Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

philanthropic

  • 1 filantrópico

    adj.
    philanthropic, altruistic, philanthropical.
    * * *
    1 philanthropic
    * * *
    * * *
    = philanthropic, selfless.
    Ex. This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.
    Ex. Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.
    * * *
    = philanthropic, selfless.

    Ex: This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.

    Ex: Information technology should be viewed as an enabler of a larger system which builds a sharing, selfless working community.

    * * *
    philanthropic
    * * *
    filantrópico, -a adj
    philanthropic
    * * *
    adj philanthropic
    * * *
    filantrópico, -ca adj
    : philanthropic

    Spanish-English dictionary > filantrópico

  • 2 benéfico

    adj.
    1 beneficial, benefic, auspicious.
    2 beneficent, charitable, philanthropic.
    * * *
    1 charitable
    \
    causa benéfica charitable cause, charity
    función benéfica charity performance
    * * *
    (f. - benéfica)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=acción, influencia) beneficial
    2) (=caritativo) charitable

    organización o sociedad benéfica — charity, charitable organization

    * * *
    - ca adjetivo < influencia> benign, beneficial; < espectáculo> charity (before n), benefit (before n)
    * * *
    - ca adjetivo < influencia> benign, beneficial; < espectáculo> charity (before n), benefit (before n)
    * * *
    benéfico1
    1 = beneficent, beneficial.

    Ex: Television has not been as culturally beneficent as film, but it has given rise to video artists like Nam June Paik.

    Ex: A high exhaustivity of indexing, then, is beneficial where a thorough search is required, but may be a handicap when only a few highly relevant documents are sought.

    benéfico2
    2 = charitable, philanthropic.

    Ex: This article presents a basic overview of Ohio law on gambling as a guide to library foundations which are considering lotteries, raffles, and other charitable gambling activities as a means of raising money.

    Ex: This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.
    * asociación benéfica = service club.
    * asociación benéfica de hombres de negocios = Lions club.
    * deducción por donación a obras benéficas = charitable deduction, charitable tax deduction.
    * fundación benéfica = charitable trust, aid agency, aid organisation, charitable institution, charitable organisation.
    * institución benéfica = charity, charitable organisation, charitable institution.
    * obra benéfica = charity.
    * organización benéfica = aid agency, aid organisation.
    * tienda benéfica = charity shop.

    * * *
    1 ‹acción› beneficial; ‹influencia› benign, beneficial
    2 ‹espectáculo› charity ( before n), benefit ( before n)
    * * *

    benéfico
    ◊ -ca adjetivo ‹ influencia benign, beneficial;


    espectáculo charity ( before n), benefit ( before n)
    benéfico,-a adjetivo
    1 (caritativo) charitable
    2 (favorable) beneficial: el cambio de residencia resultó muy benéfico para su educación, the change of residence proved to be very beneficial for his education
    ' benéfico' also found in these entries:
    Spanish:
    benéfica
    English:
    charitable
    - jumble sale
    - rummage sale
    - charity
    * * *
    benéfico, -a adj
    1. [favorable] beneficial ( para to)
    2. [de caridad] charity;
    una entidad benéfica a charity, a charitable organization;
    un concierto benéfico a charity o benefit concert;
    un partido benéfico a charity o benefit match
    * * *
    adj charity atr ;
    función benéfica charity function o event;
    * * *
    benéfico, -ca adj
    : charitable, beneficent
    * * *
    benéfico adj charity

    Spanish-English dictionary > benéfico

  • 3 agencias de noticias

    Ex. This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.
    * * *

    Ex: This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.

    Spanish-English dictionary > agencias de noticias

  • 4 benéfico2

    2 = charitable, philanthropic.
    Ex. This article presents a basic overview of Ohio law on gambling as a guide to library foundations which are considering lotteries, raffles, and other charitable gambling activities as a means of raising money.
    Ex. This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.
    ----
    * asociación benéfica = service club.
    * asociación benéfica de hombres de negocios = Lions club.
    * deducción por donación a obras benéficas = charitable deduction, charitable tax deduction.
    * fundación benéfica = charitable trust, aid agency, aid organisation, charitable institution, charitable organisation.
    * institución benéfica = charity, charitable organisation, charitable institution.
    * obra benéfica = charity.
    * organización benéfica = aid agency, aid organisation.
    * tienda benéfica = charity shop.

    Spanish-English dictionary > benéfico2

  • 5 llevar a cabo

    to carry out
    * * *
    to carry out, accomplish
    * * *
    (v.) = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with)
    Ex. If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.
    Ex. The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex. Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex. Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex. Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex. A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex. Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.
    Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex. However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex. The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.
    * * *
    (v.) = accomplish, carry out, conduct, execute, go about, implement, proceed, effect, realise [realize, -USA], transact, carry through, press forward (with)

    Ex: If a library prefers to simplify records in particular areas, this can usually be accomplished by not entering particular types of information.

