Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

peu+de

  • 61 peu édifiant

    peu édifiant

    Dictionnaire français-néerlandais > peu édifiant

  • 62 Peu De Bouchons

    A term used in France meaning that the thread of the silk is sufficiently regular, clean and smooth, and has none of the little loops or nibs on the thread called Couchons or the still smaller ones called duvet.

    Dictionary of the English textile terms > Peu De Bouchons

  • 63 peu après

    peu après
    zanedlouho potom
    krátce nato
    brzy potom

    Dictionnaire français-tchèque > peu après

  • 64 peu de chose

    peu de chose
    málo

    Dictionnaire français-tchèque > peu de chose

  • 65 Peu de familles observent le carême.

    Peu de familles observent le carême.
    Málo rodin zachovává půst.

    Dictionnaire français-tchèque > Peu de familles observent le carême.

  • 66 peu de temps après

    peu de temps après
    zanedlouho potom
    brzy potom
    krátce nato

    Dictionnaire français-tchèque > peu de temps après

  • 67 Peu de temps après, la guerre s'est déchaînée.

    Peu de temps après, la guerre s'est déchaînée.
    Brzy na to rozpoutala se válka.

    Dictionnaire français-tchèque > Peu de temps après, la guerre s'est déchaînée.

  • 68 peu de temps avant

    peu de temps avant
    krátce předtím

    Dictionnaire français-tchèque > peu de temps avant

  • 69 peu élevé

    peu élevé
    nevysoký

    Dictionnaire français-tchèque > peu élevé

  • 70 peu importe

    peu importe
    na tom nezáleží

    Dictionnaire français-tchèque > peu importe

  • 71 peu ou prou

    peu ou prou
    více nebo méně
    více méně
    více či méně (kniž.)

    Dictionnaire français-tchèque > peu ou prou

  • 72 peu rassurant

    peu rassurant
    znepokojující

    Dictionnaire français-tchèque > peu rassurant

  • 73 peu recommandable

    peu recommandable
    pochybný

    Dictionnaire français-tchèque > peu recommandable

  • 74 peu respirable

    peu respirable
    sotva dýchatelný

    Dictionnaire français-tchèque > peu respirable

  • 75 Peu s'en est fallu que je ne rate le train.

    Peu s'en est fallu que je ne rate le train.
    Mnoho nechybělo a byl bych zmeškal vlak.

    Dictionnaire français-tchèque > Peu s'en est fallu que je ne rate le train.

  • 76 peu s’en est fallu qu’il ne fût tombé

    peu s’en est fallu qu’il ne fût tombé
    málem by byl upadl
    málo chybělo a byl by upadl

    Dictionnaire français-tchèque > peu s’en est fallu qu’il ne fût tombé

  • 77 peu souvent

    peu souvent
    zřídkakdy

    Dictionnaire français-tchèque > peu souvent

  • 78 peu usité

    peu usité
    řídký
    vzácný
    málo užívaný

    Dictionnaire français-tchèque > peu usité

  • 79 peu à peu

    мало-помалу, постепенно

    La petite Marie avait mangé par complaisance d'abord; puis, peu à peu, la faim était venue: car à seize ans on ne peut pas faire longtemps diète, et l'air des campagnes est impérieux. (G. Sand, La Mare au diable.) — Сначала крошка Мария стала есть, чтобы не обидеть его, но постепенно голод взял свое: в 16 лет нельзя долго поститься, и деревенский воздух действует неотразимо.

    La conversation prenait un tour plus intime. Il l'interrogea sur elle, la forçant à des précisions, l'aidant à s'analyser. Elle y consentait sans trop d'effort. Elle ne se cabrait pas devant ses questions; peu à peu, elle lui savait même un certain gré de les avoir posées. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Разговор принял более интимный оборот. Он стал расспрашивать ее о жизни, интересовался подробностями, помогал ей анализировать самое себя. Она довольно охотно подчинилась ему, не сопротивляясь. Постепенно даже начала чувствовать признательность за проявленное им внимание.

    M. de Norpois leva les yeux au ciel d'un air de dire: Ah! celui-là! "D'abord, c'est un acte d'ingratitude. C'est plus qu'un crime, c'est une faute... [...] Au reste si personne n'y met le holà, l'homme qui a chassé Bismarck est bien capable de répudier peu à peu toute la politique bismarkienne, alors c'est le saut dans l'inconnu." (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — Г-н де Норпуа посмотрел на потолок, как бы говоря: "Ах, эта!" ( о телеграмме Вильгельма II) - Прежде всего, это с его стороны неблагодарность. Это больше чем преступление, это промах, это, я бы сказал, сверхъестественная глупость! Впрочем, если никто его не придержит, человек, отстранивший Бисмарка, способен постепенно отойти и от бисмарковской политики, а это - прыжок в неизвестность.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > peu à peu

  • 80 peu de chose

    1) малость, пустяк, ерунда

    Désobliger la Convention, c'était peu de chose; mais désobliger une société si violente et si rancuneuse, qui ne lâchait jamais prise, c'était un danger très grand. Guirault vint aux Jacobins et fit ses excuses. (J. Michelet, La Convention.) — Проявить нелюбезность по отношению к Конвенту - это еще пустяки, но сделать это по отношению к обществу грубому и злопамятному, которое никогда ни в чем не уступало, было очень опасно. Гиро отправился к якобинцам с извинениями.

