Перевод: с немецкого на вьетнамский

с вьетнамского на немецкий

pen

  • 1 der Griffel

    - {pen} bút lông chim, bút, ngòi bút, nghề cầm bút, nghề viết văn, bút pháp, văn phong, nhà văn, tác giả, chỗ quây, bâi rào kín, trại đồn điền, của penitentiary, con thiên nga cái - {style} cột đồng hồ mặt trời, vòi nhuỵ, phong cách, cách, lối, loại, kiểu, dáng, thời trang, mốt, danh hiệu, tước hiệu, lịch, điều đặc sắc, điểm xuất sắc, bút trâm, bút mực, bút chì, kim = der Griffel (Botanik) {pistil}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Griffel

  • 2 der Künstlername

    - {pen name; pseudonym; stage name}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Künstlername

  • 3 die Tuschzeichnung

    - {pen-and-ink sketch}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Tuschzeichnung

  • 4 die Schafhürde

    - {pen} bút lông chim, bút, ngòi bút, nghề cầm bút, nghề viết văn, bút pháp, văn phong, nhà văn, tác giả, chỗ quây, bâi rào kín, trại đồn điền, của penitentiary, con thiên nga cái

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Schafhürde

  • 5 das Pseudonym

    - {pen-name} bút danh, tên hiệu

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Pseudonym

  • 6 das Schreibmaterial

    - {pen and ink} các thứ để viết, bút nghiên, công việc viết văn, công việc sáng tác văn học

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Schreibmaterial

  • 7 der Kugelschreiber

    - {ball pen; ballpoint pen; ballpointer; biro}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Kugelschreiber

  • 8 der Stil

    - {diction} cách diễn tả, cách chọn lời, cách chọn từ, cách phát âm - {language} tiếng, ngôn ngữ, lời nói, cách diễn đạt, cách ăn nói - {manner} cách, lối, kiểu, in, thói, dáng, vẻ, bộ dạng, thái độ, cử chỉ, cách xử sự, cách cư xử, phong tục, tập quán, bút pháp, loại, hạng - {pen} bút lông chim, bút, ngòi bút, nghề cầm bút, nghề viết văn, văn phong, nhà văn, tác giả, chỗ quây, bâi rào kín, trại đồn điền, của penitentiary, con thiên nga cái - {strain} sự căng, sự căng thẳng, trạng thái căng, trạng thái căng thẳng, sức căng, giọng, điệu nói, số nhiều) giai điệu, nhạc điệu, đoạn nhạc, khúc nhạc, số nhiều) hứng, khuynh hướng, chiều hướng - dòng dõi, giống - {style} cột đồng hồ mặt trời, vòi nhuỵ, phong cách, thời trang, mốt, danh hiệu, tước hiệu, lịch, điều đặc sắc, điểm xuất sắc, bút trâm, bút mực, bút chì, kim - {tone} âm, sức khoẻ, trương lực, sắc, phong thái - {writing} sự viết, sự viết tay, sự viết lách, kiểu viết, lối viết, chữ viết, bản viết tay, bản ghi chép, tài liệu, tác phẩm, sách, bài báo, nghề viết sách, nghiệp bút nghiên, thuật viết, thuật sáng tác = der Stil (Malerei) {brush}+ = der knappe Stil {close style}+ = der reiche Stil {ornate style}+ = der gotische Stil (Architektur) {Gothic}+ = der romanische Stil (Architektur) {Norman style}+ = der schwülstige Stil {bombast; inflated style}+ = der gekünstelte Stil {forced style}+ = der griechische Stil {Graecism}+ = der normannische Stil (Architektur) {Norman style}+ = die Holprigkeit im Stil {crabbedness}+ = in romantischem Stil schreiben {to romanticize}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Stil

  • 9 der Hühnerstall

    - {coop} lồng gà, chuồng gà, cái đó, cái lờ, nhà tù, trại giam - {pen} bút lông chim, bút, ngòi bút, nghề cầm bút, nghề viết văn, bút pháp, văn phong, nhà văn, tác giả, chỗ quây, bâi rào kín, trại đồn điền, của penitentiary, con thiên nga cái - {roost} chỗ đậu, chỗ ngủ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Hühnerstall

