-
81 peach
üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack* * *[pi: ]1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) őszibarack2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) barackrózsaszín(ű) -
82 stone
dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő- to stone: kikövez, megkövez, kővel burkol, kővel kirak* * *[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) kő2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) kő3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) kő; kockakő4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) (drága)kő5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) mag6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) (brit súlyegység: 6,35kg)7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) (vese)kő2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) megkövez2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) kimagoz•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw -
83 peach
Adj1. पीच\peachरंगवाला\{पीलापन\peachलिये\peachगुलाबी\peachरंग\}She was wearing a peach sari.--------N1. आड़ू/शफ़तालुThe ripe peaches have fallen under the tree.2. पीलापन लिए गुलाबी रंगHer favourite colours are peach and pink. -
84 fuzz
(a mass of soft, light material such as fine light hair etc: The peaches were covered with fuzz.) penugem- fuzzy- fuzzily
- fuzziness* * *fuzz1[f∧z] n flocos, partículas finas (de fibra vegetal, etc.), cotão, felpa, penugem, lanugem. • vi 1 cotanilhar(-se), esfiapar-se. 2 cobrir-se de cotão, felpar. 3 levantar cotão.————————fuzz2[f∧z] n sl polícia. -
85 peach
[pi: ]1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) pêssego2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) cor de pêssego* * *peach1[pi:tʃ] n 1 Bot pessegueiro. 2 pêssego. 3 sl garota bonita. 4 cor de pêssego. 5 vulg seio. • adj da cor de pêssego.————————peach2[pi:tʃ] vt+vi sl delatar, denunciar. they peached against (ou on) him / eles o delataram. -
86 stone
[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) pedra2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) pedra3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) pedra4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) pedra5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) caroço6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) (medida de peso)7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) pedra2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) apedrejar2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) tirar o caroço•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw* * *[stoun] n 1 pedra, rocha, rochedo. 2 pedaço de rocha, pedregulho, seixo, calhau. 3 pedra trabalhada, lápide, laje, túmulo. 4 rebolo, pedra de afiar. 5 Med cálculo. 6 pedra preciosa, jóia, gema. 7 caroço, semente dura. 8 Brit (pl inalterado) unidade de peso correspondente a 14 libras. 9 paralelepípedo. 10 granizo. • vt 1 colocar pedras, revestir de pedras. 2 jogar, atirar pedras, apedrejar. 3 descaroçar. • adj 1 de pedra, feito de pedra. 2 relativo a pedra. 3 de grés, de louça ou de barro. a rolling stone gathers no moss pedra que rola não cria limo. people in glass houses shouldn’t throw stones quem tem telhado de vidro não atire pedras no do vizinho. rolling stone a) pedra que rola. b) pessoa nômade. to cast the first stone ser o primeiro a criticar, atirar a primeira pedra. to get blood from a stone tirar leite das pedras. to have a heart of stone ter um coração duro / de pedra, não ter sentimentos. to kill two birds with one stone matar dois coelhos com uma só cajadada. to leave no stone standing não deixar pedra sobre pedra. to leave no stone unturned mover céus e terras, tentar de tudo. to mark the day with a white stone marcar o dia na folhinha. within a stone’s throw dentro da distância de uma pedrada, bem perto. -
87 heavenly
{'hevnii}
1. небесен
2. прен. небесен, божествен, ангелски, чист, блажен
HEAVENLY-minded откъснат от земното (за човек), благочестив, набожен, свят
3. разг. чудесен, великолепен, божествен* * *{'hevnii} а 1. небесен; 2. прен. небесен, божествен, ангелск* * *райски; божествен; възхитителен; небесен; неземен;* * *1. heavenly-minded откъснат от земното (за човек), благочестив, набожен, свят 2. небесен 3. прен. небесен, божествен, ангелски, чист, блажен 4. разг. чудесен, великолепен, божествен* * *heavenly[´hevnli] I. adj 1. небесен; \heavenly body небесно светило; the \heavenly city ( Jerusalem) рел. новият Йерусалим; our \heavenly Father нашият небесен отец; 2. прен. прекрасен, възвишен, райски; божествен, небесен; \heavenly-minded откъснат от земното (за човек); набожен; свят; 3. разг. възхитителен, чудесен, прекрасен; what \heavenly peaches! какви разкошни праскови! II. adv (в съчет. с прилагателно). -
