Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

period+of+power+increase

  • 21 Inquisition, Portuguese

       Known also as the Holy Office of the Inquisition, Portugal's Inquisition was established in 1536 under King João III and was finally abolished only in 1821. The initial motives for establishing this institution were more political than religious; King João III saw it as an instrument to increase central power and royal control in Portugal. Permission for its foundation was granted by the papacy in Rome, but the Inquisition's judges and officers were appointed by the Portuguese king, not by the papacy. Seven years after its establishment, the Inquisition's first victims were burned at the stake in Évora. Eventually, the Holy Office of the Inquisition became a kind of state within a state, with its own bureaucracy, censors who acted as a "thought police" over the faithful as well as over heretics or dissidents, and police who maintained their own prisons. The period of this infamous institution's greatest power to persecute, prosecute, and execute heretics was during the 16th and 17th centuries. During the administration of the Marquis of Pombal (1750-77), the Inquisition's power was curtailed. By 1821, when it was abolished by reformist governments, the Inquisition no longer had much significance.
       For centuries, however, the Inquisition generated fear and was able to amass wealth, goods, and property confiscated from victims. In the history of Portuguese politics and culture, the Inquisition has symbolized cruel oppression, the spirit of discrimination, and religious persecution of heretics and minorities, including Jews who were often forcibly converted. It created an era of censorship of intellectual activity, injustice, bigotry, racism, and anti-Semitism, and raised questions about the role and power of the Catholic Church in society and the relationship between the Church and state. Some opponents of the Estado Novo quite justifiably compared the Inquisition's control of free thought and action with that of the Estado Novo in its day.

    Historical dictionary of Portugal > Inquisition, Portuguese

  • 22 blackout

    noun
    1) Verdunkelung, die; (Theatre, Radio) Blackout, der

    news blackout — Nachrichtensperre, die

    2) (Med.)

    I had a blackout — ich verlor das Bewusstsein

    * * *
    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) die Verdunkelung
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) die Nachrichtensperre
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) kurze Ohnmacht
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)
    * * *
    black·out
    [ˈblækaʊt]
    n
    1. (unconsciousness) Ohnmachtsanfall m
    to suffer from \blackouts unter Ohnmachtsanfällen leiden
    2. (in broadcasting) [Strom]ausfall m; (loss of picture) Bildausfall m; (loss of sound) Tonausfall m
    3. (censor) Sperre f
    to impose a news \blackout eine Nachrichtensperre verhängen
    4. (covering of lights) Verdunkelung f
    * * *
    1. besonders MIL Blackout n/m, Verdunk(e)lung f
    2. THEAT Blackout n/m:
    b) kleinerer Sketch, der mit einer scharfen Pointe und plötzlichem Verdunkeln endet
    3. MED Blackout n/m:
    a) zeitweiliger Ausfall des Sehvermögens unter der Einwirkung hoher Beschleunigung oder bei Kreislaufstörungen
    b) plötzlich auftretender, kurzzeitiger Verlust des Bewusstseins, Erinnerungsvermögens etc
    4. MED Ohnmacht f, Bewusstlosigkeit f
    5. Blackout n/m:
    a) PHYS Aussetzen des Kurzwellenempfangs durch den Einfluss von Röntgenstrahlen der Sonne
    b) Raumfahrt: Unterbrechung des Funkkontakts zwischen Raumschiff und Bodenstation
    6. TV
    a) (streikbedingter) Programmausfall, Stilllegung f des Sendebetriebs
    b) Ausdunk(e)lung f (eines Gebiets)
    7. TV US Austasten n:
    blackout signal Austastsignal n
    8. ( besonders Nachrichten)Sperre f:
    draw a blackout over eine Nachrichtensperre verhängen über (akk)
    9. a) TECH und fig Ausfall m
    b) Blackout n/m, totaler Stromausfall
    * * *
    noun
    1) Verdunkelung, die; (Theatre, Radio) Blackout, der

    news blackout — Nachrichtensperre, die

    2) (Med.)
    * * *
    (electricity) n.
    Stromausfall m. n.
    Ausfall -¨e m.
    Ohnmacht -¨e f.
    Sperre -n f.

