Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

pecuniary+punishment

  • 1 עונש כספי

    pecuniary punishment

    Hebrew-English dictionary > עונש כספי

  • 2 грошове стягнення

    pecuniary penalty, pecuniary punishment

    Українсько-англійський юридичний словник > грошове стягнення

  • 3 пеня

    1) General subject: blood wite, blood-wite, fine, wite, surcharge, interest-based penalty (on unpaid or late amounts; англ. термин взят из статьи: McCoy J.E. at al. Enforcing prompt-payment regulations: the Texas approach - Managed Care // Healthcare Financial Management. - July)
    2) Dialect: wyte
    3) History: witereden
    8) Business: penalty interest, penalty tax
    10) leg.N.P. pecuniary punishment

    Универсальный русско-английский словарь > пеня

  • 4 ਜੁਰਮਾਨਾ

    fine, penalty, forfeit, pecuniary punishment
    ਜੁਰਮ ਦੀ ਸਜ਼ਾ, ਦੰਡ

    Punjabi-English dictionary > ਜੁਰਮਾਨਾ

  • 5 multa

    1.
    multa ( mulcta), ae, f. [Sabine, acc. to Varr. ap. Gell. 11, 1, 5; Oscan, acc. to Paul. ex Fest. p. 142 Müll.], a penalty involving loss of property, a fine, amercement, mulct; in the most ancient times riches consisted only in the possession of flocks and herds; it accordingly signified, at first, a fine in cattle; but in later times, when money was the measure of wealth, it signified a pecuniary fine (whereas poena denotes a punishment of any kind, e. g. corporal punishment, imprisonment, capital punishment):

    vocabulum ipsum multae M. Varro non Latinum, sed Sabinum esse dicit,

    Gell. 11, 1, 5: multam Osce dici putant poenam quidam. M. Varro ait poenam esse, sed pecuniariam, Paul. ex Fest. p. 142 Mull.:

    cum pecore diceretur multa,

    Varr. L. L. 5, § 95 Müll. The highest penalty in the earliest times was thirty head of cattle, the lowest a sheep, in specifying which the word ovis is used as of the masculine gender: ego ei unum ovem multam dico, I condemn him to pay, fine him, a legal formula ap. Gell. 11, 1, 4:

    multae dictio ovium et bovium,

    Cic. Rep. 2, 9, 16.—Later, of a pecuniary fine:

    multa praesens quingentum milium aeris in singulas civitates imposita,

    Liv. 10, 37:

    multam alicui dicere,

    to decree, award, Cic. Phil. 11, 8, 18:

    indicere,

    Plin. 18, 3, 3, § 11:

    subire,

    Ov. F. 5, 289:

    committere,

    to deserve, incur, Cic. Clu. 37, 103:

    exigere,

    Varr. L. L. 5, § 177 Müll.:

    remittere,

    Cic. Phil. 11, 8, 18:

    irrogare (of the plaintiff, or people's tribune),

    to propose that the accused be fined a certain sum, id. Mil. 14, 36; so,

    petere,

    id. Clu. 33, 91:

    aliquem multā et poenā multare,

    id. Balb. 18, 42:

    multam alicui facere,

    Gell. 7, 14, 8: certare, to contend on both sides whether or not the proposed fine should be paid:

    duo tribuni plebis ducentum milium aeris multam M. Postumio dixerunt: cui certandae cum dies advenisset,

    Liv. 25, 3:

    multae certatio,

    Cic. Leg. 8, 3, 6:

    multa erat Veneri,

    for the benefit of Venus, id. Verr. 2, 2, 9, § 25:

    multa gravis praedibus Valerianis,

    a heavy loss, great damage, id. Fam. 5, 20, 4.—
    II.
    In gen., a penalty:

    singulos jure jurando adigam non aliter quam stantes cibum capturos esse... hanc multam feretis, etc.,

    Liv. 24, 16, 13:

    haec ei multa esto: vino viginti dies Ut careat,

    Plaut. As. 4, 1, 55.
    2.
    multa, adj. fem., v. multus.

