-
1 niet
-
2 een goed verliezer
een goed verliezer -
3 goed
goed1〈 het〉♦voorbeelden:liggende goederen • biens immeublesroerend en onroerend goed • biens meubles et immeublesik kan daar geen goed meer doen • tout ce que je fais est mal prisgoed doen • faire le bieniemand goed doen • faire du bien à qn.het zal u veel goed doen • cela vous fera grand bieniets goeds • qc. de bonhij lust graag wat goeds • il aime les bonnes choseshoud dat mij ten goede • ne le prenez pas en mauvaise partten goede komen (aan) • profiter (à)verandering ten goede • (une) améliorationzich ten goede keren • tourner bienwe hebben nog een diner te goed • nous avons encore un dîner en perspectiveik heb nog vier vakantiedagen te goed • il me reste encore quatre jours de vacances (à prendre)je houdt het van mij te goed • je te revaudrai çadat hebben we nog te goed • ce n'est que partie remisedat heb je nog van me te goed • je dois encore te rendre cela; 〈 als dreigement〉 tu ne perds rien pour attendre!wollen goed • lainagehij heeft zijn zondagse goed aan • il porte ses habits du dimanche————————goed2♦voorbeelden:een goed jaar geleden • il y a une bonne année (de cela)is dat je goeie pak? • c'est ton beau costume?hij is een goede veertiger • il a la quarantaine bien sonnéeeen goed verliezer • un bon perdantdoe maar goed wat zout in de soep • n'hésite pas à bien saler la soupeik ben het goed zat • j'en ai par-dessus la têteik ben wel goed maar niet gek • je ne suis pas tombé sur la têtehet goed doen • bien marcherhij kan het er goed van doen • il a de quoi, il a les moyensals ik het goed heb • si je ne me trompewij hebben het goed • nous ne manquons de rien〈 ironisch〉 is het nou goed? • ça y est, maintenant?het is mij goed • (je suis) d'accordhet is ook nooit goed! • tu (il) n'es (n'est) jamais contenthij kan geen goed meer doen • on critique tout ce qu'il faitdat komt wel weer goed • ça va s'arrangergoed kunnen leren • apprendre facilementer goed op staan • 〈 letterlijk〉 être bien (sur une photo); 〈 figuurlijk〉 avoir réussi; 〈 ironisch〉 avoir tout gâchéhij heeft goed praten • il a beau direhet eten ruikt goed • le repas sent bondie jas staat je goed • ce manteau te va bienhij was niet zo goed of hij moest betalen • il a bien fallu qu'il paiedat was maar goed ook! • heureusement!zou u zo goed willen zijn … • voudriez-vous avoir la gentillesse de …het zou goed zijn, als je … • il serait bon que tu …net goed! • (c'est) bien fait!ook goed! • d'accord!dat touw is precies goed • c'est exactement la corde qu'il nous, me fautalles goed en wel maar … • c'est bien beau (tout ça), mais …ik was nog maar goed en wel thuis of … • j'étais à peine à la maison que …goed zo! • très bien!zo goed en zo kwaad als het gaat • tant bien que malgoed bij zijn • être éveillézij zijn weer goed met elkaar • ils se sont réconciliésdat is goed om te weten • c'est bon à savoirwaar is dat goed voor? • à quoi ça sert?hij is nergens goed voor • il n'est bon à riengoed voor ƒ 1000,- • bon pour 1000 florinshij is goed voor een paar ton • 〈m.b.t. bezit〉 il a bien quelques briques; 〈m.b.t. verdienen〉 il se fait bien quelques briqueshij is er niet te goed voor • il en est bien capabledat is een goeie! • elle est bien bonne!dat is te veel van het goede • c'est trop, vraimenthet goede doen • faire le bienniet veel goeds • pas grand-chose de bonzich niet goed voelen • ne pas se sentir bienzij is er goed mee • cela l'arrange bienze is onderweg niet goed geworden • elle a eu un malaise en cours de routezo goed als • pratiquementhet boek is zo goed als af • le livre est pratiquement terminé -
4 niet
niet1♦voorbeelden:II 〈 het〉♦voorbeelden:te niet doen • abolirte niet gaan • disparaître————————niet2〈 bijwoord〉2 [toch, immers] pourtant♦voorbeelden:is 't niet? • pas vrai?ik kan niet komen • je ne peux pas venirals ik me niet vergis • si je ne me trompeik ook niet • moi non pluswaarom niet? • pourquoi pas?niet alleen …, maar ook • non seulement …, mais (encore)het betaalt goed, daar niet van • ça paie bien, là n'est pas le problèmedan niet! • tant pis!niet eens • même pasniet slecht • pas malvolstrekt niet • pas du toutniet dat … • ce n'est pas que …het is lekker, of niet? • c'est bon, n'est-ce pas?2 heb ik het je niet gezegd? • je te l'avais bien dit!hoe vaak heb ik niet gedacht … • j'ai bien souvent pensé …wat heb ik hen niet dikwijls gewaarschuwd • et pourtant je les ai souvent avertisniet waar? • n'est-ce pas?————————niet31 (ne …) rien♦voorbeelden: -
5 verliezer
♦voorbeelden:een slechte verliezer • un mauvais joueur
См. также в других словарях:
perdant — perdant, ante [ pɛrdɑ̃, ɑ̃t ] n. et adj. • 1288; de perdre I ♦ 1 ♦ Personne qui perd au jeu, dans une affaire, une compétition. ⇒ battu, vaincu. Match nul, où il n y a ni perdant ni gagnant. Un gage pour le perdant. Être bon, mauvais perdant :… … Encyclopédie Universelle
perdant — perdant, ante (pèr dan, dan t ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui perd au jeu. Les gagnants et les perdants. Adj. Numéros, billets perdants. 2° Ter me de mer. Le perdant de l eau, ou, simplement, le perdant, nom qu on donne quelquefois au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
perdant — perdánt s. m., adj. m., pl. perdánţi; f. sg. perdántă, pl. perdánte Trimis de siveco, 23.09.2006. Sursa: Dicţionar ortografic PERDÁNT, Ă, perdánţi, te, adj … Dicționar Român
perdant — фр. [пэрда/н] perdendo ит. [пэрдэ/ндо] perdendosi [пэрдэ/ндоси] теряясь, исчезая … Словарь иностранных музыкальных терминов
perdant — Perdant. s. m. Celuy qui perd. Il n a guere d usage qu en parlant d un homme qui perd au jeu. Les gagnants & les perdants. je suis des perdants … Dictionnaire de l'Académie française
Perdant perdant — Situation où chaque partenaire se retranche dans la recherche de son propre gain, sans considération des intérêts et points de vue des autres partenaires[citation nécessaire]. Cette crispation aboutit à la maximisation des pertes de chacun… … Wikipédia en Français
Perdant-perdant — Le perdant perdant est le résultat d une interaction où la somme de décisions individuelles visant à maximiser l intérêt de chacun aboutit à une combinaison de décisions minimisant l intérêt de tous. Ce résultat peut être la conséquence même de… … Wikipédia en Français
PERDANT — s. m. Celui qui perd. Il n est guère usité qu en parlant D un homme qui perd au jeu. Les gagnants et les perdants. Il est du nombre des perdants. Il est aussi adjectif. Les billets, les numéros perdants … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Perdant — Perte Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
perdant — Part. prés. perdre … French Morphology and Phonetics
perdant — an. pardê, ta, e (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard