Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

persuasión

  • 1 убеждение

    с.
    1) ( действие) persuasión f
    2) ( мнение) convicción f, convencimiento m

    полити́ческие убежде́ния — credo político, convicciones políticas

    де́йствовать по убежде́нию — actuar por convicción

    меня́ть свои́ убежде́ния — cambiar sus ideas; cambiar la chaqueta (fam.)

    он никогда́ не изменя́л свои́м убежде́ниям — nunca traicionaba sus convicciones

    я не могу́ идти́ про́тив свои́х убежде́ний — no puedo ir en contra de mis convicciones

    * * *
    с.
    1) ( действие) persuasión f
    2) ( мнение) convicción f, convencimiento m

    полити́ческие убежде́ния — credo político, convicciones políticas

    де́йствовать по убежде́нию — actuar por convicción

    меня́ть свои́ убежде́ния — cambiar sus ideas; cambiar la chaqueta (fam.)

    он никогда́ не изменя́л свои́м убежде́ниям — nunca traicionaba sus convicciones

    я не могу́ идти́ про́тив свои́х убежде́ний — no puedo ir en contra de mis convicciones

    * * *
    n
    1) gener. convencimiento, convicción, conviccion (convencimiento), persuasión
    2) law. opinión

    Diccionario universal ruso-español > убеждение

  • 2 уговор

    угово́р
    1. (условие) разг. kondiĉo;
    kontrakto (договор);
    2. (увещание) admono;
    \уговори́ть persvadi, admoni;
    \уговори́ться interkonsenti.
    * * *
    м.
    1) обыкн. мн. exhortación f; persuasión f ( убеждение кого-либо)

    не поддава́ться на угово́ры — no dejarse persuadir

    по́сле до́лгих угово́ров — después de muchas persuasiones

    2) разг. ( взаимное соглашение) entendimiento m, acuerdo m, convenio m, arreglo m; condición f ( условие)

    с угово́ром — bajo condición, a condición de

    ••

    угово́р доро́же де́нег погов.más vale mal ajuste que buen pleito

    * * *
    м.
    1) обыкн. мн. exhortación f; persuasión f ( убеждение кого-либо)

    не поддава́ться на угово́ры — no dejarse persuadir

    по́сле до́лгих угово́ров — después de muchas persuasiones

    2) разг. ( взаимное соглашение) entendimiento m, acuerdo m, convenio m, arreglo m; condición f ( условие)

    с угово́ром — bajo condición, a condición de

    ••

    угово́р доро́же де́нег погов.más vale mal ajuste que buen pleito

    * * *
    n
    1) gener. acuerdo, exhortación, persuasión (убеждение кого-л.)
    2) colloq. (âçàèìñîå ñîãëàøåñèå) entendimiento, arreglo, condición (условие), convenio
    3) law. contrata

    Diccionario universal ruso-español > уговор

  • 3 вразумление

    с.
    convencimiento m, persuasión f
    * * *
    n
    gener. convencimiento, persuasión

    Diccionario universal ruso-español > вразумление

  • 4 убедительность

    ж.
    1) carácter convincente, convicción f, convencimiento m, persuasión f

    убеди́тельность фа́ктов, доказа́тельств — carácter persuasivo de los hechos, de las pruebas

    для бо́льшей убеди́тельности — para una mayor convicción

    2) ( настоятельность) insistencia f
    * * *
    n
    gener. (ñàñáîàáåëüñîñáü) insistencia, carácter convincente, convencimiento, convicción, persuasión

    Diccionario universal ruso-español > убедительность

  • 5 убеждённость

    ж.
    convencimiento m, persuasión f
    * * *
    n
    1) gener. convencimiento, persuasión
    2) law. convicción

