Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

peuple

  • 1 شعب

    شَعْبٌ
    ['ʃaʔʼb]
    n m
    قَوْمٌ كبيرُ العَدَدِ m peuple

    الشَّعبُ المَصْريُّ — le peuple égyptien

    ♦ حُكْمُ الشَّعْبِ le pouvoir du peuple
    ♦ مَجْلِسُ الشَّعْبِ parlement m

    Dictionnaire Arabe-Français > شعب

  • 2 عامة

    عامَّةٌ
    1 ['ʔʼaːmːa]
    n m
    النّاسُ العادِيّونَ m les gens du peuple

    العامَّةُ والخاصَّةُ منَ النّاسِ — les gens du peuple et les élites

    2 ['ʔʼaːmːa]
    adj f
    1) عَكْسُ خاصَّةٍ m général, public

    مَعْلوماتٌ عامَّة — renseignements

    2) بِصورَةٍ عامَّةٍ de façon générale

    النّاسُ عامَّةً مُتَشائِمون — Les gens sont pessimistes en général.

    Dictionnaire Arabe-Français > عامة

  • 3 آثرة

    luxuriance; fréquence; forêt; foisonnement; flots; flot; fécondité; affluence; abondance; surabondance; pullutement; pullulation; peuple; multitude; multiplicité

    Dictionnaire Arabe-Français > آثرة

  • 4 آثير الناس

    peuplée; peuplé

    Dictionnaire Arabe-Français > آثير الناس

  • 5 جماعة

    troupe; société; secte; peuple; groupe; grappe; fournée; essaim; corporation; collectivité; cohorte; cliques; clique; clan; assemblée; additionneuse

    Dictionnaire Arabe-Français > جماعة

  • 6 شعب

    subdiviser; ramifier; publique; public; peuple; nation; gent; défilé; canyon

    Dictionnaire Arabe-Français > شعب

  • 7 مسكون

    peuplée; peuplé; habitée; habité

    Dictionnaire Arabe-Français > مسكون

  • 8 معمور

    peuplée; peuplé; habitée; habité

    Dictionnaire Arabe-Français > معمور

  • 9 ناس

    vibrer; peuple; osciller; on; gens; dodeliner

    Dictionnaire Arabe-Français > ناس

  • 10 آهل

    آهِلٌ
    ['ʔaːhil]
    مَسْكونٌ m peuplé

    مَنْطِقَةٌ آهِلَةٌ ٌ بالسُّكّان — une région peuplée

    Dictionnaire Arabe-Français > آهل

  • 11 أذعن

    أذْعَنَ
    ['ʔaðʔʼana]
    v
    خَضَعَ se soumettre

    أذعَنَ الناسُ للحاكم ِ — Le peuple s'est soumis au gouverneur.

    ♦ أذعنَ بالحقِّ أقرَّ به reconnaître le droit de qqn
    ♦ أَذْعَنَ للقانونِ Il a respecté la loi.

    Dictionnaire Arabe-Français > أذعن

  • 12 أعزل

    أَعْزَلُ
    ['ʔaʔʼzal]
    لا سلاحَ معهُ m désarmé

    شعبٌ أعزلُ — un peuple désarmé

    Dictionnaire Arabe-Français > أعزل

  • 13 إخضاع

    إِخْضاعٌ
    [ʔix'ďaːʔʼ]
    n m
    سَيْطَرة ٌ عَلى f soumission

    إخضاعُ الشَّعْبِ — la soumission du peuple

    Dictionnaire Arabe-Français > إخضاع

  • 14 إضطهد

    إضْطَهَدَ
    ['ʔidʼtʼahada]
    v
    ظلَمَ opprimer, persécuter

    إضطهدَ الحاكمُ شَعْبَهُ — Le dirigeant a persécuté son peuple.

    Dictionnaire Arabe-Français > إضطهد

  • 15 إنتفاضة

    إِنْتِفاضَة
    [ʔinti'faːdʼa]
    n f
    1) هزَّةٌ tressaillement m, frissonnement m

    إِنتِفاضَةُ المَريضِ — les frissons du malade

    2) هَيَجانٌ f révolte

    إِنتِفاضَةُ الشَّعْبِ — la révolte du peuple

    Dictionnaire Arabe-Français > إنتفاضة

  • 16 إنتماء

    إِنْتِماءٌ
    [ʔinti'maːʔ]
    n m
    1) إِنْتِسابٌ f appartenance

    إِفْتَخَرَ بانتمائِهِ لِشَعْبِِه — Il se vantait de son appartenance à son peuple.

    2) إِنْضِمامٌ f adhérence

    قرر الانتماء للجامعة — Il a décidé d'aller à l'université.

    Dictionnaire Arabe-Français > إنتماء

  • 17 تحرر

    تَحَرَّرَ
    [ta'ħarːara]
    v
    1) أَخَذَ حُرِّيَّتَهُ se libérer

    تَحَرَّرَ الشَّعْبُ — Le peuple s'est libéré.

