'strækt]1) (=remove) quitar; (Chem) extraer2) (=steal) sustraer, robar3) (=summarize) [+ book, article] resumir4)to abstract o.s. — abstraerse ( from de); ensimismarse
4.CPD ['æbstrækt]abstract art N — arte m abstracto
abstract expressionism N — expresionismo m abstracto
abstract noun N — nombre m abstracto
* * *
I ['æbstrækt]adjective abstracto
II ['æbstrækt]a) ( summary) resumen m, compendio mb) ( painting) cuadro m abstracto
III [æb'strækt, əb'strækt]transitive verb (frml) \<\<idea\>\> abstraer*; \<\<substance\>\> extraer* -
68 abusive
- sivadjective (using insulting language: He wrote an abusive letter to the manager.) ofensivo, injurioso, ultrajantetr[ə'bjʊːsɪv]1 (insulting) injurioso,-a, insultanteabusive [ə'bju:sɪv] adj1) abusing: abusivo2) insulting: ofensivo, injurioso, insultante♦ abusively advadj.• abusivo, -a adj.• injurioso, -a adj.• insultante adj.• ofensivo, -a adj.ə'bjuːsɪvadjective insultante, groseroto become abusive — empezar* a soltar groserías
[ǝb'juːsɪv]ADJ1) (=offensive) ofensivo, insultante; [language] lleno de insultos, injuriosoto be abusive to sb — ser grosero a algn, decir cosas injuriosas a algn more frm
4) [practice] abusivo* * *[ə'bjuːsɪv]adjective insultante, groseroto become abusive — empezar* a soltar groserías
-
69 aggress
[ǝ'ɡres]1.•
to aggress against sb — (=be unpleasant to) comportarse de manera agresiva con algn; (physically) agredir a algn2.VT agredir -
70 anguish
'æŋɡwiʃ(very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) angustiatr['æŋgwɪʃ]1 angustiaanguish ['æŋgwɪʃ] n: angustia f, congoja fn.• angustia s.f.• ansia s.f.• apretura s.f.• congoja s.f.• suplicio s.m.• tormento s.m.• zozobra s.f.v.• angustiar v.• atormentar v.'æŋgwɪʃmass noun angustia f['æŋɡwɪʃ]N (physical) tormentos mpl ; (mental) angustia fto be in anguish — (physically) padecer tormentos, sufrir lo indecible; (mentally) estar angustiado
* * *['æŋgwɪʃ]mass noun angustia f -
71 anguished
tr['æŋgwɪʃt]1 angustiado,-aanguished ['æŋgwɪʃt] adj: angustiado, acongojadoadj.• angustiado, -a adj.• ansioso, -a adj.'æŋgwɪʃtadjective angustiado['æŋɡwɪʃt]ADJ (physically) atormentado de dolor; (mentally) angustiado* * *['æŋgwɪʃt]adjective angustiado -
72 assail
ə'seil(to attack, torment: He was assailed with questions; assailed by doubts.) asaltartr[ə'seɪl]1 (physically) atacar2 (doubts, problems, etc) asaltarassail [ə'seɪl] vt: atacar, asaltarv.• acometer v.• arremeter v.• asaltar v.• atacar v.• inundar v.ə'seɪltransitive verb (frml) atacar*she was assailed by a group of journalists — un grupo de periodistas se abalanzó sobre ella or la asedió
[ǝ'seɪl]VT frm1) (=attack) (lit) acometer, atacar; (fig) atacar2) (=bombard)to assail sb with questions — asaltar or bombardear a algn a preguntas, freír a algn a preguntas *
they assailed her with questions — la asaltaron or bombardearon a preguntas, la frieron a preguntas *
he was assailed by doubts, doubts assailed him — le asaltaban las dudas
* * *[ə'seɪl]transitive verb (frml) atacar* -
73 badly
comparative - worse; adverb1) (not well, efficiently or satisfactorily: He plays tennis very badly.) mal2) (to a serious or severe extent: He badly needs a haircut; The dress is badly stained.) seriamente, desesperadamente; muybadly adv1. mal2. gravemente3. muy / muchotr['bædlɪ]1 mal2 (seriously) gravemente3 (very much) mucho,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go badly ir malto miss somebody badly echar mucho de menos a alguiento take something badly tomar algo muy a pechoto be badly off andar escaso,-a de dineroto come off badly salir malbadly ['bædli] adv1) : mal2) urgently: mucho, con urgencia3) severely: gravementeadj.• desacomodado, -a adj.adv.• con urgencia adv.• gravemente adv.• mal adv.'bædli1) ( poorly) <play/sing> malto do badly: our team did badly a nuestro equipo le fue mal; we're not doing badly — vamos bastante bien
2) ( improperly) < behaveeat> mal3) (as intensifier) < fail> miserablemente, estrepitosamente['bædlɪ]ADV1) (=poorly) malpay 2., 1)badly made/written/designed — mal hecho/escrito/diseñado
2) (=seriously, severely) gravementethey were badly beaten — (in contest) sufrieron una seria derrota; (physically) les dieron una paliza tremenda
3) (=unfavourably)to speak/think badly of sb — hablar/pensar mal de algn
"how did he take it?" - "badly" — -¿qué tal se lo tomó? -fatal
4) (=wrongly)5) (=very much) [want, need]badly-needed medical supplies — medicamentos mpl que se necesitan desesperadamente
6)to be badly off — (=poor) andar or estar mal de dinero
you're not that badly off, you only have to work 20 hours a week — no estás tan mal, solo tienes que trabajar 20 horas por semana
* * *['bædli]1) ( poorly) <play/sing> malto do badly: our team did badly a nuestro equipo le fue mal; we're not doing badly — vamos bastante bien
2) ( improperly) <behave/treat> mal3) (as intensifier) < fail> miserablemente, estrepitosamente -
74 to be as hard as nails
[person] (physically) ser duro como una roca; (in temperament) ser muy duro, tener el corazón muy duro -
75 both
bouƟadjective, pronoun(the two; the one and the other: We both went; Both (the) men are dead; The men are both dead; Both are dead.) ambosboth1 adj pron ambos / los dosboth2 adv a la vezboth... and tanto... comotr[bəʊɵ]1 ambos,-as, los dos, las dos1 ambos,-as, los dos, las dos■ both of us nosotros,-as dos■ both of you vosotros,-as dos■ both of them los dos, las dos, ambos,-as1 a la vez\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLboth... and tanto... comoboth ['bo:ɵ] adj: ambos, los dos, las dosboth books: ambos libros, los dos librosboth conj: tanto comoboth Ana and her mother are tall: tanto Ana como su madre son altasboth pron: ambos m, -bas f; los dos, las dosadj.• ambos adj.• entrambos adj.• los dos adj.pron.• ambos pron.• entrambos pron.• los dos pron.
I bəʊθadjective ambos, -bas, los dos, las dosboth the girls live nearby — ambas or las dos chicas viven cerca
both their fathers were truck drivers — los padres de los dos or de ambos eran camioneros
II
a) ambos, -bas, los dos, las dosboth of them wanted to go — los dos or ambos querían ir
b) (after n, pron)
III
[bǝʊθ]both... and...: both Paul and John are in Italy tanto Paul como John están en Italia, Paul y John están los dos en Italia; both young and old will enjoy this movie esta película les gustará tanto a los niños como a los mayores; she both wrote and played the music — compuso y tocó la música ella misma
1.ADJ ambos(-as), los/las dosboth (the) boys — los dos or ambos chicos
2.PRON ambos(-as) mpl/fpl, los(-las) dos mpl/fplboth of us — nosotros dos, los dos
they were both there, both of them were there — estaban allí los dos
3.ADV a la vezBOTH Pronoun and adjective ► When both is a pronoun or an adjective you can usually translate it using los/las dos:both you and I saw it — lo vimos tanto tú como yo, lo vimos los dos
We're both climbers, Both of us are climbers Los dos somos alpinistas
I know both of them
I know them both Los conozco a los dos
Both (of the) sisters were blind Las dos hermanas eran ciegas ► Alternatively, in more formal speech, use ambos/ambas:
We both liked it Nos gustó a ambos
Both (of the) regions are autonomous Ambas regiones son autónomas NOTE: Don't use the article with ambos.