    Ex: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex: Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.
    Ex: Historically, the main reasons for unionization have been to effect better wages, fringe benefits, and working conditions.
    Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex: However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex: The company is pressing forward with the construction of an environment and a system that permit all employees to demonstrate their full capabilities.

    Spanish-English dictionary > llevar a cabo

  • 6 medios de comunicación

    (mass) media
    * * *
    Ex. This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.
    * * *

    Ex: This article stresses the importance of the cooperation of philanthropic organisations and the assistance of librarians, library associations and news media.

    * * *
    (mass) media

    Spanish-English dictionary > medios de comunicación

  • 7 realizar

    v.
    1 to make (ejecutar) (esfuerzo, viaje, inversión).
    2 to fulfill, to realize (hacer real).
    realizó su sueño he fulfilled his dream
    Ella realiza la infidelidad She realizes the infidelity.
    3 to direct (Cine).
    5 to accomplish, to carry out, to achieve, to carry through.
    Ellas realizan sus planes They accomplish their plans.
    6 to hold, to carry on, to have.
    El grupo realizó una reunión The group held a meeting.
    7 to sell off.
    La tienda realizó sus saldos The store sold off its sale goods.
    * * *
    (z changes to c before e)
    Past Indicative
    realicé, realizaste, realizó, realizamos, realizasteis, realizaron.
    Present Subjunctive
    Imperative
    realiza (tú), realice (él/Vd.), realicemos (nos.), realizad (vos.), realicen (ellos/Vds.).
    * * *
    verb
    1) to execute, perform, carry out
    * * *
    1. VT
    1) [+ propósito] to achieve, realize; [+ promesa] to fulfil, fulfill (EEUU), carry out; [+ proyecto] to carry out, put into effect
    2) [+ viaje, vuelo, visita, compra] to make; [+ expedición] to carry out, go on
    3) (Econ) [+ activo] to realize; [+ existencias] to sell off, sell up; [+ ganancias] to take
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < tarea> to carry out, execute (frml); <viaje/visita> to make; <prueba/entrevista> to conduct; < encuesta> to carry out

    realizan gestiones para... — they are taking the necessary steps to...

    b) <ambiciones/ilusiones> to fulfill*, realize
    2) (Cin, TV) to produce
    3) (Com, Fin)
    a) < bienes> to realize, dispose of, sell
    b) <compra/inversión> to make

    realizar ventas por valor de... — to sell goods to the value of...

    2.
    realizarse v pron sueños/ilusiones to come true, be realized; persona to fulfill* oneself
    * * *
    = author, carry out, conduct, enact, execute, go about, involve, produce, undertake, set in + motion, transact, administer, carry through, realise [realize, -USA].
    Ex. Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo.
    Ex. The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex. Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex. The twin processes of abstracting and indexing, as covered in this book, are practices and procedures that people enact.
    Ex. Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex. I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex. It recommends the establishment of a centralised Chinese collection by a joint venture involving a charitable trust.
    Ex. The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.
    Ex. Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.
    Ex. If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.
    Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex. A performance rating should be administered at the end of the probationary period.
    Ex. However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    ----
    * conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential.
    * deseando desesperadamente realizarse = crying to come out.
    * estar realizándose = underway [under way], be in progress.
    * lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuver.
    * realizar actividades = conduct + business, do + activities.
    * realizar el trabajo = get + Posesivo + work done.
    * realizar esfuerzo = exert + effort.
    * realizar estadísticas = collect + statistics.
    * realizar estudios = do + study.
    * realizar interface con = interface to/with.
    * realizar interfaz con = interface to/with.
    * realizar las operaciones bancarias = bank.
    * realizar milagros = accomplish + miracles.
    * realizar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work.
    * realizar progreso = make + progress.
    * realizarse = achieve + Posesivo + potential.
    * realizar una acción = perform + action, effect + execution.
    * realizar una actividad = engage in + practice, engage in + activity, perform + activity, conduct + activity.
    * realizar una autopsia = perform + an autopsy.
    * realizar una buena labor = produce + the goods.
    * realizar una búsqueda = conduct + search, execute + search, perform + search, run + search, undertake + search, carry out + search.
    * realizar una carga en caliente = execute + a warm boot.
    * realizar una combinación = perform + combination.
    * realizar una crítica = raise + criticism.
    * realizar un acto = commit + act.
    * realizar una entrevista = conduct + interview.
    * realizar una evaluación = administer + evaluation.
    * realizar una hazaña = perform + feat.
    * realizar una investigación = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research.
    * realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through.
    * realizar una labor muy importante = maintain + a high profile.
    * realizar un análisis = conduct + analysis.
    * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].
    * realizar una operación = conduct + operation, carry out + transaction.
    * realizar una proeza = accomplish + feat, perform + feat.
    * realizar una prueba = conduct + trial, take + test.
    * realizar una selección = undertake + selection.
    * realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.
    * realizar una tarea paso a paso = go through.
    * realizar un cálculo = carry out + calculation.
    * realizar un cambio = make + alteration, implement + change.
    * realizar un diseño = execute + design.
    * realizar un esfuerzo = put forth + effort, make + effort.
    * realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort.
    * realizar un estudio = carry out + survey, conduct + survey, undertake + study, undertake + survey, conduct + study.
    * realizar un estudio evaluativo = conduct + review.
    * realizar un experimento = conduct + experiment.
    * realizar un proyecto = conduct + project, undertake + project.
    * realizar un trabajo = perform + work, undertake + work.
    * realizar un trabajo monótono = have + Posesivo + nose to the grindstone.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) < tarea> to carry out, execute (frml); <viaje/visita> to make; <prueba/entrevista> to conduct; < encuesta> to carry out