    English-german dictionary > blackout

  • 23 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) mørklegging, blending
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) sendeforbud
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) blackout, jernteppe
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) jernteppe
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) strømbrudd
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) slokking av scenebelysning
    subst. \/ˈblækaʊt\/
    1) ( medisin) blackout, midlertidig bevisstløshet, midlertidig tap av syn, jernteppe, midlertidig hukommelsestap
    2) ( også overført) mørklegging
    3) strømavbrudd
    4) ( radio) forstyrrelse(r), brudd i sendingen
    5) ( teater) slukking av scenelyset
    6) ( sport) forklaring: lokal-TV får ikke vise en lokal kamp hvis ikke kampen er utsolgt
    mental blackout jernteppe, hukommelsestap

    English-Norwegian dictionary > blackout

  • 24 ingreso

    m.
    1 entry, entrance (entrada).
    examen de ingreso entrance exam
    2 deposit (de dinero). (peninsular Spanish)
    3 income, revenue.
    4 check-in.
    5 admission.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ingresar.
    * * *
    1 (en club, ejército) joining; (en hospital) admission; (en prisión) entrance; (en universidad) entrance
    2 (entrada) entry
    3 FINANZAS deposit
    1 (sueldo, renta) income sing; (beneficios) revenue sing
    * * *
    noun m.
    entrance, entry
    * * *
    SM
    1) (=entrada)
    a) [en institución] admission (en into)

    tras su ingreso en la Academia — after he joined the Academy, after his admission to the Academy

    examen de ingreso — (Univ) entrance examination

    ingreso en prisiónimprisonment

    el juez ordenó su ingreso en prisión — the judge ordered him to be sent to prison, the judge ordered his imprisonment

    b) [en hospital] admission (en to)

    tras su ingreso en el hospital — after being admitted to hospital, after his admission to hospital

    ¿a qué hora se produjo el ingreso? — what time was he admitted?

    2) (Econ)
    a) Esp (=depósito) deposit

    ¿de cuánto es el ingreso? — how much are you paying in?, how much are you depositing?

    hacer un ingreso — to pay in some money, make a deposit

    b) pl ingresos [de persona, empresa] income sing ; [de país, multinacional] revenue sing

    las personas con ingresos inferiores a 1.000 euros — people with incomes below 1,000 euros

    ingresos y gastos[de persona, empresa] income and outgoings, income and expenditure; [de país, multinacional] income and expenditure

    ingresos por algo — revenue from sth

    los ingresos por publicidad — advertising revenue, revenue from advertising

    vivir con arreglo a los ingresos — to live within one's income

    ingresos anuales[de persona, empresa] annual income sing ; [de país, multinacional] annual revenue sing

    ingresos de taquilla — (Cine, Teat) box-office takings; (Dep) ticket sales

    3) (=lugar de acceso) entrance
    * * *
    1)

    el año de mi ingreso a or en la universidad/el ejército/la compañía — the year I started o entered university/joined the army/joined the company

    b) ( en hospital) admission
    c) (AmL period) ( entrada) entry

    fue difícil el ingreso al estadioit was difficult to get into o (frml) to gain access to the stadium

    2) (Fin)
    a) (Esp) ( depósito) deposit
    b) ingresos masculino plural ( ganancias) income
    * * *
    1)

    el año de mi ingreso a or en la universidad/el ejército/la compañía — the year I started o entered university/joined the army/joined the company

    b) ( en hospital) admission
    c) (AmL period) ( entrada) entry

    fue difícil el ingreso al estadioit was difficult to get into o (frml) to gain access to the stadium

    2) (Fin)
    a) (Esp) ( depósito) deposit
    b) ingresos masculino plural ( ganancias) income
    * * *
    ingreso1

    Ex: Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.

    * examen de ingreso = entrance exam(ination).
    * ingresos = intake.

    ingreso2

    Ex: This particular bank does not accept any cash deposits nor are direct cash withdrawals permitted.