    Lewis & Short latin dictionary > multa

  • 6 kara

    - ry; -ry; dat sg - rze; f
    punishment; (administracyjna, sądowa) penalty

    kara śmierci — capital punishment, the death penalty

    pod karą grzywny/więzienia — punishable by fine/prison

    * * *
    f.
    punishment ( za coś for (doing) sth); prawn., sport penalty ( za coś for (doing) sth); kara chłosty flogging, whipping; kara cielesna corporal punishment; kara grzywny fine, pecuniary penalty; kara pieniężna fine, mulct; kara nagany reprimand; kara dyscyplinarna disciplinary punishment; kara ograniczenia wolności penalty of restricted liberty; kara pozbawienia wolności custodial sentence; kara aresztu penalty of arrest; kara więzienia imprisonment; kara dożywocia life sentence; kara dożywotniego więzienia life imprisonment; kara śmierci capital punishment, death penalty; najwyższy wymiar kary capital punishment; podlegający karze subject l. liable to penalty, under penalty; kara zaostrzona increased penalty; darowanie kary remission of penalty, pardon; okoliczność wpływająca na złagodzenie kary circumstance affecting the mitigation of punishment; surowa kara heavy l. harsh sentence; zasłużona kara deserts, comeuppance; wymierzyć komuś karę inflict a punishment on sb; mieć karę za coś be punished for sth; potulnie przyjąć karę submit meekly to one's punishment, kiss the rod; odbyć karę ( więzienia) serve one's sentence; kara boska pot. divine retribution; kara boska z tym chłopakiem/samochodem! this boy/car is a nuisance!

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kara

  • 7 רשעה

    רִשְׁעָהf. (b. h.) same, wickedness, guilt, indictable offense. Snh.21a איש חכם לר׳ ‘a wise man (2 Sam. 13:3) wise for wickedness. Koh. R. to III, 18 כל העובר … מדת רִשְׁעָתוֹוכ׳ when one commits a sin shortly before his death, it is as if the measure of his wickedness wanted only this sin, and he completed it; a. fr.Pl. (fr. רִשְׁעוּת) רִשְׁעִיּוֹת. Keth.37a, a. fr. (ref. to Deut. 25:2) משום רשעה אחת … שתיר׳ thou must punish him for one wrong, but not for two, i. e. not condemn him to corporal punishment and pecuniary restitution for the same act. Y.Ter.VII, beg.44c; Y.Keth.III, 27b top במי שיש בו שתיר׳וכ׳ the text (Deut. l. c.) speaks of one against whom there are two indictments (one criminal and one pecuniary). Snh.105a (ref. to רשעתים, Jud. 3:8) דעבד שתיר׳וכ׳ he did Israel two wrongs; Tanḥ. Dbarim 3, v. רָשַׁע; a. fr.Snh.112a דרשעיות, read: דרַשְׁעָנִיּוֹת.

    Jewish literature > רשעה

  • 8 רִשְׁעָה

    רִשְׁעָהf. (b. h.) same, wickedness, guilt, indictable offense. Snh.21a איש חכם לר׳ ‘a wise man (2 Sam. 13:3) wise for wickedness. Koh. R. to III, 18 כל העובר … מדת רִשְׁעָתוֹוכ׳ when one commits a sin shortly before his death, it is as if the measure of his wickedness wanted only this sin, and he completed it; a. fr.Pl. (fr. רִשְׁעוּת) רִשְׁעִיּוֹת. Keth.37a, a. fr. (ref. to Deut. 25:2) משום רשעה אחת … שתיר׳ thou must punish him for one wrong, but not for two, i. e. not condemn him to corporal punishment and pecuniary restitution for the same act. Y.Ter.VII, beg.44c; Y.Keth.III, 27b top במי שיש בו שתיר׳וכ׳ the text (Deut. l. c.) speaks of one against whom there are two indictments (one criminal and one pecuniary). Snh.105a (ref. to רשעתים, Jud. 3:8) דעבד שתיר׳וכ׳ he did Israel two wrongs; Tanḥ. Dbarim 3, v. רָשַׁע; a. fr.Snh.112a דרשעיות, read: דרַשְׁעָנִיּוֹת.