  • 10 der Schwan

    (Zoologie) - {swan} con thiên nga, nhà thơ thiên tài, ca sĩ thiên tài, chòm sao Thiên nga = der junge Schwan {cygnet}+ = der weibliche Schwan (Zoologie) {pen}+ = der männliche Schwan (Zoologie) {cob}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Schwan

  • 11 niederschreiben

    (schrieb nieder,niedergeschrieben) - {to pen (penned,penned/pent,pent) viết, sáng tác, + up, in) nhốt lại, nhốt vào chỗ quây - {to record} ghi, ghi chép, thu, chỉ, hót khẽ - {to trace} + out) vạch, kẻ, vạch ra, chỉ ra, định ra, kẻ theo vạch, chỉ theo đường, theo vết, theo vết chân, theo, đi theo, tìm thấy dấu vết

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > niederschreiben

  • 12 der Filzstift

    - {felt tip pen}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Filzstift

  • 13 der Schreibfehler

    - {clerical error; misspelling; slip of the pen; typing error; write error}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Schreibfehler

  • 14 die Feder

    - {feather} lông vũ, lông, bộ lông, bộ cánh, chim muông săn bắn, cánh tên bằng lông, ngù, túm tóc dựng ngược, vật nhẹ, chỗ nứt, sự chèo là mặt nước - {plume} lông chim, chùm lông, vật giống lông chim, vật nhẹ như lông chim, cấu tạo hình lông chim - {spring} sự nhảy, cái nhảy, mùa xuân, suối, sự co dãn, tính đàn hồi, sự bật lại, lò xo, nhíp, chỗ nhún, nguồn, gốc, căn nguyên, động cơ, chỗ cong, đường cong, đường nứt, sự rò, sự bị nước rỉ vào, dây buộc thuyền vào bến - con nước, bài hát vui, điệu múa vui = die kleine Feder {featherlet}+ = zur Feder greifen {to take up one's pen}+ = die unentwickelte Feder {pinfeather}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Feder

  • 15 verfassen

    - {to draft} phác thảo, phác hoạ, dự thảo, bắt quân dịch, thực hiện chế độ quân dịch đối với, lấy ra, rút ra, vạch cỡ - {to draw (drew,drawn) kéo, lôi kéo, thu hút, lôi cuốn, đưa, hít vào, co rúm, cau lại, gò, giương, kéo theo, chuốc lấy, kéo ra, nhổ ra, hút ra, trích ra, múc ra, suy ra, đưa ra, vạch ra, nêu ra, mở, rút, được - trúng, lĩnh ra, tìm thấy ở, moi, moi ra, móc ra, moi hết, làm cạn, pha, rút lấy nước cốt, sục tìm thú săn, kéo dài, vẽ, vạch, dựng lên, thảo ra, mô tả, viết lĩnh tiền, động tính từ quá khứ) hoà, không phân được thua - chìm xuống, có mức chìm, bạt xiên, đánh quả sang trái, hấp dẫn, có sức thu hút, thông, ngấm nước cốt, căng gió, kéo đến, túm tụm đến, bị thu hút đến, bị lôi cuốn đến, đi, trở, + on, upon) lấy tiền ở - rút tiền ra, cầu đến, nhờ cậy đến, gợi đến, dẫn - {to pen (penned,penned/pent,pent) viết, sáng tác, + up, in) nhốt lại, nhốt vào chỗ quây - {to write (wrote,written) viết thư, giao dịch thư từ, viết văn, viết sách, làm thư ký, soạn, điền vào, viết vào, lộ ra = verfassen (Rede) {to indite}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verfassen

  • 16 die Schreibweise

    - {notation} ký hiệu, lời chú thích, lời chú giải, lời ghi ch - {pen} bút lông chim, bút, ngòi bút, nghề cầm bút, nghề viết văn, bút pháp, văn phong, nhà văn, tác giả, chỗ quây, bâi rào kín, trại đồn điền, của penitentiary, con thiên nga cái

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Schreibweise

  • 17 der Füllfederhalter

    - {fountain pen}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Füllfederhalter