    * aumentar los ingresos = boost + Posesivo + income.
    * bajos ingresos = low income.
    * comprobación de los ingresos = means-testing, means test.
    * comprobar los ingresos = means test.
    * desigualdad de ingresos = income inequality.
    * escala de tarifas según los ingresos = sliding fee scale.
    * evaluación de los ingresos = means-testing, means test.
    * evaluar los ingresos = means test.
    * familia de bajos ingresos = low-income family.
    * fuente de ingresos = revenue stream, source of revenue, source of income, revenue base, revenue earner.
    * ganarse unos ingresos = earn + income.
    * generación de ingresos = revenue-raising, income generation.
    * generador de ingresos = income-generating, revenue-earning, revenue-making, revenue-generating, revenue earner, profit-generating, profit-making.
    * generar ingresos = generate + revenue.
    * ingreso de dinero = cash deposit.
    * ingreso de efectivo = cash deposit.
    * ingresos = income, proceeds, revenue, income statement, takings, earnings.
    * ingresos bajos = low income.
    * ingresos brutos = gross profit, gross benefits, gross revenues, gross receipts, gross income.
    * ingresos de ventas = sales revenue.
    * ingresos disponibles = disposable income.
    * ingresos económicos = income.
    * ingresos familiares = family wage.
    * ingresos fijos = fixed income.
    * ingresos inesperados = windfall.
    * ingresos medios = middle income.
    * ingresos netos = net revenues, net income.
    * ingresos procedentes de los impuestos = tax revenues, income tax revenue.
    * ingresos públicos provenientes del petróleo = oil revenues.
    * nivel de ingresos = income level, earning capacity, earning power.
    * propios ingresos = earned income.
    * reportar ingresos = generate + revenue.
    * según los ingresos = means-tested.
    * subsidio por bajos ingresos = supplementary benefit.

    * * *
    A
    1
    (en una organización): la fecha de nuestro ingreso en la organización the date of our entry into the organization, the date we joined the organization
    su solicitud de ingreso al or en el club his application to become a member of o to join the club
    su discurso de ingreso his inaugural address
    el año de mi ingreso a or en la universidad/en el ejército/en la compañía the year I started o entered university/joined the army/joined the company
    examen de ingreso entrance examination
    2 (en un hospital) admission
    después de su ingreso en la clínica after her admission to o after she was admitted to the clinic
    3
    (en la cárcel): su ingreso en la cárcel tuvo lugar el 10 de Octubre he was taken to o placed in jail on the 10th of October
    fue decretado su ingreso en prisión he was remanded in custody
    4 ( AmL period) (entrada) entry
    fue difícil el ingreso al estadio it was difficult to get into o ( frml) to gain access o admission to the stadium
    5 ( Per Espec) (entrada) ticket ingresos mpl ticket office
    B ( Fin)
    1 ( Esp) (depósito) deposit
    efectuó un ingreso en el banco he made a deposit at the bank, he paid some money into the bank
    ingresos anuales annual income
    no tiene más ingresos que su trabajo en el astillero his only income is from his job at the shipyard
    una importante fuente de ingresos an important source of income
    Compuestos:
    mpl additional income
    mpl gross income
    mpl trading o operating income
    mpl accrued income
    mpl net income
    ingresos tributarios or por impuestos
    tax revenue
    mpl earned income
    * * *

     

    Del verbo ingresar: ( conjugate ingresar)

    ingreso es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    ingresó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    ingresar    
    ingreso
    ingresar ( conjugate ingresar) verbo intransitivo
    1 [ persona] (en organización, club) to join;
    ( en colegio) to enter;
    ( en el ejército) to join;

    ingresó cadáver (Esp) he was dead on arrival
    2 [ dinero] to come in
    verbo transitivo
    1 persona› ( en hospital):

    hubo que ingresolo de urgencia he had to be admitted as a matter of urgency;
    fueron ingresados en esta prisión they were taken to this prison
    2 (Esp) (Fin) ‹dinero/cheque to pay in;


    [ banco] to credit an account with a sum
    ingreso sustantivo masculino
    1
    a) ( en organización): el año de mi ingreso a or en la universidad/el ejército/la compañía the year I started o entered university/joined the army/joined the company;



    2 (Fin)
    a) (Esp) ( depósito) deposit

    b)

    ingresos sustantivo masculino plural ( ganancias) income;

