Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

per+qc

  • 21 suit

    per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra to suit: kedvére van, illeszkedik, illeszt, alkalmaz
    * * *
    [su:t] 1. noun
    1) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) öltöny; kosztüm
    2) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) ruha, öltözet
    3) (a case in a law court: He won/lost his suit.) per
    4) (an old word for a formal request, eg a proposal of marriage to a lady.) leánykérés
    5) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) (kártya)szín
    2. verb
    1) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) megfelel
    2) ((of clothes, styles, fashions etc) to be right or appropriate for: Long hair suits her; That dress doen't suit her.) jól áll vkinek
    3) (to adjust or make appropriate or suitable: He suited his speech to his audience.) (hozzá)alkalmaz
    - suitor
    - suitcase
    - follow suit
    - suit down to the ground
    - suit oneself

    English-Hungarian dictionary > suit

  • 22 legal\ action

    per, kereset

    English-Hungarian dictionary > legal\ action

  • 23 lawsuit

    polgári per
    * * *
    noun (a quarrel or disagreement taken to a court of law to be settled.) per, kereset

    English-Hungarian dictionary > lawsuit

  • 24 процесс

    per
    юридич.
    eljarás
    * * *
    м
    2) юр eljárás

    Русско-венгерский словарь > процесс

  • 25 судебный

    peres
    * * *
    1) bírósági, törvényszéki
    2) (о деле, об издержках и т. п.) peres, per-

    Русско-венгерский словарь > судебный

  • 26 a

    egy bizonyos, egy
    * * *
    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) egy
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) minden, bármely
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) óránként

    English-Hungarian dictionary > a

  • 27 action

    hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata
    * * *
    ['ækʃən]
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) cselekvés
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) mozgás
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) kereset
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) cselekmény
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) ütközet
    - out of action

    English-Hungarian dictionary > action

  • 28 an

    [ə(n)]
    indef. article
    (a is used before words beginning with a consonant eg a boy, or consonant sound eg a union; an is used before words beginning with a vowel eg an owl, or vowel sound eg an honour.)
    1) (one: There is a boy in the garden.) egy
    2) (any; every: An owl can see in the dark.) minden, bármely
    3) (for each; per: We earn $6 an hour.) óránként

    English-Hungarian dictionary > an

  • 29 at

    [æt]
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) -on, -en, -ön, -n; -ban, -ben; -nál, -nél
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) (irány) -ra, -re
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) (idő) -kor
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) (elfoglaltság) pl. dolgozik
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) -val, -vel, pl. sebességgel
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) (érték, ár) -ért

    English-Hungarian dictionary > at

  • 30 birthrate

    noun (the number of births per head of population over a given period.) születési arány(szám)

    English-Hungarian dictionary > birthrate

  • 31 calorie

    kalória
    * * *
    ['kæləri]
    1) (a unit of heat.) kalória
    2) (a unit of energy given by food: My diet allows me 1,200 calories per day.) kalória

    English-Hungarian dictionary > calorie

  • 32 cause

    ügy, ok, per to cause: előidéz
    * * *
    [ko:z] 1. noun
    1) (something or someone that produces an effect or result: Having no money is the cause of all my misery.) ok
    2) (a reason for an action; a motive: You had no cause to treat your wife so badly.) ok
    3) (an aim or concern for which an individual or group works: cancer research and other deserving causes; in the cause of peace.) ügy
    2. verb
    (to make (something) happen; to bring about; to be the means of: What caused the accident?; He caused me to drop my suitcase.) okoz

    English-Hungarian dictionary > cause

  • 33 consume

    pusztul, elfogy, elpusztul, felemészt, fogyaszt
    * * *
    [kən'sju:m]
    1) (to eat or drink: He consumes a huge amount of food.) (el)fogyaszt
    2) (to use: How much electricity do you consume per month?) felhasznál
    3) (to destroy, eg by fire: The entire building was consumed by fire.) elpusztít
    - consumption
    - consumer goods

    English-Hungarian dictionary > consume

  • 34 consumer

    fogyasztó
    * * *
    noun (a person who eats, uses, buys things etc: The average consumer spends 12 dollars per year on toothpaste.) fogyasztó

    English-Hungarian dictionary > consumer

  • 35 crawl

    kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás the crawl: gyorsúszás to crawl: mászkál, mászik, kúszik, portyázik, lassan halad
    * * *
    [kro:l] 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) kúszik
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) mászik
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) vánszorog
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) nyüzsögnek (benne)
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) mászás
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) gyorsúszás