"both... and" ► Both... and can be translated in a variety of ways, depending on what is referred to. If it relates to two individuals, you can usually use the invariable tanto... como. Alternatively, you can often use los/las dos, though this may involve changing the syntax:
Both Mary and Peter will be very happy here Tanto Mary como Peter van a ser muy felices aquí, Mary y Peter van a ser los dos muy felices aquí
Both Mike and Clare could see something was wrong Tanto Mike como Clare veían que algo iba mal ► When talking about two groups or things use tanto... como or, if both... and is equivalent to "at one and the same time", use a la vez:
The course is directed at both piano and violin teachers El curso está dirigido a profesores tanto de piano como de violín, El curso está dirigido a la vez a profesores de piano y de violín ► Tanto... como can also be used with adverbs:
He was a weak man both physically and mentally Era un hombre débil, tanto física como mentalmente When adverbs ending in - mente are linked together with a conjunction as here, only the last retains the -mente.
► When both... and relates to verbs, you can usually use y además:
He both paints and sculpts Pinta y además hace esculturas ► Use a l a vez to comment on descriptions which are both true at the same time:
The book is both interesting and depressing El libro es interesante y deprimente a la vez For further uses and examples, see main entry* * *
I [bəʊθ]adjective ambos, -bas, los dos, las dosboth the girls live nearby — ambas or las dos chicas viven cerca
both their fathers were truck drivers — los padres de los dos or de ambos eran camioneros
II
a) ambos, -bas, los dos, las dosboth of them wanted to go — los dos or ambos querían ir
b) (after n, pron)
III
both... and...: both Paul and John are in Italy tanto Paul como John están en Italia, Paul y John están los dos en Italia; both young and old will enjoy this movie esta película les gustará tanto a los niños como a los mayores; she both wrote and played the music — compuso y tocó la música ella misma
-
76 comfort
1) (a pleasant condition of being physically or mentally relaxed, happy, warm etc: They now live in comfort.) comodidad, confort, bienestar2) (anything that provides a little luxury, or makes one feel happier, or better able to bear misfortune: He enjoyed the comforts of the hotel; Her presence was a comfort to him in his grief; words of comfort.) comodidad•- comfortably
- comforting
- be comfortably off
comfort1 n comodidadcomfort2 vb consolartr['kʌmfət]2 (thing, luxury) comodidad nombre femenino3 (consolation) consuelo1 consolar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto live in comfort vivir cómodamenteto take comfort in/from something consolarse con algocomfort station SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL servicios nombre masculino plural, aseos nombre masculino pluralcomfort ['kʌmpfərt] vt1) cheer: confortar, alentar2) console: consolarcomfort n1) consolation: consuelo m2) well-being: confort m, bienestar m3) convenience: comodidad fthe comforts of home: las comodidades del hogarn.• alivio s.m.• anchura s.f.• bienestar s.m.• báculo s.m.• comodidad s.f.• confort s.m.• consuelo s.m.• desahogo s.m.• holgura s.f.• quitapesares s.m.v.• ayudar v.• confortar v.• consolar v.• reconfortar v.• solazar v.
I 'kʌmfərt, 'kʌmfət1)a) u (physical, material) comodidad f, confort mto live in comfort — vivir desahogadamente or con holgura
b) c (something pleasant, luxury) comodidad f; home III a)2) u ( mental) consuelo mto give aid and comfort to terrorists — ( in US) cooperar con terroristas
to take comfort from something — consolarse* con algo
to be cold comfort — no servir* de consuelo
II
transitive verb \<\<child\>\> consolar*; \<\<bereaved person\>\> consolar*, confortar['kʌmfǝt]1. N1) (=solace) consuelo mthat's cold or small comfort — eso no me consuela nada
I take comfort in or from the fact/knowledge that... — me consuelo sabiendo que...