    Face à la raison d'État, ton mariage retardé est peu de chose. Tu reverras ta fiancée, ton village, ta famille. (C. Lépidis, Le Marin de Lesbos.) — По сравнению с тем, что важно для государства, отсрочка твоей свадьбы - это пустяк. Ведь в конце концов, ты же увидишь и свою невесту, и родную деревню, и свою семью.

    ... Il est vrai que votre mère était fort peu de chose... Il l'a épousée malgré mes avis... Elle n'avait pas un sou vaillant et elle toussait, paraît-il. (J. Anouilh, L'Hermine.) —... Правда, ваша мать была не бог весть что... Он женился на ней, хотя я была против... У нее гроша ломаного не было за душой, и к тому же, кажется, она кашляла.

    - on est peu de chose !
    - tenir à peu de chose
    - se tenir à peu de chose

    Dictionnaire français-russe des idiomes > peu de chose

См. также в других словарях:

  • peu — [ pø ] adv. • pou, poiXIe; lat. pop. paucum, neutre adv., class. pauci « en petit nombre » I ♦ ( po XIIe) En fonction de nom ou de nominal Faible quantité considérée soit comme simplement « petite », soit comme « …   Encyclopédie Universelle

  • peu — (peu) s. m. 1°   Une petite quantité.    Peu construit avec l article défini, ou avec l adjectif possessif, ou un pronom démonstratif. •   Si je t abandonnais à ton peu de mérite, CORN. Cinna, v, 1. •   Quand je dis point, je veux dire très peu ; …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • peu — PEU. adv. Gueres. Il est opposé à Beaucoup. Estre peu sensible à l interest. manger peu. dépenser peu. parler peu, fort peu. avoir peu de bien, tres peu de bien. il arrivera dans peu de temps, dans peu de jours. je vous diray en peu de mots. cela …   Dictionnaire de l'Académie française

  • peu — Peu. Il vient de Paulum ou de Paucum. Les Hannoyers prononcent Pou, autres prononcent Pau, Parum, Paulum, Modicum. Peu de gens sont entrez, Modici introierunt. Un peu plus, Paulo amplius. Un peu moins qu il ne faut, Paulo minus. Peu plus, peu… …   Thresor de la langue françoyse

  • peu — péu m. poil; cheveu; petite quantité; brin. Li a pas de peu tant fin que non fague son ombra prov. . expr. : Cercar de peus sus l uou : couper les cheveux en quatre. Peu ros, peu rossa, peu roge, ja adj. et n. rouquine. En peu : tête nue > «… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • pèu — f. peau; pelure; femme de mauvaise vie. Si faire una pèu de rire : se faire une bonne partie de rigolade. Aver la pèu sus leis òsses : n avoir que la peau et les os. A peta pèu : à en crever …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • peu-2 —     peu 2     English meaning: to research, to understand     Deutsche Übersetzung: “erforschen, begreifen, verständig sein”     Material: Gk. νή πιος (*νη πF ιος) and νη πύ τιος “unverständig, kindisch”, πινυτός ‘smart”, πινυμένην συνετήν Hes.… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • péu — interj. Usada para obrigar os distraídos a descobrir se, tirando o chapéu, depois de levantado o pano, numa representação teatral, etc., ou à passagem de qualquer símbolo respeitado.   ‣ Etimologia: de [cha]péu …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Peu — à peu, sagt Kuchenbecker1, zu deutsch successive. (Stettin.) 1) Soll Inspector in einer der zahlreichen dortigen Brennereien auf der Oberwiek, Vorstadt an der Oder, gewesen sein …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • pēu- : pǝu- : pū̆ - —     pēu : pǝu : pū̆     English meaning: to hit; sharp     Deutsche Übersetzung: ‘schlagen; scharf, schneidend hauen”     Material: Lat. paviō, īre “hit, stomp”, depuvere “caedere”, pavīmentum “geschlagener Boden, Estrich”; from a participle… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • peu — Mot Monosíl·lab Nom masculí …   Diccionari Català-Català

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»