    Jewish literature > רִשְׁעָה

  • 9 उत्तम _uttama

    उत्तम a. [उद्-तमप्]
    1 Best, excellent (oft. in comp.); उत्तमे शिखरे देवी Mahānār. Up.15.5. स उत्तमः पुरुषः Ch. Up.8.12.3. उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः Bg.15.17. द्विजोत्तमः the best of Brāhmaṇas; so सुर˚, नर˚ &c.; प्रायेणाधममध्यमोत्तमगुणः संसर्गतो जायते Bh.2.67.
    -2 Foremost, uppermost, highest (opp. हीन, जघन्य).
    -3 Most elevated, chief, principal.
    -4 Greatest, first; स गच्छत्युत्तमस्थानम् Ms.2.249.
    -मः 1 N. of Viṣṇu.
    -2 The third person (= first person according to English phraseology). (pl.) N. of a people; Mb.
    -मा 1 An excellent woman.
    -2 A kind of pustule or pimple.
    -3 The plant Asclepias Rosea Roxb. (दुग्धिका; Mar. भुई- आंवळी, अळिता).
    -Comp. -उङ्गम् 'the best limb of the body', the head; कश्चिद् द्विषत्खङ्गहृतोत्तमाङ्गः R.7.51; Ms.1.93,8.3; Ku.7.41; Bg.11.27. the back; तान् क्षिप्रं व्रज सतताग्निहोत्रयाजिन् । मत्तुल्यो भव गरुडोत्तमाङ्गयानः ॥ Mb.7.143.48.
    - अधम a. high and low; ˚मध्यम good, middling, and bad; high, low, and middling; (the order is often reversed); cf. भक्षयित्वा बहून्मत्स्यानुत्तमाधम- मध्यमान् Pt.1.21.
    -अम्भस् n. a sort of satisfaction (acquiescence) one of the nine kinds of तुष्टि in Sāṅ. Phil.
    -अरणी the plant Asparagus Racemosus (इन्दीवरी शतावरी).
    -अर्धः 1 the best half.
    -2 the last half or part.
    -अर्ध्य a. pertaining to the best half.
    -अहः the last or latest day; a fine or lucky day.
    - उपपद a. one to whom the best term is applicable, best, excellent.
    ऋणः, ऋणिकः (उत्तमर्णः) a creditor (opp. अधमर्णः) धारेरुत्तमर्णः P.I.4.35; अधमर्णार्थसिद्धयर्थमुत्तमर्णेन चोदितः Ms.8.47,5; Y.2.42. Śukra.4.831. (pl.) N. of a people; V. P., Mārk. P.
    -ओजस् a. of excellent valour, N. of one of the warriors of the Mahābhārata; उत्तमौजाश्च वीर्यवान् Bg.1.6.
    -गन्धाढ्य a. possessing copiously the most delicious fragrance.
    -गुण a. of the best qualities, best, highest; विघ्नैः पुनः पुनरपि प्रतिहन्यमानाः प्रारब्धमुत्तमगुणा न परित्यजन्ति Mu.2.17. (v. l.)
    -दशतालम् A sculptural measurement in which the whole height of an image is generally divided into 12 equal parts. The same measurement in 112 equal parts is called उत्तमनवताल.
    -पदम् a high office.
    -पु (पू)- रुषः 1 the third person in verbal conjugation; (= first person according to English phraseology; in Sanskrit, verbs are conjugated by putting the English I st person last and 3 rd person first).
    -2 the Supreme Spirit.
    -3 an excellent man.
    -फलिनी f. The plant Oxystelma Esculentum (Mar. दुधी, दुधाणी).
    -लाभः an excellent profit.
    -वयसम् The last period of life; Śat. Br.12.9.1.8.
    -व्रता A wife devoted to the husband; हृदयस्येव शोकाग्निसंतप्तस्योत्तमव्रताम् Bk.9.87.
    -वेशः N. of Śiva.
    -शाखः 1 a tree having excellent branches.
    -2 N. of a region.
    -श्रुत a. Possessing the utmost learning. Rām.
    -श्लोक a. of excellent fame, illustrious, glorious, well-known, famous.
    -कः N. of Vi&stoa;ṇu, क उत्तमश्लोक- गुणानुवादात् पुमान् विरज्येत विना पशुघ्नात् Bhāg.1.1.4.
    -संग्रहः (˚स्त्री˚) intriguing with another man's wife, i. e. speaking with her privately, looking amorously at her &c.
    -साहसः, -सम् 1 the highest (of the fixed) pecuniary punishments; a fine of 1 (or according to some 8,) paṇas; Ms.9.24; Y.1.366; पणानां द्वे शते सार्धे प्रथमः साहसः स्मृतः । मध्यमः पञ्च विज्ञेयः सहस्रं त्वेष चोत्तमः ॥ Capital punishment, banishment, confiscation, and mutilation are also regarded as forms of this punishment.