    English-Hungarian dictionary > crawl

  • 36 cut

    szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték to cut: vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat)
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) vág
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) vág
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) kiszab
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) levág
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) csökkent
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) meghúz (cikket); vág (filmet)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) elvág
    8) (to divide (a pack of cards).) emel (kártyát)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') megállít
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) átvág
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) metsz
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ellóg (óráról)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) tudomást sem vesz (vkiről)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) vágás
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) szabás
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) szelet
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) csípős
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) öldöklő
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Hungarian dictionary > cut

  • 37 decrease

    1. [di'kri:s] verb
    (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) csökken
    2. ['di:kri:s] noun
    (a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) csökkenés

    English-Hungarian dictionary > decrease

  • 38 frequency

    gyakoriság, rezgésszám, frekvencia
    * * *
    plural - frequencies; noun
    1) (the state of happening often: The frequency of her visits surprised him.) gyakoriság
    2) ((in electricity, radio etc) the number of waves, vibrations etc per second: At what frequency does the sound occur?) frekvencia
    3) (a set wavelength on which radio stations regularly broadcast: I regularly listen to this frequency in order to hear my favourite music.) frekvencia

    English-Hungarian dictionary > frequency

  • 39 hurricane

    orkán, hurrikán, forgószél
    * * *
    (a violent storm with winds blowing at over 120 kilometres per hour.) hurrikán

    English-Hungarian dictionary > hurricane

  • 40 imperative

    felszólító mód, ellentmondást nem tűrő, parancsoló
    * * *
    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).)
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.)
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.) felszólító mód

    English-Hungarian dictionary > imperative

См. также в других словарях:

  • per — per·acetic; per·acid; per·act; per·acute; per·alkaline; per·aluminous; per·am·bu·lant; per·am·bu·late; per·am·bu·la·tion; per·am·bu·la·tor; per·am·bu·la·to·ry; per·a·na·kan; per·bend; per·borate; per·bromide; Per·bu·nan; per·ca; per·cale;… …   English syllables

  • per — pér prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per… …   Dizionario italiano

  • Per — ist ein skandinavischer männlicher Vorname[1], abgeleitet vom griechischen Namen Petros (deutsch Peter). Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Andere Formen des Namens sind Pär und Peer. Namensträger Per Ahlmark (* 1939),… …   Deutsch Wikipedia

  • per-2 —     per 2     English meaning: to go over; over     Deutsche Übersetzung: “das Hinausfũhren about”     Material: A. Dient as preposition, preverb and Adverb: a. per, peri (locative of Wurzelnomens) “vorwärts, in Hinausgehen, Hinũbergehen about …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • per se — 1 /pər sā, ˌper ; pər sē/ adv [Latin, by, of, or in itself] 1: inherently, strictly, or by operation of statute, constitutional provision or doctrine, or case law the transaction was illegal per se see also negligence per se at negligence; …   Law dictionary

  • per — /per/ prep. [lat. per ]. 1. [per indicare attraversamento di un luogo (compl. di moto per luogo): l aria penetra p. le fessure ; il corteo passerà per via Nazionale ] ▶◀ attraverso, da, in, lungo. 2. [per indicare il luogo entro il quale avviene… …   Enciclopedia Italiana

  • per- — ♦ Préfixe exprimant un excès de la quantité normale d un élément dans un composé chimique : peracide, peroxyde, persulfate, etc. per CHIM Préfixe qui servait à désigner les composés au degré d oxydation le plus élevé ou contenant le plus d… …   Encyclopédie Universelle

  • per — [pə, pɜː ǁ pər, pɜːr] preposition 1. for each: • an average beef cattle price of $74.20 per hundred pounds • The price tag is $1500 per square foot of retail space. • Earnings per share rose 12% to 31.3 pence. • The Japanese have in recent years… …   Financial and business terms

  • per — W1S3 [pə strong pə: $ pər strong pə:r] prep [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: through, by ] 1.) per hour/day/week etc during each hour etc ▪ The park attracts 4 million visitors per year. miles/kilometres per hour (=used for measuring speed) ▪ a …   Dictionary of contemporary English

  • Per — Per, prep. [L. Cf. {Far}, {For }, {Pardon}, and cf. {Par}, prep.] Through; by means of; through the agency of; by; for; for each; as, per annum; per capita, by heads, or according to individuals; per curiam, by the court; per se, by itself, of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • per — prep. (Termen comercial folosit în legătură cu preţul unei mărfi raportat la o unitate de măsură) Pentru, de fiecare. – Din it., germ. per. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  PER prep. (termen comercial; instrumental modal) pe,… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»