-
1 poison-pen letter
(an anonymous letter saying wicked things about a person etc.) anonīma apmelojoša vēstule -
2 cap
[kæp]1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) cepure; žokejcepure2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) cepurīte3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) aizbāznis; uzmava; vāks•- capped* * *kapteinis; žokejcepure, cepure, berete; cepurīte; vāks, aizbāznis, uzmava; kontraceptīvs, uzvāznis; uzlikt cepuri; apsegt; pārspēt; sveicināt -
3 pension
['penʃən](a sum of money paid regularly to a widow, a person who has retired from work, a soldier who has been seriously injured in a war etc: He lives on his pension; a retirement pension.) pensija- pension off* * *pensija; pansionāts; piešķirt pensiju -
4 pentathlon
[pen'tæƟlən](a competition in the Olympic games etc which consists of contests in swimming, cross-country riding and running, fencing and pistol-shooting.) pieccīņa* * *pieccīņa -
5 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) skriet2) (to move smoothly: Trains run on rails.) ritēt; braukt3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) plūst; tecēt4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) darboties5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) organizēt; vadīt6) (to race: Is your horse running this afternoon?) piedalīties sacīkstēs7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursēt8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) tikt izrādītam9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) braukt; vadīt10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) noplukt11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) aizvest (ar mašīnu)12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) pārlaist; izbraukt (caur matiem u.tml.)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) Man asinis sastinga dzīslās.2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) skrējiens2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) izbraukums; ceļojums; ekskursija3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periods; posms; laiks4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) noiris valdziņš5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) rīcības/lietošanas brīvība6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) pārskrējiens7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) aploks•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) pēc kārtas- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *skrējiens; reiss, brauciens; attālums; ekskursija, izbraukums; demonstrēšana; norise, gaita; darbība; periods, posms; sērija, partija; noiets, pieprasījums; vidējais līmenis; rīcības brīvība; urdziņa, strautiņš; bars; ganāmpulks; aploks; noiris valdziņš; trase, taka; rene, tekne; skriet; virzīties, iet; kursēt; plūst, tecēt; darboties; darbināt; klāties; piedalīties; tikt izrādītam; izvirzīt; aizritēt; skanēt; pakļauties; ātri izplatīties; vadīt; kļūt; izlauzties; pārvilkt, pārlaist; transportēt, aizvest; ielaist; būt spēkā; ievērt; nelegāli ievest; iedurt; liet, kausēt; kārtot; vajāt; noirt; izbalēt, noplukt; vīties -
6 paper
['peipə] 1. noun1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papīrs2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) dokuments3) (a newspaper: Have you read the paper?) laikraksts4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) (eksāmena) biļete5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) (personas) dokumenti•- papery- paperback 2. adjectivepaperback novels.) brošēts- paper-knife
- paper sculpture
- paperweight
- paperwork* * *papīrs; dokuments; referāts; rakstu darbs; biļete; avīze, laikraksts; tapetes; brīvkarte, brīvbiļete; ietīt papīrā; tapsēt; piepildīt ar brīvbiļetniekiem -
7 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi5) (to the right: Turn right.) pa labi6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu -
8 stroke
[strəuk] I noun1) (an act of hitting, or the blow given: He felled the tree with one stroke of the axe; the stroke of a whip.) vēziens; sitiens; cirtiens2) (a sudden occurrence of something: a stroke of lightning; an unfortunate stroke of fate; What a stroke of luck to find that money!) (zibens) spēriens; liktenīgs/laimīgs gadījums3) (the sound made by a clock striking the hour: She arrived on the stroke of (= punctually at) ten.) (pulksteņa) sitiens4) (a movement or mark made in one direction by a pen, pencil, paintbrush etc: short, even pencil strokes.) vilciens; triepiens; vēziens5) (a single pull of an oar in rowing, or a hit with the bat in playing cricket.) rāviens; vēziens; sitiens6) (a movement of the arms and legs in swimming, or a particular method of swimming: He swam with slow, strong strokes; Can you do breaststroke/backstroke?) peldēšana uz muguras7) (an effort or action: I haven't done a stroke (of work) all day.) ne pirkstu nepakustināt8) (a sudden attack of illness which damages the brain, causing paralysis, loss of feeling in the body etc.) trieka•II 1. verb(to rub (eg a furry animal) gently and repeatedly in one direction, especially as a sign of affection: He stroked the cat / her hair; The dog loves being stroked.) glāstīt2. noun(an act of stroking: He gave the dog a stroke.) glāsts; glāstīšana* * *sitiens; vēziens; paņēmiens; vilciens; triepiens; trieka; virzuļa gājiens; glaudīt, glāstīt -
