-
1 transfer fee
■ Sum that the club to which a player is being transferred will pay as a way of compensation to the club the player is leaving.Syn. compensation payment■ Geldsumme, die dem Verein, den ein Berufsfußballer verlässt, von dem Verein, zu dem er überwechselt, gezahlt wird. -
2 Internet payment system
E-comany mechanism for fund transfer from customer to merchant or business to business via the Internet. There are many payment options available, including credit card payment, credit transfer, electronic checks, direct debit, smart cards, prepaid schemes, loyalty scheme points-based approaches, person-to-person payments, and mobile phone schemes.Getting the online payment system right is critical to the success of e-commerce. Currently, the most common form of online consumer payment is by credit card (90% in the United States; 70% in Europe). The most commonbusiness-to-businesspayments,however, are still offline—probably because such transactions often involve large sums of money.Good online payment systems share key characteristics: ease of use; robustness and reliability; proper authentication (to combat fraud); efficient integration with the vendor’s own internal systems; security and assurance procedures which check that the seller gets the money and the buyer gets the goods. -
3 compensation payment
■ Sum that the club to which a player is being transferred will pay as a way of compensation to the club the player is leaving.Syn. compensation payment■ Geldsumme, die dem Verein, den ein Berufsfußballer verlässt, von dem Verein, zu dem er überwechselt, gezahlt wird. -
4 dependent on the payment of a transfer fee
■ Only possible to be executed once the agreed transfer fee has been paid.■ Ausschließlich nach Zahlung einer Ablösesumme verpflichtbar.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > dependent on the payment of a transfer fee
-
5 electronic funds transfer at point of sale
Finthe payment for goods or services by a bank customer using a card that is swiped through an electronic reader on the register, thereby transferring the cash from the customer’s account to the retailer’s or service provider’s account.The ultimate business dictionary > electronic funds transfer at point of sale
-
6 платеж перечислением
Русско-английский словарь по экономии > платеж перечислением
-
7 платеж перечислением
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > платеж перечислением
-
8 взнос по перечислению
Русско-Английский новый экономический словарь > взнос по перечислению
-
9 трансфертный платеж
transfer payment (settlement), payment by transferBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > трансфертный платеж
-
10 virmanski nalog
• payment request; transfer order -
11 платеж переводом
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > платеж переводом
-
12 Anweisung
f1. (Befehl) order, instruction; EDV command, instruction; auf Anweisung (+ Gen) on the instructions of; strenge Anweisung haben zu (+ Inf.) have strict instructions to (+ Inf.) Anweisung(en) des Chefs / Arztes! umg. boss’s / doctor’s orders!3. (Zuweisung) assignment, allotment, allocation4. (Zahlung) remittance, payment; (Überweisung) transfer; (Geld-, Zahlungsanweisung) (money) order; (Formular) payment slip ( oder order)* * *die Anweisung(Anleitung) directive; instructions; directions;(Befehl) order;(Geld) money order; transfer; remittance;(Zuteilung) allotment; assignment* * *Ạn|wei|sungf1) (FIN) payment; (auf Konto etc) transfer; (= Formular) payment slip; (= Postanweisung) postal order2) (= Anordnung) instruction, ordereine Anweisung befolgen — to follow an instruction, to obey an order
Anweisung haben, etw zu tun — to have instructions to do sth
auf Anweisung der Schulbehörde — on the instructions of or on instruction from the school authorities
3) (= Zuweisung) allocation4) (= Anleitung) instructions pl* * *die1) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) direction2) (an order or direction: You must learn to obey instructions.) instruction* * *An·wei·sungf1. (Anordnung) order, instruction\Anweisung haben, etw zu tun to have instructions to do sthgerichtliche \Anweisung court order2. (Anleitung) instruction4. (Zuweisung) allocation5. (Überweisung) transfer6. (Überweisungsformular) payment slip* * *die instructionAnweisung haben, etwas zu tun — have instructions to do something
* * *auf Anweisung (+gen) on the instructions of;3. (Zuweisung) assignment, allotment, allocation4. (Zahlung) remittance, payment; (Überweisung) transfer; (Geld-, Zahlungsanweisung) (money) order; (Formular) payment slip ( oder order)* * *die instructionAnweisung haben, etwas zu tun — have instructions to do something
* * *f.assignation n.assignment n.direction n.directive n.instructing n.instruction n.statement n. -
13 безналичный платёж
1) General subject: through a bank (АД)2) Law: wire payment, wire transfer3) Finances: electronic payment, fund transfer4) Business: payment on a clearing basisУниверсальный русско-английский словарь > безналичный платёж
-
14 безналичный платеж
