Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

pedis

  • 1 toes [Digiti pedis]

    пръсти {мн} (на крака)

    English-Bulgarian small dictionary > toes [Digiti pedis]

  • 2 capripède

    adj. (du lat. capra "chèvre" et ped, pedis "pied") който е с кози крака; сатир.

    Dictionnaire français-bulgare > capripède

  • 3 empêcher

    v.tr. (bas lat. impedicare, de pedica, de pes, pedis "pied") 1. преча, попречвам; възпрепятствам; 2. в съчет. n'empêche que това не пречи да (това не е причина да); s'empêcher въздържам се. Ќ Ant. permettre, favoriser, encourager, autoriser.

    Dictionnaire français-bulgare > empêcher

  • 4 palmipède

    adj. (lat. palmipes, -pedis, de palma) 1. който е снабден с плавателна ципа (за птица); 2. m. плаваща птица.

    Dictionnaire français-bulgare > palmipède

  • 5 péd(i)-

    (съставна част на сложни думи) от латински pes, pedis "крак".

    Dictionnaire français-bulgare > péd(i)-

  • 6 pédale

    f. (it. pedale, lat. pop. pedale, de pes, pedis "pied") 1. педал (на велосипед, автомобил, музикален инструмент); 2. разш. колоездене, колоездачен спорт; 3. нар. педераст; être de la pédale педераст съм.

    Dictionnaire français-bulgare > pédale

  • 7 péd(i)-

    (съставна част на сложни думи) от латински pes, pedis "крак".

    Dictionnaire français-bulgare > péd(i)-

  • 8 pédicelle

    f. (lat. pedicellus, dimin. de pes, pedis) бот. дръжка, опашка (на плод, лист).

    Dictionnaire français-bulgare > pédicelle

  • 9 pédieux,

    se adj. (du lat. pes, pedis) анат. крачен, който се отнася до крака.

    Dictionnaire français-bulgare > pédieux,

  • 10 pédomètre

    m. (lat. pes, pedis "pied", du gr. pous, podos "pied" et -mètre) крачкомер.

    Dictionnaire français-bulgare > pédomètre

  • 11 pied

    m. (lat. pes, pedis) 1. крак (стъпало, ходило); pied plat дюстабан; se tordre le pied изкълчвам си крака; boiter du pied gauche, droit куцам с левия, десния крак; 2. готв. бут; pied de veau, de porc телешки, свински бут; 3. крак (на мебел); 4. глава; стъбло; корен; 5. подножие, долна част; pied d'un lit долен край на легло; 6. техн. подпора, краче; pied de support стойка; pied de niveau статив; 7. стъпка, педя, фут (стара френска мярка, равна на 0,32 м); 8. лит. стъпка на стих; 9. следа от стъпка (на елен и др.); 10. ост., арго част от плячка; 11. прен. удоволствие; les vacances, c'est le pied! ваканцията, това е удоволствие; 12. loc. adv. а pied пеша; de pied ferme непоколебимо; твърдо, уверено. Ќ de pied en cap от главата до петите; au pied de la lettre в буквалния смисъл на думата; au petit pied в умален вид, мащаб; en avoir pied писна ми, до гуша ми дойде; avoir un pied marin добре се чувствам на кораб; avoir bon pied bon њil още съм добре, още се чувствам бодър; d'arrache-pied безспирно, упорито; être mis а pied без служба съм; être sur un bon pied avec qqn. в добри отношения съм с някого; vivre sur un grand pied живея на широка нога, разкошно; faire le pied de grue чакам дълго време някого; lâcher pied отстъпвам; побягвам; lever le pied избягвам, офейквам (като задигам пари); mettre а pied уволнявам; mettre sur pied поставям на крак, организирам (войска и др.); perdre pied потъвам; губя почва; pied а coulisse техн. шуплер; prendre pied обосновавам се, аргументирам се; почвам да си пробивам път; закрепвам; prendre son pied получавам, доставям си сексуално удоволствие; remettre qqn. sur pied излекувам някого, възвръщам предишното му положение, възстановявам го; sécher sur pied скучая много; чезна от мъка, скръб; tenir sur pied държа се на крака; воен. държа в пълна бойна готовност (за армия); coup de pied de Vénus венерическа болест; bête comme ses pieds много глупав; comme un pied много лошо; par les pieds наобратно, наопаки; sur pied прав; avoir un pied dans la tombe с единия крак съм в гроба; casser les pieds а qqn. отегчавам, досаждам на някого; ne pas se donner de coups de pied хваля се; faire les pieds au mur извършвам сексуален акт; faire des pieds neufs раждам; perdre les pieds pour une femme лудо влюбен съм в жена; ne pas savoir sur quel pied danser объркан съм.

    Dictionnaire français-bulgare > pied

  • 12 piège

    m. (lat. pedica, de pes, pedis "pied") 1. капан, примка; 2. прен. клопка, капан; 3. трудност; une dictée pleine de pièges диктовка, пълна с трудности.

    Dictionnaire français-bulgare > piège

  • 13 trépied

    m. (lat. tripes, -pedis "а trois pieds") 1. ост. пиростия; 2. триножник; 3. подпора, поставка; 4. малко столче (с три крака); табуретка.

    Dictionnaire français-bulgare > trépied

См. также в других словарях:

  • pedis — see DORSALIS PEDIS, TINEA PEDIS …   Medical dictionary

  • Pedis possessio — In the common law there is a legal concept which has been responsible for establishing ownership throughout history. This concept involves the establishment of first possession of land. By walking on a property and defining its bounds, possession …   Wikipedia

  • PEDIS — pedisequus …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • pėdis — sf. (1) Srv, Trs, pė̃dis sm. (2) NdŽ žr. 1 pėdžia 2 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pedis abscissio — /piydas aebsish(iy)ow/ In old feudal criminal law, the cutting off a foot; a punishment anciently inflicted instead of death …   Black's law dictionary

  • pedis positio — /piydas pazishCiytow/ In the civil and old English law, a putting or placing of the foot. A term used to denote the possession of lands by actual corporal entry upon them …   Black's law dictionary

  • pedis abscissio — An ancient punishment for crime by cutting off a foot …   Ballentine's law dictionary

  • pedis positio — The placing of the foot,–the physical act of stepping on the land to effect an entry and an assumption of possession …   Ballentine's law dictionary

  • pedis possessio — Possession by a foothold; a momentary personal presence on land. Monroe v Rawlings, 331 Mich 49, 49 NW2d 55. In one sense, an actual possession by occupancy of the whole of the entire tract under consideration, as distinguished from virtual… …   Ballentine's law dictionary

  • Vestigium Pedis — Empreinte supposée d un pied de Jésus Christ dans une église de Milan L expression vestigium pedis, issue du Deutéronome (Deut. 28, 56) …   Wikipédia en Français

  • Vestigium pedis — Empreinte supposée d un pied de Jésus Christ dans une église de Milan. L expression vestigium pedis, issue du Deutéronome (Deut. 28, 56) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»