-
1 شعب
شَعْبٌ['ʃaʔʼb]n mقَوْمٌ كبيرُ العَدَدِ m peuple◊الشَّعبُ المَصْريُّ — le peuple égyptien
♦ حُكْمُ الشَّعْبِ le pouvoir du peuple♦ مَجْلِسُ الشَّعْبِ parlement m -
2 عامة
عامَّةٌ1 ['ʔʼaːmːa]n mالنّاسُ العادِيّونَ m les gens du peuple◊العامَّةُ والخاصَّةُ منَ النّاسِ — les gens du peuple et les élites
2 ['ʔʼaːmːa]adj f1) عَكْسُ خاصَّةٍ m général, public◊مَعْلوماتٌ عامَّة — renseignements
2) بِصورَةٍ عامَّةٍ de façon générale◊النّاسُ عامَّةً مُتَشائِمون — Les gens sont pessimistes en général.
-
3 آثرة
luxuriance; fréquence; forêt; foisonnement; flots; flot; fécondité; affluence; abondance; surabondance; pullutement; pullulation; peuple; multitude; multiplicité -
4 آثير الناس
peuplée; peuplé -
5 جماعة
troupe; société; secte; peuple; groupe; grappe; fournée; essaim; corporation; collectivité; cohorte; cliques; clique; clan; assemblée; additionneuse -
6 شعب
subdiviser; ramifier; publique; public; peuple; nation; gent; défilé; canyon -
7 مسكون
peuplée; peuplé; habitée; habité -
8 معمور
peuplée; peuplé; habitée; habité -
9 ناس
vibrer; peuple; osciller; on; gens; dodeliner -
10 آهل
-
11 أذعن
أذْعَنَ['ʔaðʔʼana]vخَضَعَ se soumettre◊أذعَنَ الناسُ للحاكم ِ — Le peuple s'est soumis au gouverneur.
♦ أذعنَ بالحقِّ أقرَّ به reconnaître le droit de qqn♦ أَذْعَنَ للقانونِ Il a respecté la loi. -
12 أعزل
-
13 إخضاع
إِخْضاعٌ[ʔix'ďaːʔʼ]n mسَيْطَرة ٌ عَلى f soumission◊إخضاعُ الشَّعْبِ — la soumission du peuple
-
14 إضطهد
إضْطَهَدَ['ʔidʼtʼahada]vظلَمَ opprimer, persécuter◊إضطهدَ الحاكمُ شَعْبَهُ — Le dirigeant a persécuté son peuple.
-
15 إنتفاضة
إِنْتِفاضَة[ʔinti'faːdʼa]n f1) هزَّةٌ tressaillement m, frissonnement m◊إِنتِفاضَةُ المَريضِ — les frissons du malade
2) هَيَجانٌ f révolte◊إِنتِفاضَةُ الشَّعْبِ — la révolte du peuple
-
16 إنتماء
إِنْتِماءٌ[ʔinti'maːʔ]n m1) إِنْتِسابٌ f appartenance◊إِفْتَخَرَ بانتمائِهِ لِشَعْبِِه — Il se vantait de son appartenance à son peuple.
2) إِنْضِمامٌ f adhérence◊قرر الانتماء للجامعة — Il a décidé d'aller à l'université.
-
17 تحرر
تَحَرَّرَ[ta'ħarːara]v1) أَخَذَ حُرِّيَّتَهُ se libérer◊تَحَرَّرَ الشَّعْبُ — Le peuple s'est libéré.
2) إِنْعَتَقَ être affranchi◊تَحَرَّرَ العَبْدُ — L'esclave a été affranchi.
-
18 تسلط
تَسَلَّطَ[ta'salːatʼa]vتَحَكَّمَ dominer, régner sur◊تَسَلَّطَ عَلى شَعْبِهِ — Il a régné sur son peuple.
-
19 ثار
ثارَ['θaːra]v1) تَمَرَّدَ se révolter, se soulever contre◊ثارَ الشَّعبُ — Le peuple s'est révolté.