    realizan gestiones para... — they are taking the necessary steps to...

    b) <ambiciones/ilusiones> to fulfill*, realize
    2) (Cin, TV) to produce
    3) (Com, Fin)
    a) < bienes> to realize, dispose of, sell
    b) <compra/inversión> to make

    realizar ventas por valor de... — to sell goods to the value of...

    2.
    realizarse v pron sueños/ilusiones to come true, be realized; persona to fulfill* oneself
    * * *
    = author, carry out, conduct, enact, execute, go about, involve, produce, undertake, set in + motion, transact, administer, carry through, realise [realize, -USA].

    Ex: Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo.

    Ex: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching.
    Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually.
    Ex: The twin processes of abstracting and indexing, as covered in this book, are practices and procedures that people enact.
    Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library.
    Ex: I think he outlined the feasible way to go about meeting our needs without doing in anybody else in the process.
    Ex: It recommends the establishment of a centralised Chinese collection by a joint venture involving a charitable trust.
    Ex: The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title.
    Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage.
    Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action.
    Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex: A performance rating should be administered at the end of the probationary period.
    Ex: However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect.
    Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).
    * conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential.
    * deseando desesperadamente realizarse = crying to come out.
    * estar realizándose = underway [under way], be in progress.
    * lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuver.
    * realizar actividades = conduct + business, do + activities.
    * realizar el trabajo = get + Posesivo + work done.
    * realizar esfuerzo = exert + effort.
    * realizar estadísticas = collect + statistics.
    * realizar estudios = do + study.
    * realizar interface con = interface to/with.
    * realizar interfaz con = interface to/with.
    * realizar las operaciones bancarias = bank.
    * realizar milagros = accomplish + miracles.
    * realizar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work.
    * realizar progreso = make + progress.
    * realizarse = achieve + Posesivo + potential.
    * realizar una acción = perform + action, effect + execution.
    * realizar una actividad = engage in + practice, engage in + activity, perform + activity, conduct + activity.
    * realizar una autopsia = perform + an autopsy.
    * realizar una buena labor = produce + the goods.
    * realizar una búsqueda = conduct + search, execute + search, perform + search, run + search, undertake + search, carry out + search.
    * realizar una carga en caliente = execute + a warm boot.
    * realizar una combinación = perform + combination.
    * realizar una crítica = raise + criticism.
    * realizar un acto = commit + act.
    * realizar una entrevista = conduct + interview.
    * realizar una evaluación = administer + evaluation.
    * realizar una hazaña = perform + feat.
    * realizar una investigación = carry out + research, conduct + investigation, conduct + research, do + research, undertake + investigation, undertake + research.
    * realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through.
    * realizar una labor muy importante = maintain + a high profile.
    * realizar un análisis = conduct + analysis.
    * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA].
    * realizar una operación = conduct + operation, carry out + transaction.
    * realizar una proeza = accomplish + feat, perform + feat.
    * realizar una prueba = conduct + trial, take + test.
    * realizar una selección = undertake + selection.
    * realizar una tarea = accomplish + task, carry out + duty, conduct + task, implement + task, undertake + task, perform + duty.
    * realizar una tarea paso a paso = go through.
    * realizar un cálculo = carry out + calculation.
    * realizar un cambio = make + alteration, implement + change.
    * realizar un diseño = execute + design.
    * realizar un esfuerzo = put forth + effort, make + effort.
    * realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort.
    * realizar un estudio = carry out + survey, conduct + survey, undertake + study, undertake + survey, conduct + study.
    * realizar un estudio evaluativo = conduct + review.
    * realizar un experimento = conduct + experiment.
    * realizar un proyecto = conduct + project, undertake + project.
    * realizar un trabajo = perform + work, undertake + work.
    * realizar un trabajo monótono = have + Posesivo + nose to the grindstone.

