Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

pay+up

  • 1 pay

    1
    I
    сущ.
    1. доля:
    1) пай (то, что вносится в общее дело отдельным его участником, или то, что приходится на каждого участника при разделе). Payına düşmək приходиться на пай, payını almaq получить свою долю, payını vermək kimin дать долю; kooperativ payı кооперативный пай, payıma az düşdü на мою долю досталось мало
    2) участь, удел, судьба. Bizim payımıza da bu düşüb а на нашу долю выпало это
    3) известная часть, право кого-л. на обладание чем-л. Mirasda payı olmaq иметь долю в наследстве
    2. подарок, дар, гостинец. Pay vermək вручить, дать подарок, pay almaq получить гостинец, pay gətirmək приносить подарок
    3. взнос (внесение денег за что-л., на что-л.). Mən payımı verdim я внёс свой взнос
    4. разг. раз (в сочет. с числит. выражает усилит. значение). Min pay yaxşıdır kim, nə kimdən, nədən в тысячу раз лучше кто, что кого, чего
    II
    прил.
    1. паевой. экон. Pay haqqı паевой взнос, pay kitabçası паевая книжка, pay müqaviləsi паевой договор
    2. надельный. Pay torpağı экон. надельная земля
    3. хим., физ. парциальный (частичный, составляющий часть чего-л.). Pay təzyiqi парциальное давление
    ◊ payına düşmək kimin выпадать на долю чью; payına çıxmaq доставаться, перепадать на долю чью, кого; payını almaq получить по заслугам; получить по шее; payı artıq olmaq, payı artıq düşmək переесть, перепить, хватить лишнего; payını vermək давать, дать сдачи, давать, дать по заслугам; öz payını götürmək сделать вывод для себя; payın(-ız) çox olsun! благодарю за подарок!
    2
    сущ. устар. нога. Payinə düşmək припасть к ногам

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pay

  • 2 pay

    паек, доля, часть, выдел. pay ayırmaq (çıxmaq) выделить часть (кому).

    Азербайджанско-русский словарь > pay

  • 3 payə

    нареч. насколько, в какой степени

    Azərbaycanca-rusca lüğət > payə

  • 4 pay-pay:

    pay-pay etmək (eləmək) делить на доли.

    Азербайджанско-русский словарь > pay-pay:

  • 5 pay-pay

    в сочет. pay-pay etmək nəyi:
    1. делить что-л. на части
    2. раздавать что-л. многим

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pay-pay

  • 6 pay-piyada

    нареч. разг. пешком. Pay-piyada yola düşdü он пошёл, отправился в путь пешком, pay-piyada gəlib çıxdı он добрался пешком

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pay-piyada

  • 7 pay-püşk

    1) раздача; 2) подарок; pay-püşk eləmək (etmək) 1) раздать; 2) раздарить.

    Азербайджанско-русский словарь > pay-püşk

  • 8 pay-bölüş

    сущ. распределение, разделение на равные части; pay-bölüş etmək распределить, разделить на равные части

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pay-bölüş

  • 9 pay-püşk

    сущ. разг. подарок; pay-püşk etmək: 1. раздавать, раздать; 2. раздаривать, раздарить что-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pay-püşk

  • 10 payəndaz

    половик, дорожка.

    Азербайджанско-русский словарь > payəndaz

  • 11 pay-lüş

    сущ. подарок, гостинец

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pay-lüş

  • 12 payəndaz

    устар. сущ. дорожка (узкий, длинный ковёр; половик)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > payəndaz

  • 13 diri

    I
    прил. живой:
    1) такой, который живет, обладает жизнью. Diri balıq живая рыба, diri toyuq живая курица
    2) разг. перен. полный жизненных сил, подвижный. Diri uşaq живой ребёнок, çox diri qoca очень живой старик
    2. перен. жесткий, твердый, недоваренный (о крупе, рисе и т.п.). Düyü hələ diridir рис пока тверд, недоварен
    II
    в знач. сущ. живой; dirilər живые
    III
    нареч. живьем, живым. Diri tutmaq брать живьём; diri döl с.-х. живой плод, diri çəki живой вес
    ◊ nə diridir, nə ölü ни жив ни мёртв; diridən də pay ummaq, ölüdən də драть и с живого и с мёртвого; nə ölüyə hay var verir, nə diriyə pay ни рыба, ни мясо