  • 18 schreiben

    (schrieb,geschrieben) - {to pen (penned,penned/pent,pent) viết, sáng tác, + up, in) nhốt lại, nhốt vào chỗ quây - {to write (wrote,written) viết thư, giao dịch thư từ, viết văn, viết sách, làm thư ký, thảo ra, soạn, điền vào, viết vào, lộ ra = selbst schreiben {to autograph}+ = falsch schreiben {to misspell}+ = jemanden krank schreiben {to certify someone as ill}+ = vergiß nicht zu schreiben {be careful to write}+ = vergiß nicht zu schreiben! {be sure to write!}+ = etwas ins unreine schreiben {to make a rough copy of something}+ = es ist nicht nötig zu schreiben {there is no need for writing}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > schreiben

  • 19 verschreiben

    (verschrieb,verschrieben) - {to use up in writing} = verschreiben (verschreib,verschrieben) {to settle}+ = verschreiben (verschrieb,verschrieben) (Medizin) {to prescribe}+ = sich verschreiben {to make a slip of the pen}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > verschreiben

  • 20 der Lichtgriffel

    - {light pen} = der Lichtgriffel (Computer) {lightpen}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Lichtgriffel

См. также в других словарях:

  • pen — pen·al·ty; pen·ance; pen·cil; pen·dant; pen·dent; pen·den·tive; pen·du·line; pen·e·trant; pen·i·tent; pen·i·ten·tial; pen·i·ten·tia·ry; pen·man; pen·nat·u·lar·i·an; pen·ner; pen·sion; pen·sion·ary; pen·ste·mon; pen·ta·gon; pen·tam·e·ter;… …   English syllables

  • Pen — Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a goose or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pen — oder Pen steht für: P.E.N., die internationale Schriftstellervereinigung poets essayists novelists PEN Leiter, ein Schutzleiter mit Neutralleiterfunktion, Elektrotechnik PEN, ISO 4217 Code der peruanischen Währung Nuevo Sol Pen (Software), eine… …   Deutsch Wikipedia

  • PEN — oder Pen steht für: Flughafen Penang in Malaysia als IATA Code P.E.N., internationale Schriftstellervereinigung poets essayists novelists PEN Leiter, Schutzleiter mit Neutralleiterfunktion, Elektrotechnik Nuevo Sol, peruanische Währung im ISO… …   Deutsch Wikipedia

  • Pen² — Pen Pen Dans Evangelion, Pen Pen (ou Pen²) est un pingouin d eau chaude (en réalité un manchot), fidèle compagnon de Misato Katsuragi. Sommaire 1 Histoire 2 Caractéristiques 2.1 Apparence 2.2 …   Wikipédia en Français

  • pen — pen1 [pen] n. [ME < OE penn, prob. akin to pinn,PIN] 1. a small yard or enclosure for domestic animals 2. the animals so confined 3. any small enclosure vt. penned or pent, penning to confine or …   English World dictionary

  • pen — Ⅰ. pen [1] ► NOUN 1) an instrument for writing or drawing with ink. 2) an electronic device used with a writing surface to enter commands into a computer. 3) the tapering internal shell of a squid. ► VERB (penned, penning) …   English terms dictionary

  • PEN — may refer to: International PEN, the worldwide association of writers Penang International Airport in Penang, Malaysia (IATA airport code) Penarth railway station, Wales; National Rail station code PEN PEN, the ISO 4217 code for Peruvian nuevo… …   Wikipedia

  • pen — peñ adv. Nm, pen ben, bent: Tai pen vyras! Lp. Duokime tam daiktui pen vieną pavaizdą DP522. Nekurie ... liepia, idant pen vieną šlakelį pašvęsto vyno įlietų ing vandenį DP139. Nuleidę pen maž akis nuog sūnaus, žvilgterėkime ant mielos motinos… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Pen — Pen, v. t. [imp. & p. p. {Penned}or {Pent} (?); p. pr. & vb. n. {Penning}.] [OE. pennen, AS. pennan in on pennan to unfasten, prob. from the same source as pin, and orig. meaning, to fasten with a peg.See {Pin}, n. & v.] To shut up, as in a pen… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pen — Pen, n. [From {Pen} to shut in.] A small inclosure; as, a pen for sheep or for pigs. [1913 Webster] My father stole two geese out of a pen. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»