88 tin
1. n1) олово2) біла жерсть3) бляшанка, консервна банка4) амер. олов'яний посуд; форма для печива; деко5) розм. гроші, дзвінка монетаtin box — амер., розм. сумнівні доходи; темні джерела прибутків
tin hat — а) сталевий шолом (солдата); б) захисний шолом (робітника)
tin lizzie — амер. дешевий автомобіль, фордик
straight from the tin — з перших рук; свіженький, незіпсований
2. v1) консервувати, закупорювати в бляшанки2) консервуватися3) лудити, покривати оловом* * *I [tin] n1) олово2) луджене листове залізо, біла жерсть3) бляшанка; консервна банка4) aмep. олов'яний посуд; форма для печива; лист, деко5) cл. гроші; дзвінка монетаII [tin]straight from the tin — з перших рук, з першоджерела; свіженький, незіпсований, непошкоджений
1) олов'яний, зроблений з олова2) жерстяний, залізний, зроблений з жерстіa house with a tin roof — дім, що покритій жерстю
a
(little) tin god — пихатий дрібний чиновник; людина, що користується незаслуженною повагою; є "глиняний ідол"tin wedding — десята річниця весілля, "олов'яне" весілля
III [tin]tin box — aмep.; cл. сумнівні доходи, тіньові джерела прибітків ( політичного діяч)
1) υl. закупорювати в бляшанки; консервуватиto tin fruit [fish, milk] — консервувати фрукти [рибу, молоко]; консервуватися
2) лудити, покривати оловом -
89 tin
I [tin] n1) олово2) луджене листове залізо, біла жерсть3) бляшанка; консервна банка4) aмep. олов'яний посуд; форма для печива; лист, деко5) cл. гроші; дзвінка монетаII [tin]straight from the tin — з перших рук, з першоджерела; свіженький, незіпсований, непошкоджений
1) олов'яний, зроблений з олова2) жерстяний, залізний, зроблений з жерстіa house with a tin roof — дім, що покритій жерстю
a
(little) tin god — пихатий дрібний чиновник; людина, що користується незаслуженною повагою; є "глиняний ідол"tin wedding — десята річниця весілля, "олов'яне" весілля
III [tin]tin box — aмep.; cл. сумнівні доходи, тіньові джерела прибітків ( політичного діяч)
1) υl. закупорювати в бляшанки; консервуватиto tin fruit [fish, milk] — консервувати фрукти [рибу, молоко]; консервуватися
2) лудити, покривати оловом -
90 fuzz
-
91 peach
n. şeftali, çok güzel kız, fıstık gibi şey————————v. gammazlamak, ihbar etmek* * *şeftali* * *[pi: ]1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) şeftali2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) şeftali rengi -
92 stone
adj. taştan, taş————————n. taş, çekirdek, değerli taş, çekirdek (meyve), testis, haya, dolu tanesi————————v. taş döşemek, taşlamak, taşa tutmak, çekirdeğini çıkarmak* * *1. taşa tut (v.) 2. taş (n.)* * *[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) taş2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) taş3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.)... taşı4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) taş, mücevher5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) çekirdek6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) ston7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) taş2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) taş atmak, taşlamak2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) çekirdeğini çıkarmak•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold, stone-dead, stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw -
93 peach
[pi: ]1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) breskev2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) breskova barva* * *I [pi:č]nounbotany breskev; American slang lepota, krasota, lepo dekleII [pi:č]intransitive verb slang izbrbljati, izdati (against, on; tovariša, sokrivca) -
94 stone
[stəun] 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) kamen; kamnit2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) kamen3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) kamen4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) drag kamen5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) koščica6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) utežna mera7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) kamen2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) kamenjati2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) razkoščičiti•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw* * *I [stóun]1.nounkamen; drag kamen; koščica (sadja), peška; zrno toče; medicine (ledvični, žolčni, v mehurju) kamen; utežna mera (14 funtov, 6,35 kg); (spominski, mejni, nagrobni) kamen; brus, osla; mlinski kamen; plural vulgar modoa stone of cheese — 7,26 kg siraa stone of meat (fish) — ʌ,6ʌ kg mesa (rib)stone's throw (cast) — daljava, do katere se lahko vrže kamen; lučaj, domet kamna; majhna oddaljenostgall stone