    Diccionario universal ruso-español > убеждённость

  • 6 уговор

    угово́р
    1. (условие) разг. kondiĉo;
    kontrakto (договор);
    2. (увещание) admono;
    \уговори́ть persvadi, admoni;
    \уговори́ться interkonsenti.
    * * *
    м.
    1) обыкн. мн. exhortación f; persuasión f ( убеждение кого-либо)

    не поддава́ться на угово́ры — no dejarse persuadir

    по́сле до́лгих угово́ров — después de muchas persuasiones

    2) разг. ( взаимное соглашение) entendimiento m, acuerdo m, convenio m, arreglo m; condición f ( условие)

    с угово́ром — bajo condición, a condición de

    ••

    угово́р доро́же де́нег погов.más vale mal ajuste que buen pleito

    * * *
    м.

    не поддава́ться ни на каки́е угово́ры — ne pas se laisser persuader

    2) ( соглашение) entente f, accord m, convention f, arrangement m

    угово́р доро́же де́нег — l'entente vaut mieux que l'argent

    Diccionario universal ruso-español > уговор

См. также в других словарях:

  • persuasion — [ pɛrsɥazjɔ̃ ] n. f. • 1315; lat. persuasio 1 ♦ Action de persuader. Il vaut mieux agir par la persuasion que par la force. Cet orateur a un grand pouvoir de persuasion. (Sujet chose) Dans un livre, la beauté « agit par persuasion, comme le… …   Encyclopédie Universelle

  • Persuasión — Saltar a navegación, búsqueda La persuasión es un método de influencia social. Es el proceso de guiar a la gente y uno hacia la adopción de una idea, actitud, o la acción mediante significados racionales y simbólicos (aunque no siempre lógicos).… …   Wikipedia Español

  • Persuasion — is a form of social influence. It is the process of guiding people toward the adoption of an idea, attitude, or action by rational and symbolic (though not always logical) means. It is strategy of problem solving relying on appeals rather than… …   Wikipedia

  • Persuasion — Per*sua sion, n. [L. persuasio; Cf. F. persuasion.] 1. The act of persuading; the act of influencing the mind by arguments or reasons offered, or by anything that moves the mind or passions, or inclines the will to a determination. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • persuasion — Persuasion. s. f. Action des personnes ou des choses qui persuadent. L orateur & l éloquence ont pour but la persuasion. ce Predicateur a le don de persuasion. agir à la persuasion d un autre. Il signifie aussi, Ferme croyance. J ay fait cela… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Persuasion — bezeichnet: Überredung, siehe Persuasive Kommunikation eine Form der Psychotherapie (Persuasionstherapie) einen Roman von Jane Austen siehe Überredung vier Filme/Miniserien nach diesem Roman: aus dem Jahr 1960, siehe Persuasion (1960) aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • persuasion — The meaning ‘belief or conviction’, as in a person of no particular persuasion, has developed into a much weaker sense ‘kind or sort’, as in no one of the male persuasion. The OED used to label uses as ‘slang or burlesque’ but has changed the… …   Modern English usage

  • persuasion — late 14c., action of inducing (someone) to believe (something), from O.Fr. persuasion (14c.), from L. persuasionem (nom. persuasio) a convincing, persuading, from persuadere persuade, from per thoroughly, strongly + suadere to urge, persuade,… …   Etymology dictionary

  • persuasion — [n1] influencing to do, believe alignment, alluring, arm twist*, blandishment, brainwashing*, cajolery, cogency, con*, conversion, enticement, exhortation, force, goose*, hard sell*, hook*, inducement, inveiglement, persuasiveness, potency, power …   New thesaurus

  • persuasión — sustantivo femenino 1. (no contable) Capacidad que tiene una persona para convencer a otra: Ése es un mal vendedor, porque no tiene muchas dotes de persuasión …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • persuasion — I noun actuation, advocacy, alignment, argument, blandishment, cajolement, cajolery, cajoling, coaxing, conversion, dissuasion, encouragement, enlistment, enticement, exhortation, incitation, incitement, inducement, influence, insistence,… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»