    Azərbaycanca-rusca lüğət > diri

  • 14 ölü

    I
    прил.
    1. мёртвый:
    1) такой, который умер, лишился жизни. Ölü adam мёртвый человек, ölü əsgərlər мёртвые солдаты, ölü heyvan мёртвое животное, ölü döl мёртвый плод
    2) засохший, увядший, помертвелый (о растениях). Ölü ağac мёртвое дерево, ölü ot мёртвая трава, ölü güllər мёртвые цветы
    3) перен. без признаков жизни, пусты нный. Ölü səxra мёртвая пустыня, ölü çöl мёртвая степь, ölü şəhər мёртвый город
    2. дохлый:
    1) издохший, мёртвый (о животных). Ölü toyuq дохлая курица, ölü pişik дохлая кошка, ölü milçəklər дохлые мухи
    2) перен. хилый, тщедушный, слабосильный (о человеке). Elə bil ölüdür будто дохлый
    3) перен. бездеятельный, бездейственный, слабый. Ölü təbliğat бездейственная агитация, ölü tənqid бездейственная (беззубая) критика
    II
    сущ.
    1. умерший, умершая; мёртвый, мёртвая, мертвец; покойник, покойница; покойный, покойная. Ölünün basdırılması погребение умершего, ölünü dəfn etmək похоронить покойника, ölünün götürülməsi вынос тела покойного
    2. падаль (труп животного, трупы животных). At ölüsü лошадиная падаль, it ölüsü собачья падаль
    3. дохлятина:
    1) труп павшего животного
    2) перен. о хилом, болезненном человеке. Ölü kimi yeriyir ходит как дохлятина (дохляк); ölü doğulmuş мёртворождённый (о ребёнке, детёныше); ölü yandırma кремация (сжигание трупов в особых печах); лингв. ölü dil мёртвый язык (древний язык, известный только по памятникам письменности), ölü kapital мёртвый капитал:
    1) фин. ценности, имущество, не приносящие дохода
    2) перен. об идеях, знаниях и т.п., не находящих себе применения; ölü nöqtə тех. мёртвая точка (положение звеньев механизма, когда они находятся в состоянии мгновенного равновесия); геол. ölü dərə мёртвая долина, ölü horizont мёртвый горизонт, ölü ehtiyat мёртвый запас, ölü zona мёртвая зона, ölü fəza мёртвое пространство, ölü örtük мёртвый покров
    ◊ ölü nöqtədə на мёртвой точке (в одном и том же состоянии); ölü kimi:
    1) как мертвец
    2) как убитый; yorğunluqdan ölü düşmək упасть как мёртвый; ölü rəngi бледный как смерть, ölünü (yerdən) götürmək хоронить, похоронить покойника; ölü yesə dirilər пальчики оближешь; ölülər sırasına qatmaq kimi заживо хоронить кого; ölü üçün nə fərqi мёртвому всё равно; nə ölüyə hay verir, nə də diriyə pay ни Богу свечка ни чёрту кочерга, mən ölü sən diri посмотришь, вот увидишь; ölüdən pay umur с мёртвого лыко дерёт, ölü ilə ölmək olmaz, ağlamaqla ölü dirilməz слезами горю не поможешь, слезами мёртвого не воскресишь

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ölü

  • 15 adambaşı

    I
    нареч. на душу, на человека, с человека. Adambaşı beş min manat по пять тысяч манатов с человека, пять тысяч манатов на человека
    II
    прил.
    1. душевой. Adambaşı pay torpağı душевой надел земли, adambaşı norma душевая норма, adambaşı istehlak душевое потребление
    2. устар. подушный. Adambaşı vergi подушная подать (сбор, обложение)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > adambaşı