1) General subject: through a bank (АД)2) Law: wire payment, wire transfer3) Finances: electronic payment, fund transfer4) Business: payment on a clearing basisУниверсальный русско-английский словарь > безналичный платеж
-
15 платіжне доручення
authorisation for payment; cash order; payment instructions; payment order; transfer order; bank transfer request; money order -
16 cobro
m.1 cashing.llamar a cobro revertido a alguien to make a reverse-charge call to somebody (British), to call somebody collect (United States)2 collection of payment, cashing, collection, encashment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cobrar.* * *1 (pago) payment2 (cobranza) collection; (de cheque) cashing3 (en caza) retrieval\llamar a cobro revertido to reverse the charges, US call collectcobro revertido reverse-charge, US collect* * *SM1) (=recaudación) [de cheque] cashing, encashment frm; [de salario, subsidio] receipt, collection; [de pensión] collection, drawing; [de factura, deuda] collectionendurecerán los requisitos para el cobro de pensiones — they will tighten up the requirements for drawing o collecting pensions
protestó por el cobro de 50 euros por el servicio — he complained about the 50-euro charge for the service
cargo o comisión por cobro — collection charge
cobro revertido, llamada a cobro revertido — reverse charge call, collect call (EEUU)
llamar a cobro revertido — to reverse the charges, call collect (EEUU), call toll-free (EEUU)
2) (=pago)nos comprometemos a garantizar el cobro de las pensiones — we make a guarantee that the pensions will be paid
3) †poner algo en cobro — to put sth in a safe place, put sth out of harm's way
* * *a) ( de cheque) cashing; (de sueldo, pensión)b) (Telec)llamó a cobro revertido — she called collect (AmE), she reversed the charges (BrE)
* * *= charging, cashiering.Ex. The availability of a range of services and many channels, and the commercial element introduce the technical problems of channel selection (by the user) and charging and billing (by the service provider).Ex. Many of their policies and procedures of cashiering are related to fraud and theft protection.----* a cobro revertido = reverse charges.* cobro de dinero = collection of fees.* cobro de servicios = fee services.* cobro por los preparativos = arrangement fee.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* con cobro = fee-based.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* llamada a cobro revertido = collect call, reverse charges.* llamar a cobro revertido = telephone collect, call collect.* sistema de cobro por la información usada = information metering.* * *a) ( de cheque) cashing; (de sueldo, pensión)b) (Telec)llamó a cobro revertido — she called collect (AmE), she reversed the charges (BrE)
* * *= charging, cashiering.Ex: The availability of a range of services and many channels, and the commercial element introduce the technical problems of channel selection (by the user) and charging and billing (by the service provider).
Ex: Many of their policies and procedures of cashiering are related to fraud and theft protection.* a cobro revertido = reverse charges.* cobro de dinero = collection of fees.* cobro de servicios = fee services.* cobro por los preparativos = arrangement fee.* cobro por servicios = fee services, fee for services.* cobro por servicios prestados = fee for services.* con cobro = fee-based.* empresa de cobro de deudas = debt collection agency.* llamada a cobro revertido = collect call, reverse charges.* llamar a cobro revertido = telephone collect, call collect.* sistema de cobro por la información usada = information metering.* * *1 (de un cheque) cashing, encashment ( frml)(del sueldo, de una pensión): para el cobro de la pensión in order to collect o draw your pensionel cobro de la suscripción se efectuará a domicilio the subscription will be collected at your home address2 ( Telec):* * *
Del verbo cobrar: ( conjugate cobrar)
cobro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cobró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cobrar
cobro
cobrar ( conjugate cobrar) verbo transitivo
1
◊ nos cobran 30.000 pesos de alquiler they charge us 30,000 pesos in rent;
cobro algo por algo/hacer algo to charge sth for sth/doing sth;
vino a cobro el alquiler she came for the rent o to collect the rent;
¿me cobra estas cervezas? can I pay for these beers, please?;
me cobró el vino dos veces he charged me twice for the wine
‹ pensión› to draw;◊ cobra 2.000 euros al mes he earns/draws 2,000 euros a month;
todavía no hemos cobrado junio we still haven't been paid for June
2a) (Chi) ( pedir):
3 ( adquirir) ‹ fuerzas› to gather;◊ cobro fama/importancia become famous/important
4 (period) ‹vidas/víctimas› to claim
verbo intransitivoa) cobro por algo/hacer algo to charge for sth/doing sth;◊ ¿me cobra, por favor? can you take for this, please?, can I pay, please?;
llámame por cobro (Chi, Méx) call collect (AmE), reverse the charges (BrE)
cobrarse verbo pronominala) ( recibir dinero):◊ tenga, cóbrese here you are;
cóbrese las cervezas can you take for the beers, please?