    * * *
    realizar [A4 ]
    vt
    A
    1 (hacer, ejecutar) ‹tarea› to carry out, execute ( frml); ‹viaje/visita› to make; ‹prueba/entrevista› to conduct
    están realizando gestiones para conseguirlo they are taking the necessary steps to achieve it
    las últimas encuestas realizadas the latest surveys carried out o taken
    ha realizado una magnífica labor he has done a magnificent job
    los médicos que realizaron la operación the doctors who performed the operation
    2 (cumplir) ‹sueños/ambiciones/ilusiones› to fulfill*, realize
    B ( Cin, TV) to produce
    C ( Com, Fin)
    1 ‹bienes› to realize, dispose of, sell
    realizar beneficios or ( AmL) utilidades to take profits
    2 ‹compra/venta/inversión› to make
    la empresa realizó ventas por valor de … the firm sold goods to the value of o had sales of …
    1 «sueños/ilusiones» to come true, be realized
    2 «persona» to fulfill* oneself
    * * *

     

    realizar ( conjugate realizar) verbo transitivo
    a) tarea to carry out, execute (frml);

    viaje/visita to make;
    entrevista/pruebas to conduct;
    encuesta/investigación to carry out;
    experimento to perform, do;
    compra/inversión to make;

    b)ambiciones/ilusiones› to fulfill( conjugate fulfill), realize

    realizarse verbo pronominal [sueños/ilusiones] to come true, be realized;
    [ persona] to fulfill( conjugate fulfill) oneself
    realizar verbo transitivo
    1 (llevar a cabo) to carry out: realizaron un buen trabajo, they did a good job
    2 (un sueño, deseo) to achieve fulfil, US fulfill
    3 Cine to direct
    TV to produce
    ' realizar' also found in these entries:
    Spanish:
    A
    - andar
    - comenzar
    - dar
    - estanca
    - estanco
    - fortificación
    - pegar
    - pegarse
    - acordar
    - hacer
    - practicar
    English:
    achieve
    - act
    - carry out
    - equipment
    - execute
    - field trip
    - fruition
    - fulfil
    - fulfill
    - level
    - outgoing
    - produce
    - realize
    - attain
    - conduct
    - harvest
    - perform
    * * *
    vt
    1. [ejecutar] [esfuerzo, viaje, inversión] to make;
    [operación, experimento, trabajo] to perform; [encargo] to carry out; [plan, reformas] to implement; [desfile] to organize
    2. [hacer real] to fulfil, to realize;
    realizó su sueño he fulfilled his dream
    3. Fin [bienes] to sell off, Espec to realize;
    realizar beneficios to realize one's profits
    4. [película] to direct;
    [programa] to edit
    * * *
    v/t
    1 tarea carry out
    2 RAD, TV produce
    3 COM realize
    * * *
    realizar {21} vt
    1) : to carry out, to execute
    2) : to produce, to direct (a film or play)
    3) : to fulfill, to achieve
    4) : to realize (a profit)
    * * *
    1. (llevar a cabo) to carry out [pt. & pp. carried]
    2. (hacer) to do / to make
    el AVE realizó su primer viaje entre Madrid y Sevilla en menos de tres horas the AVE made its first journey between Madrid and Seville in under three hours
    3. (convertir en realidad) to achieve / to fulfil [pt. & pp. fulfilled]

    Spanish-English dictionary > realizar

  • 8 sector terciario

    m.
    tertiary sector.
    * * *
    (n.) = third sector
    Ex. Public libraries in the United States have been as much third sector (nonprofit, nongovernmental, philanthropic) as governmental sector in their origins, governance, finances and mode of operation.
    * * *

    Ex: Public libraries in the United States have been as much third sector (nonprofit, nongovernmental, philanthropic) as governmental sector in their origins, governance, finances and mode of operation.

