Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

per+il+viaggio

  • 1 partire

    partire
    partire [par'ti:re]
       verbo intransitivo essere
     1 (andarsene) weggehen; (in viaggio) abreisen; (con l'aereo) abfliegen; (con il treno, l'automobile) abfahren; partire per Napoli nach Neapel abreisen; partire per le vacanze in die Ferien fahren; partire in quarta familiare loslegen; partire è un po' morire proverbiale, proverbio Scheiden tut weh
     2 (colpo) losgehen; (macchina) anspringen; Sport starten
     3 (figurato: avere inizio) beginnen; a partire da seit, von... an
     4 (provenire) partire da qualcosa von etwas ausgehen
     5 familiare (scherzoso: guastarsi) kaputt gehen; Gianni è partito Gianni ist blau wie ein Veilchen

    Dizionario italiano-tedesco > partire

  • 2 borsa

    borsa
    borsa ['borsa]
      sostantivo Feminin
     1 (portaoggetti) Tasche Feminin, Beutel Maskulin; (di donna) Handtasche Feminin; (per denaro) Geldbeutel Maskulin, Geldbörse Femininaustriaco; borsa da viaggio Reisetasche Feminin; borsa dell'acqua calda Wärmflasche Feminin; borsa del ghiaccio Eisbeutel Maskulin; borsa della spesa Einkaufstasche Feminin; borsa del tabacco Tabakbeutel Maskulin; o la borsa o la vita! Geld oder Leben!
     2  finanza Börse Feminin; giocare in borsa an der Börse spekulieren
     3 (figurato: denaro) Geld neutro; borsa di studio Stipendium neutro
     4  anatomia Beutel Maskulin, Sack Maskulin; avere le borsa-e sotto gli occhi (Tränen)säcke (unter den Augen) haben

    Dizionario italiano-tedesco > borsa

  • 3 giro

    giro
    giro ['dlucida sans unicodeʒfonti:ro]
      sostantivo Maskulin
     1 (cerchia) Kreis Maskulin; giro di parole Umschreibung Feminin; giro di valzer Walzerrunde Feminin
     2 (rotazione) Drehung Feminin; tecnica, tecnologia Rotation Feminin; astrologia, astronomia Umdrehung Feminin; motori, traffico Drehzahl Feminin
     3  Sport Rundstreckenrennen neutro; il giro di Francia die Tour de France
     4 (passeggiata) Rundgang Maskulin; (in macchina) Rundfahrt Feminin; (viaggio) Reise Feminin; fare il giro della città eine Stadtrundfahrt machen; giro turistico Rundfahrt Feminin; essere in giro per lavoroaffari beruflichgeschäftlich unterwegs sein; andare in giro umherlaufen
     5 (di vestito) Ausschnitt Maskulin
     6 (di carte) Runde Feminin
     7 (circolazione) Umlauf Maskulin; giro d'affari Umsatz Maskulin; mettere in giro una diceria ein Gerücht in Umlauf bringen
     8 (periodo di tempo) Lauf Maskulin; nel giro di un meseanno im Laufe eines MonatsJahres
     9 figurato prendere in giro qualcuno jdn auf den Arm nehmen; essere su di giro-i aufgedreht sein; fare un giro d'orizzonte eine Bestandsaufnahme machen

    Dizionario italiano-tedesco > giro

  • 4 passaggio

    passaggio
    passaggio [pas'saddlucida sans unicodeʒfonto] <- ggi>
      sostantivo Maskulin
     1 (il passar davanti) Vorbeigehen neutro, Vorübergehen neutro; (di truppe) Vorbeimarschieren neutro, -marsch Maskulin; (di veicoli) Vorbeifahren neutro, -fahrt Feminin; (di aerei) Vorbeifliegen neutro, -flug Maskulin
     2 (il passare attraverso) Durchgehen neutro; (di persone) Durchgehen neutro, -gang Maskulin; (di veicoli) Durchfahren neutro, -fahrt Feminin; (di aerei) Durchfliegen neutro, -flug Maskulin; essere di passaggio auf der Durchfahrt sein; vietato il passaggio Durchgang verboten
     3 (il passare oltre) Hinübergehen neutro; (di veicoli) Überfahrt Feminin; passaggio a livello Bahnübergang Maskulin
     4 (movimento, traffico) Verkehr Maskulin
     5 (viaggio per nave, aereo) (Schiffs-, Flug-)reise Feminin
     6 (ospitalità su un veicolo) Mitfahrt Feminin; dare un passaggio a qualcuno jdn (im Auto) mitnehmen; offrire un passaggio a qualcuno jdm eine Mitfahrgelegenheit anbieten
     7 (strada) Durchgang Maskulin, Weg Maskulin; (in mare) (enge) Durchfahrt Feminin, Passage Feminin; passaggio pedonale Fußgängerüberweg Maskulin, Schutzweg Maskulinaustriaco
     8 (figurato: cambiamento) Übergang Maskulin, Wechsel Maskulin; passaggio di proprietà Eigentumsübertragung Feminin
     9 (lit:brano) Passage Feminin, Stelle Feminin
     10  musica Passage Feminin, Stück neutro
     11 (successione) Übergang Maskulin, Aufeinanderfolge Feminin; fisica Übergang Maskulin
     12  Sport Pass Maskulin, Zuspiel(en) neutro (des Balles)