    2) إِنْعَتَقَ être affranchi

    تَحَرَّرَ العَبْدُ — L'esclave a été affranchi.

    Dictionnaire Arabe-Français > تحرر

  • 18 تسلط

    تَسَلَّطَ
    [ta'salːatʼa]
    v
    تَحَكَّمَ dominer, régner sur

    تَسَلَّطَ عَلى شَعْبِهِ — Il a régné sur son peuple.

    Dictionnaire Arabe-Français > تسلط

  • 19 ثار

    ثارَ
    ['θaːra]
    v
    1) تَمَرَّدَ se révolter, se soulever contre

    ثارَ الشَّعبُ — Le peuple s'est révolté.

    2) إِنْتَشَرَ se soulever

    ثارَ الغُبارُ — La poussière est montée en tourbillons.

    ♦ ثارَت ثائِرَتُهُ غَضِبَ بِشِدَّةٍ Il bouillonnait de colère.

    Dictionnaire Arabe-Français > ثار

  • 20 جسد

    I جَسَدٌ
    [ʒa'sad]
    n m
    جِسْمٌ m corps

    جَسَدٌ ضَخْمٌ — un corps costaud

    II جَسَّدَ
    ['ʒasːada]
    v
    1) مَثَّلَ représenter

    جَسَّدَ أَفْكارَ الجَماهيرِ — Il représentait l'opinion du peuple.

    2) عَبَّرَ concrétiser

    جَسَّدَُ الصِّراعَ الطَّبَقِيُّ — Il a concrétisé le conflit des classes sociales.

    Dictionnaire Arabe-Français > جسد

См. также в других словарях:

  • peuple — [ pɶpl ] n. m. • v. 1430; poblo 842; pueble, popleXIe; lat. populus I ♦ 1 ♦ Ensemble d êtres humains vivant en société, habitant un territoire défini et ayant en commun un certain nombre de coutumes, d institutions. ⇒ ethnie, nation, 1. pays,… …   Encyclopédie Universelle

  • peuplé — peuple [ pɶpl ] n. m. • v. 1430; poblo 842; pueble, popleXIe; lat. populus I ♦ 1 ♦ Ensemble d êtres humains vivant en société, habitant un territoire défini et ayant en commun un certain nombre de coutumes, d institutions. ⇒ ethnie, nation, 1.… …   Encyclopédie Universelle

  • peuple — 1. (peu pl ) s. m. 1°   Multitude d hommes d un même pays et vivant sous les mêmes lois. •   Ces peuples si braves et si belliqueux, et que vous dites qui sont nés pour commander à tous les autres, fuient devant une armée qu ils disaient être… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • peuple — PEUPLE. s. m. Terme collectif. Multitude d hommes d un mesme païs, qui vivent sous les mesmes loix. Le peuple Hebreu. le peuple Juif. le peuple d Israël. le peuple Hebreu a esté appellé le Peuple de Dieu. le peuple Romain. les peuples d Orient.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • peuplé — peuplé, ée (peu plé, plée) part. passé de peupler. 1°   Garni de peuple. •   Les pays habités par les sauvages sont ordinairement peu peuplés, par l éloignement qu ils ont presque tous pour le travail et la culture de la terre, MONTESQ. Lett.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • peuplé — Peuplé, [peupl]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Peuple —          ARISTOTE     Bio express : Philosophe grec ( 384/ 322)     «Le bien certes est désirable quand il intéresse un individu pris à part ; mais son caractère est plus beau et plus divin, quand il s applique à un peuple et à des États… …   Dictionnaire des citations politiques

  • PEUPLE — s. m. coll. Nation, multitude d hommes d un même pays, qui vivent sous les mêmes lois. Peuple ancien. Peuple nouveau. Peuple civilisé. Peuple barbare. Peuple sauvage. Peuple nomade. Peuple pasteur. Peuple guerrier, belliqueux, conquérant,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PEUPLE — n. m. Multitude d’hommes vivant habituellement ensemble. Peuple civilisé. Peuple barbare. Peuple sauvage. Peuple nomade. Peuple pasteur, commerçant, agricole, navigateur. Peuple guerrier, pacifique. Tous les peuples de la terre. Il désigne aussi… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • peuple — Un Peuple et nation, Populus. Le menu et commun peuple d une ville, Plebs, vel Plebes, Vulgus. Tout le peuple contredit, Theatra tota reclamant. Tout le peuple en parle et bruit, In ore est omni populo. Quand on a le coeur enclin au peuple:… …   Thresor de la langue françoyse

  • Peuple — Le mot peuple vient du latin populus désignant l ensemble des citoyens (universi cives), individus ayant le pouvoir de voter dans la constitution romaine, et qui regroupe le Sénat et la plèbe[réf. nécessaire]. peuple : latin… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»