    ingresos brutos/netos gross/net income
    ingresar
    I verbo transitivo
    1 Fin (en un banco) to deposit, pay in
    (recibir ganancias) to take in
    2 Med to admit: me ingresaron con una crisis nerviosa, I was admitted with a nervous breakdown
    II verbo intransitivo
    1 to enter: este año ingresa en la Universidad, this year he goes to University
    ingresar en un club, to join a club
    2 Med ingresó a las cinco, he was admitted (to hospital) at five (o'clock)
    ingresó cadáver, to be dead on arrival
    ingreso sustantivo masculino
    1 Fin deposit: necesito hacer un ingreso de tres mil pesetas, I need to pay in three thousand pesetas
    2 (entrada) entry [en, into]
    (admisión) admission [en, to] 3 ingresos, (sueldo, renta) income sing, revenue sing
    ' ingreso' also found in these entries:
    Spanish:
    acceso
    - cadáver
    - formularia
    - formulario
    - ingresar
    - entrada
    - examen
    - menor
    English:
    admission
    - admit
    - DOA
    - enter
    - entrance
    - entrance examination
    - eventual
    - grammar school
    - pay in
    - paying-in-slip
    - pronounce
    - deposit
    - membership
    * * *
    1. [entrada] entry, entrance;
    [en universidad] admission;
    examen de ingreso entrance exam;
    solicitud de ingreso membership application;
    todavía recuerdo la fecha de mi ingreso en el club I still remember the day I joined the club;
    han solicitado su ingreso en la organización they have applied for membership of the organization, they have applied to join the organization
    2. [en hospital] admission;
    se produjeron diez ingresos hospitalarios por salmonelosis ten people were admitted to hospital with salmonella poisoning
    3. [en prisión]
    el juez decretó el ingreso en prisión del banquero the judge ordered that the banker be sent to prison
    4. Am [acceso a lugar] entry;
    el ingreso a la sala de conciertos fue muy lento it took a long time to get into the concert hall
    5. Esp [de dinero] deposit;
    realizó un ingreso she made a deposit
    6.
    ingresos [sueldo] income;
    [recaudación] revenue;
    ingresos por publicidad advertising revenue;
    tienen unos ingresos anuales de 200 millones they have an annual income of 200 million
    ingresos brutos gross income;
    ingresos familiares family income;
    ingresos netos net income
    * * *
    m
    1 entry; en una asociación joining;
    examen de ingreso entrance exam
    2 en hospital admission
    3 COM deposit
    4
    :
    ingresos pl income sg
    * * *
    1) : entrance, entry
    2) : admission
    3) ingresos nmpl
    : income, earnings pl
    * * *
    1. (en el hospital) admission
    ¿cuántos ingresos hay en un día normal? how many admissions are there on an average day?
    3. (dinero) deposit

    Spanish-English dictionary > ingreso

  • 25 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) myrkvun
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) bann
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) tímabundið óminni
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)

    English-Icelandic dictionary > blackout

  • 26 blackout

    pillanatnyi eszméletvesztés, elsötétítés
    * * *
    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) elsötétítés
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) hírzárlat
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) eszméletvesztés
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) pillanatnyi memóriazavar v. emlékezetkihagyás
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) áramszünet
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) elsötétítés

    English-Hungarian dictionary > blackout

  • 27 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) quebra de electricidade
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) supressão
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) perda de consciência
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)

    English-Portuguese dictionary > blackout

  • 28 blackout

    n. karartma, kararm; bayılma, kendinden geçme; yayının kesilmesi; örtbas etme, gizli tutma
    ————————
    v. karartmak, kendinden geçmek, bayılmak, kendini kaybetmek
    * * *
    karartma
    * * *
    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) karartma
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) yasaklama
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) bayılma, baygınlık, kendinden geçme
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) hafıza kaybı
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) elektrik kesilmesi
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) sahne ışıklarını söndürme

    English-Turkish dictionary > blackout

  • 29 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) izpad toka, zatemnitev
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) prekinitev
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) globoka nezavest
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) luknja v spominu
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) zatemnitev
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) zatemnitev

    English-Slovenian dictionary > blackout

  • 30 blackout

    • ajatuskatko
    • radiopimennys
    • katkos (ATK)
    • sammutus
    • sähkökatkos
    • pimennys
    * * *
    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) pimennys, katkos
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) pimennys
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) tajunnanmenetys
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)

    English-Finnish dictionary > blackout

  • 31 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) aptumšošana
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) (ziņu publicēšanas) aizliegums
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) samaņas zaudēšana
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) (īslaicīga) prāta aptumšošanās
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) elektriskās strāvas izslēgšana (bojājuma dēļ)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) (skatuves gaismu) izslēgšana

    English-Latvian dictionary > blackout

  • 32 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) užtemdymas
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) įslaptinimas
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) sąmonės praradimas
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) proto užtemimas
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) elektros srovės nutrūkimas
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) scenos šviesų užgesimas/išjungimas

    English-Lithuanian dictionary > blackout

  • 33 blackout

    n. strömavbrott, avbrott; mörkläggning, släckning; tillfällig medvetslöshet
    * * *
    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) mörkläggning
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) mörkläggning
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) blackout, tillfällig medvetslöshet
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) blackout, tillfällig minnesförlust
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) elavbrott
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) släckning av scenbelysningen

    English-Swedish dictionary > blackout

  • 34 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) výpadek proudu
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) zastavení, přerušení, zákaz
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) (přechodná) ztráta vědomí
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) (přechodná) ztráta paměti
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) výpadek proudu
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) zhasnutí/vypnutí jeištních světel
    * * *
    • zatemňující
    • zatemnění
    • ztráta vědomí