9 flourish
1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) labi augt2) (to be successful or active: His business is flourishing.) zelt; plaukt3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) vicināt2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) izpušķojums; izgreznojums (rakstā)2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) vēziens; žests; žestikulēšana3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) tušs; fanfaras•* * *plašs žests; vēziens; izlocījums; fanfaras; krāšņi augt; zelt, plaukt; vēzēt; izlocīt burtus; dzīvot, darboties -
10 follow
['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) sekot (kādam)2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) iet pa; sekot (virzienam)3) (to understand: Do you follow (my argument)?) saprast; sekot (domu gaitai)4) (to act according to: I followed his advice.) ievērot; sekot (norādījumiem u.tml.)•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) nākošais2) (about to be mentioned: You will need the following things.) sekojošs3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) pēc4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) sekojošais- follow up* * *sekotājs, piekritējs; papildu pasūtījums; sekot; iet pa, sekot virzienam; dzīt pēdas, vajāt; ievērot, sekot; saprast, sekot; pavadīt; nodarboties; būt pēctecim, nomainīt; pievienoties, piekrist; izrietēt -
11 marker
1) (a person who marks eg the score at games.) marķieris2) (something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: The area is indicated by large green markers.) zīme; norāde3) (a type of pen, usually with a thick point.) markeris* * *marķētājs; nocenotājs; rādītājs, zīme; marķieris; grāmatzīme; piemiņas plāksne -
12 poison
['poizn] 1. noun(any substance which causes death or illness when taken into the body: She killed herself by taking poison; ( also adjective) poison gas.) inde; indīgs2. verb1) (to kill or harm with poison: He poisoned his wife.) saindēt; noindēt2) (to put poison into (food etc): He poisoned her coffee.) []indēt•- poisoner- poisonous
- poisonously
- poison-pen letter* * *inde; slikta ietekme; alkoholisks dzēriens; heroīns; saindēt; noindēt; slikti ietekmēt, samaitāt -
13 write
past tense - wrote; verb1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) rakstīt2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) sacerēt; sarakstīt3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) uzrakstīt; aizrakstīt•- writer- writing
- writings
- written
- writing-paper
- write down
- write out* * *rakstīt
См. также в других словарях:
etc. — abbr. = ET CETERA. * * * See et cetera. * * * etc., et cetera: »Symbolism plays a much greater role in the Japanese mentality in language, gesture, sensibility, dress, etc. than in Western consciousness (Saturday Review). Usage etc., et cetera. E … Useful english dictionary
Pen Spinning — Figure de pen spinning Le pen spinning ou jonglerie de stylo est une pratique qui consiste à manipuler un sty … Wikipédia en Français
Pen — Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a goose or … The Collaborative International Dictionary of English
Pen and ink — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Pen feather — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Pen name — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
pen-and-ink — Pen Pen, n. [OE. penne, OF. penne, pene, F. penne, fr. L. penna.] 1. A feather. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. A wing. [Obs.] Milton. [1913 Webster] 3. An instrument used for writing with ink, formerly made of a reed, or of the quill of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Pen Duick VI — (à droite), ici amarré à couple avec Kriter VIII Équipage 14 Gréement Ketch Marconi … Wikipédia en Français
pen-2, pen-ko- — pen 2, pen ko English meaning: swamp; water, wet Deutsche Übersetzung: ‘schlamm, Sumpf, Wasser; feucht” Material: M.Ir. en (*peno ?) “water”, enach ‘swamp, marsh”, en glas “wässerige milk”, Welsh en wyn “ buttermilk “, M.Ir. on… … Proto-Indo-European etymological dictionary
pen-wiper — penˈ wiper noun A piece of cloth, leather, etc, for wiping ink from pens • • • Main Entry: ↑pen … Useful english dictionary
pen name — pen ,name noun count a name a writer uses instead of their real name in stories, articles, etc. they write … Usage of the words and phrases in modern English