2) (=well-being) confort m, comodidad f ; (=facility) comodidad fwith every modern comfort — con todo confort, con toda comodidad
2.VT (=give solace) consolar, confortar3.CPDcomfort blanket N — mantita f (para dormir)
comfort eating, comfort food N — comida como terapia contra la depresión
comfort station N — (US) servicios mpl, aseos mpl, baño m (LAm)
comfort zone N — zona f de confort
* * *
I ['kʌmfərt, 'kʌmfət]1)a) u (physical, material) comodidad f, confort mto live in comfort — vivir desahogadamente or con holgura
b) c (something pleasant, luxury) comodidad f; home III a)2) u ( mental) consuelo mto give aid and comfort to terrorists — ( in US) cooperar con terroristas
to take comfort from something — consolarse* con algo
to be cold comfort — no servir* de consuelo
II
transitive verb \<\<child\>\> consolar*; \<\<bereaved person\>\> consolar*, confortar -
77 comfortable
1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) tranquilo, relajado2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) cómodo3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) acomodado, desahogadocomfortable adj cómodotr['kʌmfətəbəl]1 (furniture, clothes, etc) cómodo,-a2 (patient) tranquilo,-a3 (job, income) bueno,-a; (life) desahogado,-a, acomodado,-a■ they're comfortable viven bien, viven con desahogo4 (lead, majority) amplio,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto feel comfortable estar a gustoto make oneself comfortable ponerse cómodo,-acomfortable ['kʌmpfərt̬əbəl, 'kʌmpftə-] adj: cómodo, confortable♦ comfortably ['kʌmpfərt̬əbli, 'kʌmpftə-] advadj.• confortable adj.• cómodo, -a adj.• desahogado, -a adj.• holgado, -a adj.'kʌmftərbəl, 'kʌmftəbəl1)a) <chair/clothes> cómodo; <house/room> confortable, cómodob) ( Med) establec) ( at ease) (pred) cómodoto feel comfortable with somebody — sentirse* cómodo or a gusto con alguien
2) < income> bueno3) <margin/majority> amplio, holgado['kʌmfǝtǝbl]ADJ1) (physically) [chair, shoes, position] cómodo; [room, house, hotel] confortable, cómodo; [temperature] agradableare you comfortable, sitting there? — ¿estás cómodo sentado ahí?
I'm not comfortable in these shoes — no estoy or voy cómodo con estos zapatos
to make o.s. comfortable — ponerse cómodo
2) (mentally, emotionally) cómodo, a gustoI'm not comfortable or I don't feel comfortable at formal dinners — no me siento cómodo or a gusto en las cenas formales
to feel comfortable with sb/sth — sentirse cómodo or a gusto con algn/algo
4) (=easy) [lead, majority, margin] amplio, holgadoa comfortable job — un buen empleo, un empleo cómodo y bien pagado
he was elected with a comfortable majority — fue elegido por una amplia mayoría, fue elegido por una mayoría holgada
5) (Med) establehe was described as comfortable in hospital last night — anoche el hospital describió su condición como estable
* * *['kʌmftərbəl, 'kʌmftəbəl]1)a) <chair/clothes> cómodo; <house/room> confortable, cómodob) ( Med) establec) ( at ease) (pred) cómodoto feel comfortable with somebody — sentirse* cómodo or a gusto con alguien
2) < income> bueno3) <margin/majority> amplio, holgado -
78 comfortably
adverb cómodamentecomfortably adv cómodamentetr['kʌmfətəblɪ]1 (sit, lie) cómodamente2 (live) holgadamente3 (win) fácilmente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be comfortably off estar en una situación holgada, vivir cómodamente, vivir holgadamenteadv.• cómodamente adv.'kʌmftərbli, 'kʌmftəblia) <lie/sit> cómodamente, confortablementeb) < live> holgadamente, con holgurato be comfortably off — vivir holgadamente, tener* una posición desahogada
c) < win> holgadamente, sin problemas['kʌmfǝtǝblɪ]ADV2) (financially) [live] holgadamente, con desahogoto be comfortably off — vivir holgadamente or con desahogo, disfrutar de una posición acomodada or desahogada frm
3) (=easily) [manage] sin problemas; [win, defeat] fácilmente, sin problemas; [afford] sin problemas, cómodamentethe desk fits comfortably into this corner — el escritorio cabe holgadamente or de sobra en esta esquina
* * *['kʌmftərbli, 'kʌmftəbli]a) <lie/sit> cómodamente, confortablementeb) < live> holgadamente, con holgurato be comfortably off — vivir holgadamente, tener* una posición desahogada
c) < win> holgadamente, sin problemas -
79 cretin
'kretin1) (a person who is mentally subnormal and physically deformed.) cretino, que padece cretinismo2) (an idiot, used as a term of contempt and abuse.) cretino, imbécil, idiotatr['kretɪn]1 (stupid person) cretino,-a, imbécil nombre masulino o femenino2 SMALLMEDICINE/SMALL cretino,-acretin ['kri:tən] n: cretino m, -na fn.• cretino s.m.'kriːtṇ, 'kretɪna) ( stupid person) estúpido, -da m,f, imbécil mfb) ( Med) cretino, -na m,f['kretɪn]N (Med) cretino(-a) m / f ; pej cretino(-a) m / f, imbécil mf* * *['kriːtṇ, 'kretɪn]a) ( stupid person) estúpido, -da m,f, imbécil mfb) ( Med) cretino, -na m,f -
80 cripple
'kripl
1. verb1) (to make lame or disabled: He was crippled by a fall from a horse.) lisiado, mutilado, inválido2) (to make less strong, less efficient etc: The war has crippled the country's economy.) paralizar, estropear, debilitar
2. noun(a lame or disabled person: He's been a cripple since the car accident.) inválido, lisiado, mutiladocripple vb dejar inválidotr['krɪpəl]1 lisiado,-a, tullido,-a1 (person) dejar cojo,-a, lisiar2 figurative use (industry, country) paralizar1) disable: lisiar, dejar inválido2) incapacitate: inutilizar, incapacitarcripple n: lisiado m, -da fn.• cojo s.m.• lisiado s.m.• mutilado s.m.• paralítico s.m.• pateta s.f.• tullido s.m.• zopo s.m.v.• baldar v.• derrengar v.• despernar v.• encojar v.• lisiar v.• mutilar v.• tullir v.