cobro sustantivo masculino
(de sueldo, pensión):
b) (Telec):
cobrar
I verbo transitivo
1 (pedir un precio) to charge
(exigir el pago) to collect
(recibir el pago de una deuda) to recover
2 (un cheque, un billete de lotería) to cash
(recibir el salario) to earn: aún no han cobrado el sueldo, they still haven't been paid their salary
cobra un buen sueldo, he earns a good salary
3 figurado (alcanzar, lograr) to gain, get: su proyecto cobra hoy importancia, today his project is becoming important
cobrar ánimos, to take heart
4 (empezar a sentir) cobrar afecto a alguien/algo, to become very fond of sb/sthg
II verbo intransitivo
1 (exigir un pago) ¿me cobra, por favor? I'd like to pay now, please
nunca me cobra, he never charges me
2 (recibir el salario) to be paid
3 fam (recibir una zurra) to catch it, get it
cobro sustantivo masculino (de un pago, deuda) collection
(de un cheque) cashing
♦ Locuciones: Tel llamar a cobro revertido, to reverse the charges, US to call collect
' cobro' also found in these entries:
Spanish:
llamada
- cobrar
- conferencia
- llamar
- menos
English:
bad debt
- cash in
- claim
- collect
- collection
- extra
- payment
- reverse
- transfer
- call
- debit
- levy
* * *cobro nm[de talón] cashing; [de pago] collection; cobro de comisiones [delito] acceptance of bribes o (illegal) commissions* * *m1 charging;llamar a cobro revertido call collect, Br tb reverse the charges* * *cobro nm: collection (of money), cashing (of a check)* * * -
17 inntektsoverføring
subst. (økonomi) transfer income subst. (økonomi) transfer payment, direct transfer -
18 direkte overføring
subst. (økonomi) transfer payment, direct transfer -
19 перечисление
с.1) ( перечень) enumeration2) фин. transfer, remittal, remissionопла́та по перечисле́нию — payment by transfer / remittal
-
20 платёж переводом
Economy: payment by transfer
См. также в других словарях:
payment — The amount required to repay a loan, including interest and fees. Bloomberg Financial Dictionary * * * payment pay‧ment [ˈpeɪmənt] noun 1. [countable, uncountable] FINANCE an amount of money that must be or has been paid, or the act of paying it … Financial and business terms
transfer payment — ➔ payment * * * transfer payment UK US noun [C or U] US FINANCE, GOVERNMENT, TAX ► TRANSFER INCOME(Cf. ↑transfer income) … Financial and business terms
transfer fee — ➔ fee * * * transfer fee UK US noun [C] ► FINANCE a payment that you make when you move a balance (= the amount that you owe) from one credit card to another. You make the payment to the issuer (= bank, etc.) of the card to which you move the… … Financial and business terms
Transfer pricing — refers to the pricing of contributions (assets, tangible and intangible, services, and funds) transferred within an organization. For example, goods from the production division may be sold to the marketing division, or goods from a parent… … Wikipedia
transfer payment — transfer income A payment made or income received in which no goods or services are being paid for. Pensions, unemployment benefits, subsidies to farmers, etc. , are transfer payments; they are excluded in calculating gross national product … Big dictionary of business and management
Transfer — Trans fer, n. 1. The act of transferring, or the state of being transferred; the removal or conveyance of a thing from one place or person to another. [1913 Webster] 2. (Law) The conveyance of right, title, or property, either real or personal,… … The Collaborative International Dictionary of English
Transfer day — Transfer Trans fer, n. 1. The act of transferring, or the state of being transferred; the removal or conveyance of a thing from one place or person to another. [1913 Webster] 2. (Law) The conveyance of right, title, or property, either real or… … The Collaborative International Dictionary of English
Transfer office — Transfer Trans fer, n. 1. The act of transferring, or the state of being transferred; the removal or conveyance of a thing from one place or person to another. [1913 Webster] 2. (Law) The conveyance of right, title, or property, either real or… … The Collaborative International Dictionary of English
Transfer paper — Transfer Trans fer, n. 1. The act of transferring, or the state of being transferred; the removal or conveyance of a thing from one place or person to another. [1913 Webster] 2. (Law) The conveyance of right, title, or property, either real or… … The Collaborative International Dictionary of English
Transfer table — Transfer Trans fer, n. 1. The act of transferring, or the state of being transferred; the removal or conveyance of a thing from one place or person to another. [1913 Webster] 2. (Law) The conveyance of right, title, or property, either real or… … The Collaborative International Dictionary of English
transfer income — UK US noun [C or U] UK (US transfer payment) FINANCE, GOVERNMENT, TAX ► money from the government in the form of benefits (= payments for people who cannot find a job or are too ill to work), subsidies (= money given to reduce the cost of… … Financial and business terms