    English-Czech dictionary > blackout

  • 35 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) výpadok prúdu
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) zákaz
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) strata vedomia
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) krátkodobá strata (vedomia, pamäte), okno
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) dočasné vyradenie z činnosti
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) zhasnutie, vypnutie svetiel na javisku
    * * *
    • zatemnit
    • zatemnenie
    • strata vedomia

    English-Slovak dictionary > blackout

  • 36 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) pană de curent
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) interzicere (a ştirilor)
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) pierdere a cunoştinţei
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)

    English-Romanian dictionary > blackout

  • 37 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) συσκότιση
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) απαγόρευση ειδήσεων
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) λιποθυμία
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.) σκοτοδίνη
    5) ((also outage) a period of a general power failure.) διακοπή ρεύματος
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) (στο θέατρο) σβήσιμο των φώτων στο τέλος σκηνής

    English-Greek dictionary > blackout

  • 38 blackout

    noun
    1) a period of darkness produced by putting out all lights:

    Accidents increase during a blackout.

    تَعْتيم، إطْفاء الأنْوار

    a blackout of news about the coup.

    تَعْتيم (عاى الأخْبار)
    3) a period of unconsciousness:

    He has had several blackouts during his illness.

    فُقْدان الوَعْي
    4) a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.
    فقدان فُقْدان الذّاكِرَه
    5) ( also outage) a period of a general power failure.
    إظْلام، إنقِطاع التيّار الكَهْرَبائي
    6) (in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.
    إطفاء الأنْوار (في المَسْرَح)

    Arabic-English dictionary > blackout

  • 39 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) panne de courant
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) black-out
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) syncope
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)

    English-French dictionary > blackout

  • 40 blackout

    1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) blecaute
    2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) blecaute
    3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) blecaute
    4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)
    5) ((also outage) a period of a general power failure.)
    6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blackout

См. также в других словарях:

  • Power optimization (EDA) — Power optimization refers to the use of electronic design automation tools to optimize (reduce) the power consumption of a digital design, while preserving the functionality.Introduction and historyThe increasing speed and complexity of today’s… …   Wikipedia

  • Power-up — In computer and video games, power ups are objects that instantly benefit or add extra abilities to the game character. This is contrast to an item, which may or may not have a benefit and can be used at a time chosen by the player. Although… …   Wikipedia

  • Power transition theory — The Power transition theory is a theory about the cyclic nature of war, in relation to the power in international relations.cite book|last=Organski|first=AFK|authorlink=A.F.K. Organski|title=World Politics|year=1958|location=New York] cite… …   Wikipedia

  • increase — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, considerable, dramatic, drastic, enormous, exponential, huge, large, major, marked …   Collocations dictionary

  • Power Animal (Gaoranger) — The is used. Although there are numerous Power Animal combinations, only some made it on the show, the movie, and a few other sources. In the finale, when Senki destroys the seventeen Power Animals aiding the Gaorangers and GaoGod, the other… …   Wikipedia

  • Nuclear power debate — For nuclear energy policies by nation, see Nuclear energy policy. For public protests about nuclear power, see Anti nuclear movement. Three of the reactors at Fukushima I overheated, causing meltdowns that eventually led to hydrogen explosions,… …   Wikipedia

  • Wind power — Wind power: worldwide installed capacity [1] …   Wikipedia

  • Torness nuclear power station — infobox UK power station static static image caption=Torness Nuclear Power Station country=Scotland unitary scotland=East Lothian os grid reference=NT746750 latitude=55.96799 longitude= 2.40908 fuel=Nuclear fuel capacity= 1,364 MW… …   Wikipedia

  • Constant purchasing power accounting — Accountancy Key concepts Accountant · Accounting period · Bookkeeping · Cash and accrual basis · Cash flow management · Chart of accounts  …   Wikipedia

  • Solar power satellite — A solar power satellite, or SPS or Powersat, as originally proposed would be a satellite built in high Earth orbit that uses microwave power transmission to beam solar power to a very large antenna on Earth. Advantages of placing the solar… …   Wikipedia

  • Witch trials in the Early Modern period — Punishments for witchcraft in 16th century Germany. Woodcut from Tengler s Laienspiegel, Mainz, 1508. The Witch trials in the Early Modern period were a period of witch hunts between the fifteenth and eighteenth centuries,[1] when across Early… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»