-
1 MIQUIZTLAPOPOLHUIA
miquiztlapopolhuia > miquiztlapopolhuih:*\MIQUIZTLAPOPOLHUIA v.t. tê-., grâcier quelqu'un, casser le jugement qui le condamne à mort.Esp., perdonar la muerte que alguno merecia (M).Note:neologisme?Form: sur popolhuia, morph.incorp. miquiz-tli.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MIQUIZTLAPOPOLHUIA
-
2 POHPOLHUIA
pohpolhuia > pohpolhuih.*\POHPOLHUIA v.bitrans. têtla-., pardonner à qqn. une offense; détruire qqch. appartenant à qqn.R.Andrews Introd 465.Esp., perdonar a otra la ofenssa, o destruirle alguna cosa (M).Angl., to pardon someone for something; to detry something for someone (K).*\POHPOLHUIA v.bitrans. motla-., détruire quelque chose nous appartenant." ôcommopohpolhuih ", he had destroyed (his own fate). Sah4,25." motlapohpolhuia ", (la faute) est pardonnée. Sah2,95.Form: applicatif sur pohpoloa. -
3 TLAHTLACOLPOHPOLHUIA
tlahtlacôlpohpolhuia > tlahtlacôlpohpolhuih.*\TLAHTLACOLPOHPOLHUIA v.t. tê-., pardonner, donner à quelqu'un l'absolution de ses fautes (S).Esp., perdonar, o absolver de los pecados (M II 137r).Angl., to pardon sins, to grant absolution (K)." ônictlahtlacôlpohpolhuih in nopiltzin ", je pardonnai à mon fils sa faute (Par.).Form: sur pohpolhuia, morph.incorp. tlahtlacôl-li.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHTLACOLPOHPOLHUIA
-
4 TLAHTLACOLTOMA
tlahtlacôltoma > tlahtlacôlton.*\TLAHTLACOLTOMA v.t. tê-., absoudre, pardonner à quelqu'un, remettre ses péchés.Esp., desatar o perdonar a otro los pecados (M II 137v).*\TLAHTLACOLTOMA v.réfl., se délivrer, obtenir la rémission de ses péchés par la contrission ou la confession.Esp., desatarse o liberarse de los pecados por la contricion, o confession sacramental (M II 137v).Form: sur toma, morph.incorp. tlahtlacôlli.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLAHTLACOLTOMA
См. также в других словарях:
perdonar — (Del lat. per y donāre, dar). 1. tr. Dicho de quien ha sido perjudicado por ello: Remitir la deuda, ofensa, falta, delito u otra cosa. 2. Exceptuar a alguien de lo que comúnmente se hace con todos, o eximirle de la obligación que tiene. 3.… … Diccionario de la lengua española
perdonar — verbo transitivo 1. No tener (una persona) en cuenta [la falta que otra ha cometido]: Mi amiga no quiso perdonarme. Perdona, te he empujado sin querer. Sinónimo: disculpar. 2. Liberar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perdonar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: perdonar perdonando perdonado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. perdono perdonas perdona perdonamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
perdonar — (Del bajo lat. perdonare.) ► verbo transitivo 1 No guardar resentimiento ni responder con reciprocidad cuando se recibe un agravio de una persona: ■ le perdoné porque no lo hizo queriendo. SINÓNIMO disculpar 2 Dejar a una persona libre de una… … Enciclopedia Universal
perdonar — transitivo y pronominal disculpar, exculpar, dispensar, eximir, indultar, amnistiar, condonar, remitir, excusar, descargar, absolver, conmutar, pasar por alto, perdonar el hecho, aflojar la cuerda, rebajar la pena … Diccionario de sinónimos y antónimos
perdonar — {{#}}{{LM P29851}}{{〓}} {{ConjP29851}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30571}} {{[}}perdonar{{]}} ‹per·do·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una falta o a una deuda,{{♀}} no tenerlas en cuenta u olvidarlas deliberadamente la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perdonar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Renunciar a castigar una culpa, una falta, una ofensa, etc, o a cobrar una deuda a alguien: Le perdonaron dos años de cárcel , Me perdonó los $50 que le debía 2 Permitir que alguien no cumpla con una obligación: Me… … Español en México
perdonar antes de morir — es creencia popular que el moribundo debe perdonar a quien le causo problemas o ser perdonado, si fue lo contrario; si no lo hace permanecera en agonia, sin poder morir … Diccionario de Guanacastequismos
perdonar — per|do|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
perdonar — (v) (Básico) decidir olvidar las culpas de alguien Ejemplos: Perdóname, no quería ofenderte. No pude perdonarle que me hubiera abandonado en aquel momento. Sinónimos: indultar, eximir … Español Extremo Basic and Intermediate
perdonar — tr. Remitir la deuda o injuria. Exceptuar a uno de lo que hacen todos … Diccionario Castellano