    Dizionario italiano-tedesco > passaggio

  • 5 percorso

    percorso
    percorso [per'korso]
      sostantivo Maskulin
     1 (tragitto) Überfahrt Feminin
     2 (viaggio) Fahrt Feminin
     3 (distanza percorsa) Strecke Feminin, Weg Maskulin
     4  informatica Pfad Maskulin
    ————————
    percorso
    percorso , -a
      aggettivo
  • 6 piacere

    piacere1
    piacere1 [pia't∫e:re] <piaccio, piacqui, piaciuto>
       verbo intransitivo essere
    gefallen, passen; (cibi) schmecken; mi piace nuotare ich schwimme gern; mi piacerebbe rivederti es würde mich freuen, dich wiederzusehen; che ti piaccia o no ob es dir gefällt oder nicht
    ————————
    piacere2
    piacere2
      sostantivo Maskulin
     1 (soddisfazione) Gefallen neutro; dare piacere a qualcuno jdm Freude machen; provare piacere nella musica Freude an der Musik haben
     2 (divertimento) Vergnügen neutro, Freude Feminin; gita di piacere Vergnügungsfahrt Feminin; viaggio di piacere Vergnügungsreise Feminin; canta che è un piacere er [oder sie] singt, dass es eine Freude ist; piacere! angenehm!; è un piacere conoscerLa angenehm, Sie kennen zu lernen; con piacere mit Vergnügen, gern
     3 (onore) Ehre Feminin
     4 (favore) Gefallen Maskulin; fare un piacere a qualcuno jdm einen Gefallen tun; fammi il (santo) piacere di... infinito familiare tu mir den Gefallen und..., sei so lieb und...; ma mi faccia il piacere! aber ich bitte Sie!; per piacere bitte(schön)
     5 (volontà) Belieben neutro; a piacere nach Wunsch, nach Belieben

    Dizionario italiano-tedesco > piacere

  • 7 prenotare

    prenotare
    prenotare [preno'ta:re]
     verbo transitivo
    (vor)bestellen, reservieren; (viaggio) buchen
     II verbo riflessivo
    prenotare-rsi per qualcosa sich für etwas accusativo anmelden

    Dizionario italiano-tedesco > prenotare

См. также в других словарях:

  • viaggio — /vi adʒ:o/ s.m. [dal provenz. viatge, fr. ant. veiage, lat. viatĭcum provvista per il viaggio e più tardi viaggio ]. 1. [l andare da un luogo a un altro, per lo più distante, con un mezzo di trasporto: fare un v. in treno ; mettersi in v. ]… …   Enciclopedia Italiana

  • per — pér prep. FO 1a. introduce determinazioni di spazio, spec. di moto per luogo, o indica un movimento entro uno spazio circoscritto; anche fig.: il treno passerà per Bologna, ho passeggiato a lungo per il parco, ha vagabondato tutto il giorno per… …   Dizionario italiano

  • viaggio — viàg·gio, vi·àg·gio s.m. FO 1. spostamento da un luogo a un altro piuttosto distante, spec. con un mezzo di trasporto: fare un viaggio da Roma a Milano, un viaggio lungo e faticoso; un viaggio di piacere, di lavoro; buon viaggio!; l estremo… …   Dizionario italiano

  • viaggio — {{hw}}{{viaggio}}{{/hw}}s. m. 1 Spostamento, trasferimento da un luogo a un altro: essere, mettersi in –v; un viaggio di tre giorni | L ultimo –v, l estremo –v, il viaggio senza ritorno, la morte. 2 Giro più o meno lungo, attraverso luoghi o… …   Enciclopedia di italiano

  • Viaggio Italiano — Studioalbum von Andrea Bocelli Veröffentlichung 4. November 1996 Label Polydor …   Deutsch Wikipedia

  • Viaggio Studios — (Богота,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Calle 62 No. 3B 37, 110010 Богота, Колумб …   Каталог отелей

  • Viaggio Seis Dos — (Богота,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Calle 62 No. 3A 50, 110010 Богота, Колум …   Каталог отелей

  • Viaggio in Italia — Filmdaten Deutscher Titel: Reise in Italien auch: Liebe ist stärker Originaltitel: Viaggio in Italia Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1954 Länge: 81 Minuten Originalsprache: Italienisch …   Deutsch Wikipedia

  • Società Anonima per la Strada Ferrata dell’Italia Centrale — Die Società Anonima per la Strada Ferrata dell Italia Centrale (dt. Italienische Centralbahn) war eine Eisenbahngesellschaft, die 1852 gegründet wurde, um eine Verbindung zwischen dem Königreich Lombardo Venetien und dem Großherzogtum Toskana zu… …   Deutsch Wikipedia

  • Paolo Toscanelli — Naissance 1397 Florence (Italie) Décès 15 mai 1482 Florence (Italie) Nationalité …   Wikipédia en Français

  • pareggio — 1pa·rég·gio s.m. 1. BU condizione di parità o uguaglianza 2. TS econ. situazione di uguaglianza delle entrate e delle uscite 3. AD risultato di parità conseguito da due squadre al termine o nel corso di un incontro: la Juventus ha raggiunto il… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»