-
1 pegar
• bušit• bít• klížit• lepit• naklížit• nalepit• našít• přiklížit• přilepit• připevnit• přitlouct• přivázat• přišít• tlouct• udeřit• zapůsobit* * *• Am hodit se (o obleku aj.)• Am padnout (o obleku aj.)• Am slušet (o obleku aj.)• Cu makat (dělat)• Mé přivázat (ke sloupu aj.)• Mé zapřáhnout (dobytek aj.)• hodit se• hodit se k sobě• jít k sobě• mít účinek• přijít vhod• rozhořet se (o ohni)• ujmout se (o rostlině)• vzplanout (o ohni)• zachytit se (o rostlině) -
2 pegar (a u.c.)
• přitisknout (k čemu)• trefit se (do čeho) -
3 pegar (a u.p.)
• nakazit (koho nemocí, názory, zlozvykem apod.) -
4 pegar (de u.p.)
• Co klást za vinu (komu)• Co obviňovat (koho) -
5 pegar (en u.c.)
• trefit se (do čeho) -
6 pegar (a) (inf.)
• Cu dát se (do čeho) -
7 pegar (con u.p.)
• tít (koho) -
8 pegar a correr
• Cu dát se do běhu -
9 pegar a su mujer con otra
• podvést ženu s jinou -
10 pegar al palo
• Mé hovor. zkrotit (koho)• Mé přivázat ke kůlu -
11 pegar al whiseky
• Ar popíjet whisky -
12 pegar candela a u.c.
• Am zapálit co -
13 pegar centro
• Am strefit se do hlavičky• Gu strefit se -
14 pegar coces
• vyhazovat (o koni) -
15 pegar como guitarra en un entierro
• být jako pěst na okoDiccionario español-checo > pegar como guitarra en un entierro
-
16 pegar con la puerta en la cara a u.p.
• i přen. přibouchnout dveře před nosem komu (odmítnout koho)Diccionario español-checo > pegar con la puerta en la cara a u.p.
-
17 pegar con la puerta en las narices a u.p.
• i přen. přibouchnout dveře před nosem komu (odmítnout koho)Diccionario español-checo > pegar con la puerta en las narices a u.p.
-
18 pegar con la puerta en los hocicos a u.p.
• i přen. přibouchnout dveře před nosem komu (odmítnout koho)Diccionario español-checo > pegar con la puerta en los hocicos a u.p.
-
19 pegar con la puerta en los ojos a u.p.
• i přen. přibouchnout dveře před nosem komu (odmítnout koho)Diccionario español-checo > pegar con la puerta en los ojos a u.p.
-
20 pegar cuatro gritos a u.p.
• křiknout na koho• zavolat na koho
См. также в других словарях:
pegar — verbo transitivo 1. Unir (una persona) [una cosa] a [otra cosa] con pegamento o cola para que no puedan separarse: Corté un trozo de papel y lo pegué sobre la cubierta. 2. Unir … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pegar — Saltar a navegación, búsqueda Pegar se refiere a: Unir, arrimar, adherir o juntar una cosa con otra, véase pegar para más significados; Un paradigma de la computación, véase cortar, copiar y pegar; Goma de pegar, sustancia que mantiene dos cosas… … Wikipedia Español
pegar — o touro. pegar a pegou a chover; pegar ao pálio; pegar aos ombros. pegar com está sempre a pegar com o colega. pegar em pegar em armas; esta rua pega na da tua escola … Dicionario dos verbos portugueses
pegar — (Del lat. picāre). 1. tr. Adherir una cosa con otra. 2. Unir o juntar una cosa con otra, atándola, cosiéndola o encadenándola con ella. Pegar un botón. 3. Arrimar o aplicar una cosa a otra, de modo que entre las dos no quede espacio alguno. 4.… … Diccionario de la lengua española
pegar — pegar, no pegar ni con cola expr. no hacer juego, no ir bien. ❙ «¿Cuántas veces te han dicho que no pegas con tu amiga ni con cola?» You, n.° 3. 2. pegar la hebra ► hebra, ► pegar la he bra. 3. pegar un palo ► palo, ► sacudir (pegar) un palo. 4.… … Diccionario del Argot "El Sohez"
pegar — v. tr. 1. Fazer aderir, colar, unir. 2. Agarrar, segurar. 3. Comunicar por contágio ou contato. • v. intr. 4. Aderir, colar se. 5. Tomar com a mão, agarrar. 6. Lançar raízes, enraizar se. 7. Ir avante; generalizar se. 8. Obstar, estorvar. 9. Dar… … Dicionário da Língua Portuguesa
pegar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pegar pegando pegado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pego pegas pega pegamos pegáis pegan pegaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pegar — pegar(se) 1. Cuando significa ‘dar [un golpe o una serie de ellos] a alguien’, es transitivo; además del complemento directo, lleva un complemento indirecto de persona: «Se volvió el ex boxeador hacia Charo y le pegó dos bofetadas que la tiraron… … Diccionario panhispánico de dudas
pegar — (Del lat. picare, pegar con pez.) ► verbo transitivo 1 Unir una cosa a otra mediante una sustancia aglutinante: ■ pegó los cromos en el álbum con pegamento. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO adherir 2 Unir una cosa a otra cosiéndola o atándola: ■ he … Enciclopedia Universal
pegar — 1 v tr (Se conjuga como amar) 1 Hacer que una cosa quede fija o unida a otra, generalmente utilizando alguna sustancia: pegar una estampa, pegar las patas de la silla, pegar un botón 2 prnl Unirse dos cosas entre sí por sus propias… … Español en México
pegar — combinar; quedar bien; cf. caer como anillo al dedo, caer, quedar; este cuadro no pega bien en este cuarto , no pega esa blusa con tu falda ■ pegar en la nuca pegar en la pera … Diccionario de chileno actual