medicine žolčni kamenmile stone — miljnik; mejnikrolling stone — valeč se kamen, figuratively nestanoviten človekshower of stones — ploha, dež kamenjato break stones — tolči, drobiti, razbijati kamenjeto cast (to throw) stones at s.o. — obmetavati koga s kamenjem, figuratively zmerjati, sramotiti, grajati, obrekovati kogastones will cry out figuratively krivica, ki vpije v neboto be cut for the stone — biti operiran zaradi (žolčnega, ledvičnega itd.) kamnasome of the stones were the size of a pigeon's egg — nekaj zrn toče je bilo velikosti golobjega jajcato give a stone and a beating sport colloquially z lahkoto premagatia rolling stone gathers no moss figuratively goste službe, redke suknjeto give a stone for bread figuratively posmehovati se, namesto da bi pomagali; nuditi nesprejemljivo pomočto harden into stone — okamneti (tudi figuratively)to leave no stone unturned figuratively vse poskušati, vse možno napravitithose who live in glass-houses should not throw stones — naj ne grajajo tisti, ki sami niso brez graje; kdor druge kritizira, se sam izpostavlja kritiziranjuto mark with a white stone — z belo kredo (v dimniku) zapisati, obeležiti (dan) kot važen (slavnosten, prazničen);2.adjectivekamnit; lončenII [stóun]transitive verbkamnati, obmetavati s kamenjem; odstraniti koščico (pri sadju); ograditi, obložiti s kamnom; tlakovati, zgraditi iz kamenja; (na)brusiti, polirati, (z)gladiti; obsolete spremeniti (se) v kamen -
95 fuzz
-
96 fuzz
-
97 peach
• kaunotar• persikka• persikkapuu• loistokappale* * *pi:1) (a kind of juicy, soft-skinned fruit: She doesn't like peaches; ( also adjective) a peach tree.) persikka2) (( also adjective) (of) the orange-pink colour of the fruit: Would you call that colour peach?; The walls are painted peach.) persikanvärinen -
98 stone
• painomitta• hioa• siemen• kivittää• kivinen• kivi• kivetä• somero• poistaa siemenet jostakin• korukivi* * *stəun 1. noun1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) kivi2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) kivi3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) kivi4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) jalokivi5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) kivi6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) (brittiläinen painomitta)7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) kivi2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) kivittää2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) poistaa kivet•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw -
99 February
თებერვალი -
100 unavailable
არ არსებული, უშოვნელიhe is unavailable at the moment მას ახლა ვერ ნახავთ (ან გასულია ან დაკავებული).
См. также в других словарях:
Peaches — Saltar a navegación, búsqueda Peaches Información personal Nombre real Merrill Beth Nisker … Wikipedia Español
Peaches — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Alben[1] … Deutsch Wikipedia
Peaches — Основная информация Полное имя … Википедия
Peaches — A peach is a type of fruit.Peaches may refer to:* Peaches (musician), an electroclash musician * Peaches (song), by the rock group The Stranglers * Peaches (Presidents of the United States of America song), by the band The Presidents of the… … Wikipedia
Peaches — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Cinéma et télévision Peaches est une actrice hongroise de films pornographiques née en 1984. Peaches est un film irlandais réalisé par Nick Grosso en 2000 … Wikipédia en Français
peaches — Used to describe a good situation. Goes with everything How was your weekend? Peaches … Dictionary of american slang
peaches — Used to describe a good situation. Goes with everything How was your weekend? Peaches … Dictionary of american slang
Peaches (musician) — Peaches Peaches performing live Background information Birth name Merrill Beth Nisker Born November 11, 1966 … Wikipedia
Peaches Geldof — Peaches Honeyblossom Michelle Charlotte Angel Vanessa Geldof (vorübergehend Drummey) (* 16. März 1989 in London) ist ein britisches It Girl, das vor allem durch ihre eigene Reality Show Teenage Mind berühmt wurde. Inhaltsverzeichni … Deutsch Wikipedia
Peaches & Herb — are a vocalist duo, once comprising Herb Fame, and Francine Peaches Hurd Barker (April 28, 1947 August 13, 2005). Herb has remained a constant in Peaches Herb since its creation in 1967, while five different women have filled the role of Peaches … Wikipedia
Peaches & Herb — Peaches Herb waren ein US amerikanisches Soul Duo. Es wurde 1965 von Herb Fame (* 1. Oktober 1942 als Herbert Feemster) und Francine Hurd Barker (* 28. April 1947; † 13. August 2005) gegründet. Im Lauf der Jahre wechselte die Sängerin mehrmals,… … Deutsch Wikipedia