2) إِنْتَشَرَ se soulever◊ثارَ الغُبارُ — La poussière est montée en tourbillons.
♦ ثارَت ثائِرَتُهُ غَضِبَ بِشِدَّةٍ Il bouillonnait de colère. -
20 جسد
I جَسَدٌ[ʒa'sad]n mجِسْمٌ m corps◊جَسَدٌ ضَخْمٌ — un corps costaud
II جَسَّدَ['ʒasːada]v1) مَثَّلَ représenter◊جَسَّدَ أَفْكارَ الجَماهيرِ — Il représentait l'opinion du peuple.
2) عَبَّرَ concrétiser◊جَسَّدَُ الصِّراعَ الطَّبَقِيُّ — Il a concrétisé le conflit des classes sociales.
См. также в других словарях:
peuple — [ pɶpl ] n. m. • v. 1430; poblo 842; pueble, popleXIe; lat. populus I ♦ 1 ♦ Ensemble d êtres humains vivant en société, habitant un territoire défini et ayant en commun un certain nombre de coutumes, d institutions. ⇒ ethnie, nation, 1. pays,… … Encyclopédie Universelle
peuplé — peuple [ pɶpl ] n. m. • v. 1430; poblo 842; pueble, popleXIe; lat. populus I ♦ 1 ♦ Ensemble d êtres humains vivant en société, habitant un territoire défini et ayant en commun un certain nombre de coutumes, d institutions. ⇒ ethnie, nation, 1.… … Encyclopédie Universelle
peuple — 1. (peu pl ) s. m. 1° Multitude d hommes d un même pays et vivant sous les mêmes lois. • Ces peuples si braves et si belliqueux, et que vous dites qui sont nés pour commander à tous les autres, fuient devant une armée qu ils disaient être… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
peuple — PEUPLE. s. m. Terme collectif. Multitude d hommes d un mesme païs, qui vivent sous les mesmes loix. Le peuple Hebreu. le peuple Juif. le peuple d Israël. le peuple Hebreu a esté appellé le Peuple de Dieu. le peuple Romain. les peuples d Orient.… … Dictionnaire de l'Académie française
peuplé — peuplé, ée (peu plé, plée) part. passé de peupler. 1° Garni de peuple. • Les pays habités par les sauvages sont ordinairement peu peuplés, par l éloignement qu ils ont presque tous pour le travail et la culture de la terre, MONTESQ. Lett.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
peuplé — Peuplé, [peupl]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
Peuple — ARISTOTE Bio express : Philosophe grec ( 384/ 322) «Le bien certes est désirable quand il intéresse un individu pris à part ; mais son caractère est plus beau et plus divin, quand il s applique à un peuple et à des États… … Dictionnaire des citations politiques
PEUPLE — s. m. coll. Nation, multitude d hommes d un même pays, qui vivent sous les mêmes lois. Peuple ancien. Peuple nouveau. Peuple civilisé. Peuple barbare. Peuple sauvage. Peuple nomade. Peuple pasteur. Peuple guerrier, belliqueux, conquérant,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PEUPLE — n. m. Multitude d’hommes vivant habituellement ensemble. Peuple civilisé. Peuple barbare. Peuple sauvage. Peuple nomade. Peuple pasteur, commerçant, agricole, navigateur. Peuple guerrier, pacifique. Tous les peuples de la terre. Il désigne aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
peuple — Un Peuple et nation, Populus. Le menu et commun peuple d une ville, Plebs, vel Plebes, Vulgus. Tout le peuple contredit, Theatra tota reclamant. Tout le peuple en parle et bruit, In ore est omni populo. Quand on a le coeur enclin au peuple:… … Thresor de la langue françoyse
Peuple — Le mot peuple vient du latin populus désignant l ensemble des citoyens (universi cives), individus ayant le pouvoir de voter dans la constitution romaine, et qui regroupe le Sénat et la plèbe[réf. nécessaire]. peuple : latin… … Wikipédia en Français