-
1 Petõfi gallér
Byron collar -
2 Р-247
ПОЛУЧАТЬ/ПОЛУЧИТЬ ПО РУКАМ coll VP subj: human more often pfv) to be reprimanded or punished, and be forced to discontinue some actionX получил по рукам - X got his hand (wrist) slappedX got his knuckles rapped X got a rap on (over) the knuckles.«Мы вам здесь клуб Петефи устроить не дадим! Здесь вам не Венгрия! По рукам получите, господин Пантелей!» (Аксенов 6). "We won't let you start a seditious Petofi-style Writers' Club here! This isn't Hungary, you know! You'll get a rap over the knuckles, Mr. Pantelei!" (6a). -
3 получать по рукам
• ПОЛУЧАТЬ/ПОЛУЧИТЬ ПО РУКАМ coll[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to be reprimanded or punished, and be forced to discontinue some action:- X got a rap on (over) the knuckles.♦ "Мы вам здесь клуб Петефи устроить не дадим! Здесь вам не Венгрия! По рукам получите, господин Пантелей!" (Аксенов 6). "We won't let you start a seditious Petofi-style Writers' Club here! This isn't Hungary, you know! You'll get a rap over the knuckles, Mr. Pantelei!" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > получать по рукам
-
4 получить по рукам
• ПОЛУЧАТЬ/ПОЛУЧИТЬ ПО РУКАМ coll[VP; subj: human; more often pfv]=====⇒ to be reprimanded or punished, and be forced to discontinue some action:- X got a rap on (over) the knuckles.♦ "Мы вам здесь клуб Петефи устроить не дадим! Здесь вам не Венгрия! По рукам получите, господин Пантелей!" (Аксенов 6). "We won't let you start a seditious Petofi-style Writers' Club here! This isn't Hungary, you know! You'll get a rap over the knuckles, Mr. Pantelei!" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > получить по рукам
-
5 húsz
* * *два́дцать* * *[\húszat] двадцать;\húsz forint összegű számla — счёт в 20 форинтов;\húsz év — двадцатилетие;
a Petőfi utca \húsz (szám) alatt lakom — я живу по улице Петёфи, в доме номер двадцать
-
6 utca
* * *формы: utcája, utcák, utcátу́лица жa Petőfi utcán — на у́лице Пе́тёфи
* * *[\utca`t, \utca`ja, \utca`k] 1. улица;forgalmas \utca — людная улица; kihalt/néptelen \utca — мёртвая/пустынная улица; kis \utca — уличка, улочка; (keskeny) переулок; kövezetlen \utca — немощёная улица; kövezett \utca — мощёная улица; külvárosi \utca`k — окраинные улицы города; a második \utca jobbra — второй поворот направо; napos \utca — солнечная улица; széles \utca — широкая улица; (közút) бульвар; széles \utca fasorral — эспланада; \utca hosszat — вдоль улицы; я Puskin íiban lakik он живёт на улице Пушкина;csekély v. gyér forgalmú \utca — малолюдная улица;
az Лп sétál гулять по улице;\utca`t vág — прокладывать/ проложить улицу;kimegy az \utca`ra — выйти на улицу;
2.az \utca`n nőtt fel — он вырос на улице; az \utca`n találja magát — очутиться на улице; biz. (borkimérés) az \utcan át — навынос; ablakaim az \utca`ra néznek — мой окна выходят на улицу; kidob/kitesz az \utcara vkit — выбросить на улицу кого-л.;átv.
az egész \utca tud. erről — об этом/ne'p. про это знает вся улица;3.jössz te még az én \utca`mba v. a mi \utca`nkba! — отольются волку овечьи слёзки!szól.