    Sanskrit-English dictionary > उत्तम _uttama

  • 10 Geldstrafe

    Geldstrafe f RECHT fine, fine on indictment (Buße) zu einer Geldstrafe verurteilen RECHT impose a fine on
    * * *
    f < Recht> Buße fine, fine on indictment ■ zu einer Geldstrafe verurteilen < Recht> impose a fine on
    * * *
    Geldstrafe
    fine, pecuniary penalty (punishment), money bote (penalty), amercement, amende, mulct, forfeit, (Polizei) rip (US sl.);
    einer Geldstrafe unterliegend finable;
    mit einer Geldstrafe verbunden liable to a fine;
    kollektive Geldstrafe joint fine;
    Geldstrafe in bestimmter Höhe determinate fine;
    Geldstrafe für zu niedrige Steuerzahlungen underpayment penalty;
    Geldstrafe auferlegen, mit einer Geldstrafe belegen to fine, to impose (levy) a fine, to surcharge;
    Geldstrafe beitreiben to recover a fine;
    Geldstrafe bezahlen to pay (return) a fine;
    Geldstrafe wegen falschen Parkens bezahlen to pay a fine for illegal parking;
    mit einer Geldstrafe davonkommen to get (be let) off with a fine;
    Geldstrafe erlassen to grant release from (remit) a fine;
    Geldstrafe für j. festsetzen to assess a fine on s. o.;
    zu einer Geldstrafe verurteilen to fine;
    Geldstrafe verwirken to incur a fine (mulct);
    mit einer hohen Geldstrafe belegt werden to be heavily fined.

    Business german-english dictionary > Geldstrafe

  • 11 שקר

    שֶׁקֶרm. (b. h.; preced.) lie, falsehood, vanity. Y.Snh.XI, 30c top מי שהאכיל … לחם ש׳ he that offered to his friend bread of falsehood (treacherous hospitality, v. שָׁקַר), opp. לחם אמת true hospitality. Shebu.21a שבועת ש׳ נשבע להחליף a false oath is, if one swears to what is the opposite of true (that something happened which has not happened), (modified) נשבע ומחליף he swears (vows that he will or will not do a certain thing), and does the opposite. Macc.3a עדות ש׳ העדתי I have given false testimony. Lev. R. s. 6 המשביע … לש׳וכ׳ he who lets his neighbor swear in vain (when he knows that he has no claim), shall finally leave his house empty-handed; R. A. says על ש׳וכ׳ if he lets him swear to what he knows to be a lie; R. J. says, even if he lets him swear to a truth. Sabb.104a, v. קְרֵב; a. v. fr.Y.Macc.I, beg.31a עדים שנזדממו … ש׳ ש׳ when witnesses have been convicted of an alibi, R. J. says, we draw an analogy between sheḳer (Ex. 20:16) and sheḳer (Deut. 19:18), i. e. they must suffer corporal punishment in addition to pecuniary penalty.Pl. שְׁקָרִים. Gen. R. s. 8 אל יברא שכולו ש׳ let man not be created, for he will be full of falsehoods; a. e.