I 'krɪpəlnoun lisiado, -da m,f, tullido, -da m,f
II
a) (lame, disable)b) (make inactive, ineffective) \<\<ship/plane\>\> inutilizar*; \<\<industry\>\> paralizar*['krɪpl]1.N (lame) cojo(-a) m / f, lisiado(-a) m / f ; (disabled) minusválido(-a) m / f ; (maimed) mutilado(-a) m / f2. VT1) (physically) lisiar, mutilar2) (fig) [+ ship, plane] inutilizar; [+ production, exports] paralizar* * *
I ['krɪpəl]noun lisiado, -da m,f, tullido, -da m,f
II
a) (lame, disable)b) (make inactive, ineffective) \<\<ship/plane\>\> inutilizar*; \<\<industry\>\> paralizar*
См. также в других словарях:
Physically — Phys ic*al*ly, adv. In a physical manner; according to the laws of nature or physics; by physical force; not morally. [1913 Webster] I am not now treating physically of light or colors. Locke. [1913 Webster] 2. According to the rules of medicine … The Collaborative International Dictionary of English
physically — phys|i|cally S3 [ˈfızıkli] adv 1.) in relation to your body rather than your mind or emotions →↑mentally, emotionally ↑emotionally ▪ She is young and physically fit. ▪ Do you find him physically attractive? ▪ I felt physically sick at the thought … Dictionary of contemporary English
physically — phys|i|cal|ly [ fızıkli ] adverb ** 1. ) in a way that is related to your body or appearance: She came back from work exhausted, both physically and mentally. physically attractive physically active/fit a physically demanding job 2. ) used about… … Usage of the words and phrases in modern English
physically */*/ — UK [ˈfɪzɪklɪ] / US adverb 1) in a way that is related to your body or appearance She came back from work exhausted, both physically and mentally. physically attractive physically active/fit a physically demanding job 2) used about things in the… … English dictionary
physically — [ˈfɪzɪkli] adv 1) in a way that is related to your body or appearance physically attractive[/ex] physically active/fit[/ex] 2) used about things in the real world, rather than in your imagination or in stories It is physically impossible to be in … Dictionary for writing and speaking English
physically — adv. Physically is used with these adjectives: ↑able, ↑abusive, ↑active, ↑afraid, ↑aggressive, ↑attached, ↑attractive, ↑capable, ↑challenging, ↑demanding, ↑disabled, ↑ … Collocations dictionary
physically — physical ► ADJECTIVE 1) relating to the body as opposed to the mind. 2) relating to things perceived through the senses as opposed to the mind. 3) involving bodily contact or activity. 4) relating to physics or the operation of natural forces. ►… … English terms dictionary
physically — adverb in accord with physical laws (Freq. 7) it is physically impossible • Derived from adjective: ↑physical … Useful english dictionary
physically challenged — UK US adjective disabled in a way that prevents you from using part of your body properly Thesaurus: disability and people with disabilitieshyponym general words for illnesses, diseases and medical conditionssynonym * * * physically challenged,… … Useful english dictionary
Physically Unable to Perform — is the term for a rule in the National Football League which allows teams to designate players as Physically Unable to Perform or PUP . Once they are designated as such, they are prohibited from practicing with the team. They can, however,… … Wikipedia
physically challenged — adj AmE someone who is physically challenged has a problem with their body that makes it difficult for them to do things that other people can do easily … Dictionary of contemporary English