(emberről) \utca`n fodros, otthon rongyos — сверху ясно, снизу грязно; -
7 на
• +мне,тебе и т.дrajta+ +m(d,unk...)• бериnesze -ban -ben -val 1 órával korábban -vel 1 órával korábban -ba -be• - ra• - re* * *1) ( направление) -ra/-re; -ba/-be; -hoz/-hez/ -höz; feléсесть на трамва́й — villamosra szállni
2) ( время) -on/-en/-ön; -ban/-ben; -kor; -val/-velна э́той неде́ле — ezen a héten
3) ( место) -on/-en/-ön; -ban/-ben; -nál/-nél; mellettна о́зере — a tónál
на у́лице Петёфи — a Petőfi utcában
-
8 alatti
has \alatti — подбрюшный; jég \alatti — подлёдный; tenger/víz \alatti — подводный;föld \alatti — подземный;
a Petőfi-utca 10.a háború \alatti nélkülözések — нужды во время войныszám \alatti lakók — жители дома по улице Петефи 10.;
-
9 csüng
[\csüngött, \csüngjön, \csüngene] 1. висеть; быть v. находиться на весу;jégcsap \csüng a tetőről — сосулька свисает с крыши;homlokába \csüng a haja — волосы свисают на лоб;
2.(vmelyik része hosszabb) a ruha elöl \csüng, — платье спереди косит;
3. vkire висеть на ком-л.;s én \csüngtem ajkán szótlanul (Petőfi) — я прильнул безмолвно к её устам;ne engedd, hogy a gyerekek folyton rajtad \csüngjenek — не разрешай детям вечно виснуть на тебе;
4. átv. виснуть на ком-л.; быть привязанным к кому-л.;\csüng vkinek a szavain — слушать кого-л. с большим вниманиемa gyerekek csak úgy \csüngnek rajta — дети так и виснут на нём;
-
10 Byron\ collar
apacsgallér, Petőfi gallér, kihajtott inggallér
См. также в других словарях:
Petőfi — [ pɛtøːfi], Sándor, ungarischer Schriftsteller, * Kiskőrös (bei Kiskunhalas) 1. 1. 1823, ✝ (gefallen) bei Schäßburg 31. 7. 1849; führte als Jugendlicher ein ruheloses Wanderleben, verließ das Gymnasium, schloss sich einer Theatergruppe an,… … Universal-Lexikon
Petöfi — (spr. péttöfi), Alexander, berühmter ungar. Dichter, einer der größten Lyriker des 19. Jahrh., geb. 1. Jan. 1823 zu Kis Körös im Pester Komitat, wo sein Vater Stephan Petrovics ein wohlhabender Fleischer war, gest. 31. Juli 1849 bei Schäßburg,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Petöfi — Petöfi, Alexander, geb. in der Nacht vom 31. Dec. 1822 zum 1. Jan. 1823 zu Kiskörös in Kumanien (Ungarn), war erst Soldat, dann Schauspieler, seit 4843 bei der Redaction des Divatlap in Pesth beschäftigt u. wurde 1847 Mitredacteur des Eletképek;… … Pierer's Universal-Lexikon
Petöfi — Petöfi, Sándor (d.i. Alexander), eigentlich István Petrovics, ungar. Dichter, geb. 31. Dez. 1822 zu Kiskörös, in der Revolution 1848 49 Bems Adjutant, seit dem Treffen bei Schäßburg 31. Juli 1849 vermißt; genialster ungar. Lyriker. Zahlreiche… … Kleines Konversations-Lexikon
Petöfi — Petöfi, Alexander, geb. 1822 in Kleinkumanien, in der Revolution von 1848 bis 49 Bems Adjutant, soll in einem Gefechte geblieben sein, lyrischer und epischer Dichter, auch Romanschriftsteller. (»Gedichte« Pesth 1847.) … Herders Conversations-Lexikon
Petöfi — Petöfi, Sándor … Enciclopedia Universal
PETÖFI (S.) — En Hongrie, le nom de Pet face= EU Updot 盧fi est synonyme de poésie, il est connu de tous, et la position qu’il y occupe est, en quelque sorte, semblable à celle de Shakespeare en Angleterre. Surgi comme un météore dans la littérature hongroise,… … Encyclopédie Universelle
Petöfi — (Sándor) (1823 1849) poète romantique hongrois (Jean le Preux, 1845), héros de la révolution de 1848 (Debout, Magyar!), mort au combat … Encyclopédie Universelle
Petöfi — (izg. pètefi), Šandor (1823 1849) DEFINICIJA kultni mađarski pjesnik romantizma, rodoljublja i revolucionarnog nadahnuća, vođa mladeži koju je svojom najpopularnijom Narodnom pjesmom, punom gnjevnog patosa, nadahnuo i pokrenuo u ustanku za… … Hrvatski jezični portal
Petöfi — [pet′ə fē; ] Hung [ pe′tö fē] Sándor [shän′dō̂r΄] 1823 49; Hung. poet & patriot … English World dictionary
Petöfi — Sándor Petőfi, Daguerreotypie Sándor Petőfi [ˈʃaːndor ˈpɛtøːfi], eigentlich Alexander Petrovics (* 1. Januar 1823 in Kiskőrös, (slow. Malý Kereš); † 31. Juli 1849 bei Schäßburg[1], heute … Deutsch Wikipedia