Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

persona+acto+verbo

  • 301 desagüe

    m.
    1 drainage, drain, plughole, tailrace.
    2 wastepipe, outlet.
    3 spillway.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: desaguar.
    * * *
    1 (acción) draining, drainage
    2 (agujero) drain, outlet
    3 (cañería) waste pipe, drainpipe
    \
    desague del radiador AUTOMÓVIL radiator overflow pipe
    * * *
    SM
    1) (=acto) drainage, draining
    2) (=conducto) [de bañera, lavadora] wastepipe, drainpipe; [de azotea] drain; [de río, pantano] drainage channel

    tubo de desagüe — drainpipe, wastepipe

    * * *
    a) (de lavabo, lavadora) wastepipe; (de patio, azotea) drain
    b) ( acción) drainage
    * * *
    = sewer pipe, drain, sewer, outflow, plug hole.
    Ex. The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.
    Ex. Water can enter computer rooms from numerous sources: air conditioners; roof, floor, and wall leaks; backed-up floor drains; and fire sprinklers.
    Ex. They constructed many miles of sewer and can be seen as the true instigators of the 19th c. sanitary revolution.
    Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    Ex. Water goes down the plug hole in an anti-clockwise direction in the Northern Hemisphere and the opposite is true for the Southern Hemisphere.
    ----
    * desatascador de desagües = drain cleaner.
    * tirar por el desagüe = pour down + the drain.
    * verter por el desagüe = pour down + the drain.
    * * *
    a) (de lavabo, lavadora) wastepipe; (de patio, azotea) drain
    b) ( acción) drainage
    * * *
    = sewer pipe, drain, sewer, outflow, plug hole.

    Ex: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.

    Ex: Water can enter computer rooms from numerous sources: air conditioners; roof, floor, and wall leaks; backed-up floor drains; and fire sprinklers.
    Ex: They constructed many miles of sewer and can be seen as the true instigators of the 19th c. sanitary revolution.
    Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    Ex: Water goes down the plug hole in an anti-clockwise direction in the Northern Hemisphere and the opposite is true for the Southern Hemisphere.
    * desatascador de desagües = drain cleaner.
    * tirar por el desagüe = pour down + the drain.
    * verter por el desagüe = pour down + the drain.

    * * *
    1 (de un lavabo, una lavadora) wastepipe; (de un patio, una azotea) drain
    2 (acción) drainage
    el sistema de desagüe the drainage system
    * * *

    Del verbo desaguar: ( conjugate desaguar)

    desagüé es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    desagüe es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    desaguar    
    desagüe
    desagüe sustantivo masculino
    a) (de lavabo, lavadora) wastepipe;

    (de patio, azotea) drain

    desagüe sustantivo masculino
    1 (cañería) waste pipe, drainpipe
    2 (acción de desaguar) drainage
    ' desagüe' also found in these entries:
    Spanish:
    salida
    - tapón
    - tragar
    - rejilla
    - vertedero
    - zanja
    English:
    block up
    - chop down
    - drain
    - drainage
    - drainpipe
    - overflow
    - plughole
    - waste pipe
    - out
    - plug
    - waste
    * * *
    1. [vaciado] draining, emptying
    2. [de bañera, fregadero, lavabo, lavadora] waste outlet;
    [de patio, calle, terraza] drain;
    el pendiente cayó por el desagüe the earring fell down the drain
    desagüe de azotea roof drain
    * * *
    m
    1 orificio drain; ( cañería) drainpipe
    2 acción drainage
    * * *
    1) : drain
    2) : drainage
    * * *
    1. (tubo) waste pipe
    2. (rejilla) drain

    Spanish-English dictionary > desagüe

См. также в других словарях:

  • persona — (Del lat. persōna, máscara de actor, personaje teatral, este del etrusco phersu, y este del gr. πρόσωπον). 1. f. Individuo de la especie humana. 2. Hombre o mujer cuyo nombre se ignora o se omite. 3. Hombre o mujer distinguidos en la vida pública …   Diccionario de la lengua española

  • Verbo — (Del lat. verbum, palabra.) ► sustantivo masculino 1 GRAMÁTICA Parte de la oración que expresa acciones, procesos o estados, y que morfológicamente presenta variaciones de número, persona, tiempo y modo. 2 culto Modo de expresarse mediante… …   Enciclopedia Universal

  • Persona — (Del lat. persona, personaje teatral.) ► sustantivo femenino 1 Individuo de la especie humana: ■ como persona que es, a veces se equivoca. SINÓNIMO ser 2 Hombre o mujer cuyo nombre se ignora o se omite: ■ me lo contó una persona que sabe mucho de …   Enciclopedia Universal

  • Gramática del húngaro — Contenido 1 Comparación con el castellano 2 Notación 3 Fonética 3.1 Abecedario …   Wikipedia Español

  • Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… …   Wikipedia Español

  • mandar — verbo transitivo 1. Decir (una persona) que [otra persona] haga [una cosa]: El profesor nos mandó deberes para casa. Sinónimo: ordenar. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • follar — verbo transitivo,intr.,prnl. 1. Uso/registro: vulgar. Hacer (una persona) el acto sexual con [otra persona]. verbo pronominal 1 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reconocer — ► verbo transitivo 1 Examinar a una persona o una cosa con detenimiento para comprobar su estado o sus características: ■ la policía reconoció el coche en la aduana; en seguida le reconocerá el doctor. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO estudiar 2… …   Enciclopedia Universal

  • tirar — ► verbo transitivo 1 Soltar una cosa que se tiene cogida con la mano: ■ tiró el papel al suelo. SINÓNIMO arrojar 2 Lanzar una cosa contra una persona o hacia una dirección determinada: ■ tiró una piedra contra el cristal. SINÓNIMO arrojar 3 Hacer …   Enciclopedia Universal

  • trasladar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Cambiar a una persona o una cosa de lugar: ■ voy a trasladar los libros a la estantería nueva; nos trasladaremos el próximo fin de semana. SINÓNIMO desplazar mover ► verbo transitivo 2 Hacer pasar a una persona de …   Enciclopedia Universal

  • encerrar — ► verbo transitivo 1 Meter a una persona o animal en un lugar de donde no puede salir: ■ encierra al perro en la habitación para que no se escape. SE CONJUGA COMO pensar ANTÓNIMO soltar 2 Guardar cosas en un lugar cerrado: ■ encerró su dinero en… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»