    Jewish literature > שקר

  • 12 שֶׁקֶר

    שֶׁקֶרm. (b. h.; preced.) lie, falsehood, vanity. Y.Snh.XI, 30c top מי שהאכיל … לחם ש׳ he that offered to his friend bread of falsehood (treacherous hospitality, v. שָׁקַר), opp. לחם אמת true hospitality. Shebu.21a שבועת ש׳ נשבע להחליף a false oath is, if one swears to what is the opposite of true (that something happened which has not happened), (modified) נשבע ומחליף he swears (vows that he will or will not do a certain thing), and does the opposite. Macc.3a עדות ש׳ העדתי I have given false testimony. Lev. R. s. 6 המשביע … לש׳וכ׳ he who lets his neighbor swear in vain (when he knows that he has no claim), shall finally leave his house empty-handed; R. A. says על ש׳וכ׳ if he lets him swear to what he knows to be a lie; R. J. says, even if he lets him swear to a truth. Sabb.104a, v. קְרֵב; a. v. fr.Y.Macc.I, beg.31a עדים שנזדממו … ש׳ ש׳ when witnesses have been convicted of an alibi, R. J. says, we draw an analogy between sheḳer (Ex. 20:16) and sheḳer (Deut. 19:18), i. e. they must suffer corporal punishment in addition to pecuniary penalty.Pl. שְׁקָרִים. Gen. R. s. 8 אל יברא שכולו ש׳ let man not be created, for he will be full of falsehoods; a. e.

    Jewish literature > שֶׁקֶר

См. также в других словарях:

  • pecuniary punishment — index fine Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • pecuniary punishment — fine paid as punishment …   English contemporary dictionary

  • impose pecuniary punishment — index fine Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • corporal punishment — cor·po·ral punishment / kȯr pə rəl / n: punishment inflicted on a person s body see also cruel and unusual punishment ◇ The prohibition on cruel and unusual punishment in the Eighth Amendment to the U.S. Constitution imposes limits on the use of …   Law dictionary

  • corporal punishment — Physical punishment as distinguished from pecuniary punishment or a fine; any kind of punishment of or inflicted on the body. The term may or may not include imprisonment, according to the context. The Supreme Court has upheld the use of… …   Black's law dictionary

  • corporal punishment — Physical punishment as distinguished from pecuniary punishment or a fine; any kind of punishment of or inflicted on the body. The term may or may not include imprisonment, according to the context. The Supreme Court has upheld the use of… …   Black's law dictionary

  • Capital punishment in Utah — The execution chamber in Utah State Prison. The platform to the left is used for lethal injection. The metal chair to the right is used for execution by firing squad. Capital punishment is legal in the U.S. state of Utah. Since 1850, a total of… …   Wikipedia

  • Capital punishment in Ohio — is legal. Since 1897, a total of 341 individuals have been executed in the U.S. state of Ohio. A total of 191 people are under a sentence of death in the state as of October 13, 2007. The current method of execution in Ohio is lethal… …   Wikipedia

  • Capital punishment in Louisiana — Capital punishment is legal in the U.S. state of Louisiana. A total of 659 individuals have been executed in Louisiana including 27 since 1976. A total of 88 people are under a sentence of death in the state as of October 13, 2007. The current… …   Wikipedia

  • fine — 1 n [Anglo French fin fine & Medieval Latin finis end, boundary, agreement, payment for release or privilege, monetary penalty, from Latin finis end, boundary] 1: a sum imposed as punishment for an offense compare restitution 2: a forfeiture or… …   Law dictionary

  • penalty — An elastic term with many different shades of meaning; it involves idea of punishment, corporeal or pecuniary, or civil or criminal, although its meaning is generally confined to pecuniary punishment. Allied v. Graves, 261 N.C. 31, 134 S.E.2d 186 …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»