    Spanish-English dictionary > sector terciario

  • 9 benefactor

    adj.
    beneficent, philanthropic.
    m.
    benefactor, patron, well-doer, sponsor.
    * * *
    1 beneficent
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (hombre) benefactor; (mujer) benefactress
    * * *
    benefactor, -a
    1.
    estado 4)
    2.
    SM / F benefactor
    * * *
    - tora masculino, femenino benefactor
    * * *
    = benefactor, patron.
    Ex. To explain the evolution of our catalog, I should like to begin by telling you about an experience of Sir Thomas Bodley, the benefactor of the Oxford University library which was named after him - the Bodleian.
    Ex. As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.
    * * *
    - tora masculino, femenino benefactor
    * * *
    = benefactor, patron.

    Ex: To explain the evolution of our catalog, I should like to begin by telling you about an experience of Sir Thomas Bodley, the benefactor of the Oxford University library which was named after him - the Bodleian.

    Ex: As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.

    * * *
    beneficent ( frml), charitable
    masculine, feminine
    benefactor
    * * *

    benefactor
    ◊ - tora sustantivo masculino, femenino

    benefactor

    ' benefactor' also found in these entries:
    Spanish:
    bienhechor
    - bienhechora
    - padrino
    - protector
    English:
    benefactor
    * * *
    benefactor, -ora
    adj
    beneficent
    nm,f
    benefactor, f benefactress
    * * *
    adj charitable
    * * *
    : beneficent
    : benefactor, benefactress f

    Spanish-English dictionary > benefactor

  • 10 filantrópico

    • altruistic
    • philanthropic
    • philanthropical

    Diccionario Técnico Español-Inglés > filantrópico

  • 11 institución de benevolencia

    • benevolent institution
    • philanthropic institution

    Diccionario Técnico Español-Inglés > institución de benevolencia

  • 12 institución filantrópica

    • benevolent institution
    • philanthropic institution

    Diccionario Técnico Español-Inglés > institución filantrópica

  • 13 institución filantrópica

    f.
    philanthropic institution, benevolent institution.

    Spanish-English dictionary > institución filantrópica

См. также в других словарях:

  • philanthropic — UK US /ˌfɪlənˈθrɒpɪk/ adjective SOCIAL RESPONSIBILITY ► giving money to help people who are poor or sick, or to pay for things such as museums or schools that are good for society: »He is known for his philanthropic work for children in Africa.… …   Financial and business terms

  • Philanthropic — Phil an*throp ic, Philanthropical Phil an*throp ic*al, a. [Cf. F. philanthropique.] Of or pertaining to philanthropy; characterized by philanthropy; loving or helping mankind; as, a philanthropic enterprise. {Phil an*throp ic*al*ly}, adv. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • philanthropic — [fil΄ən thräp′ik] adj. [Fr philanthropique] of, showing, or constituting philanthropy; charitable; benevolent; humane: also philanthropical philanthropically adv. SYN. PHILANTHROPIC implies interest in the general human welfare, esp. as shown in… …   English World dictionary

  • philanthropic — I adjective accommodating, almsgiving, altruistic, beneficent, benevolent, benign, benignant, bighearted, bounteous, bountiful, brotherly, charitable, civic minded, considerate, devoted to others, eleemosynary, free, freehanded, generous, giving …   Law dictionary

  • philanthropic — 1789, from Fr. philanthropique (18c.), from Gk. philanthropikos (adj.), from philanthropia (see PHILANTHROPY (Cf. philanthropy)) …   Etymology dictionary

  • philanthropic — *charitable, benevolent, humane, humanitarian, eleemosynary, altruistic Analogous words: iiberal, munificent, bountiful, bounteous, open handed, generous: lavish, *profuse, prodigal Antonyms: misanthropic …   New Dictionary of Synonyms

  • philanthropic — [adj] charitable, giving altruistic, beneficent, benevolent, benignant, big hearted, bountiful, contributing, donating, eleemosynary, generous, good, gracious, helpful, humane, humanitarian, kind, kindhearted, liberal, magnanimous, munificent,… …   New thesaurus

  • philanthropic — [[t]fɪ̱lənθrɒ̱pɪk[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n A philanthropic person or organization freely gives money or other help to people who need it. Some of the best services for the ageing are sponsored by philanthropic organizations …   English dictionary

  • philanthropic — philanthropically, adv. /fil euhn throp ik/, adj. of, pertaining to, engaged in, or characterized by philanthropy; benevolent: a philanthropic foundation. Also, philanthropical. [1780 90; PHILANTHROP(Y) + IC] * * * …   Universalium

  • philanthropic — adjective Of or pertaining to philanthropy; characterized by philanthropy; loving or helping mankind; as, a philanthropic enterprise. Syn: generous, philanthropical, charitable, benevolent, humanitarian, bighearted …   Wiktionary

  • philanthropic — adj. Philanthropic is used with these nouns: ↑organization …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»