  • 16 Allah

    I
    сущ. Аллах, Бог:
    1. по религиозным представлениям, верховное существо, управляющее миром
    2. перен. о гении, способном, талантливом человеке. O, riyaziyyatın allahıdır он бог в математике
    3. о том, кто господствует, решает всякие вопросы по своему усмотрению
    II
    прил. божий. Allah bəndəsi божий человек; раб Божий; Allah vergisi божий дар, Allah sorğusu божий суд
    ◊ Allah ağıl versin дай Бог ума кому; Богом обиженный (о несчастливом, неумном, ограниченном человеке); Allah amandır! избави Бог (Господь), боже упаси!; aman Allah! о боже! Aman Allah, bu nə müsibətdir! О Боже, что за напасть!; Allah bağışlasın Бог с тобой (с ним, с ней, с вами, с ними), Бог простит; Allah, özün bağışla прости, Господи; Allah bəla(-sını) versin проклятие: чтоб Бог наказал кого; Allah bəndəsi: 1. кто-то, некто; 2. раб Божий, несчастный, жалкий, бедняга; Allah bilir Бог (господь, Аллах) знает, ведает, Allah vursun чтобы Бог поразил кого-л. (выражение недовольства, проклятие); Allah qənim olsun чтоб Бог наказал; Allahın qəzəbi tutmuş Богом обиженный; Allah öldürmüş, Allah vurmuş см. Allah vursun; Allah qüvvət versin дай Бог силы; Allah köməyin(-iz) olsun Бог в помощь, да поможет Бог; Allah qoysa Бог даст, если Аллах позволит (выражение хорошего пожелания); Allah evi мечеть; Allah eləməsin не дай бог, не дай боже; Allah eləsin дай бог; Allah kömək eləsin см. Allah köməyiniz olsun; Allah rəhmətinə getdi отдал Богу душу, умер(-ла); Allah saxlasın да сохранит Бог, дай бог здоровья; Allah xatirinə (eşqinə) ради бога; Allah canını alsın (cəzasını versin) чтоб тебя Бог наказал; Allaha bax ради Бога; Allaha şükür слава Богу; Allahı sevərsən ради Бога; Allahın var günü каждый божий день; Allahü-əkbər всемогущий Бог (Аллах); səni and verirəm Allaha заклинаю тебя Богом (Аллахом); sən (siz) Allah ради Бога; Allahın qanmazı медный лоб (о тупом человеке); Allaha pay aparan каланча пожарная (о человеке очень высокого роста); Allahın heyvanı, Allah bəndəsi божий человек; Allahın bəxtəvəri любимец Бога, баловень судьбы; Allahın ölüsü, Allahın heyvanı божья коровка (о безобидном человеке); Allah heç nə əsirgəməyib, Allah hər şey verib Бог не обидел кого чем; Allahdan qorx (qorxun) побойся (побойтесь) Бога (Аллаха); Allah haqqı ей Богу, как Бог свят; Allah kərimdir, Allahın yazığı gələr господь милостив; Allah rəhmət eləsin kimə царствие небесное к ому; Allah ağzından eşitsin твоими бы устами да мёд пить; Allaha and içirəm клянусь Богом; Allahü-əkbərlə, Allah-Allahla еле-еле, как-нибудь, на птичьих правах, на честном слове; Allah yaddaş versin дай Бог памяти кому; Allahı verdi Бог послал, повезло кому; Allah kəssin nəyi черт бы побрал; Allahdan buyruq – ağzıma quyruq по щучьему велению, по моему хотению (чудесным образом, само собой); Allah ümidinə dolanmaq питаться чем Бог послал; Allahın altında если бы, … бы; Allahına şükür elə благодари Бога; Allah yetirib Бог послал (повезло)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > Allah

  • 17 irsi

    прил.
    1. наследственный:
    1) являющийся наследством. İrsi əmlak наследственное имущество, irsi pay наследственная доля
    2) связанный с наследственностью. İrsi ələmət наследственный признак, irsi xəstəlik наследственная болезнь
    2. унаследованный, полученный в наследство. İrsi relyef геогр. унаследованный рельеф

    Azərbaycanca-rusca lüğət > irsi

  • 18 məcburi

    прил.
    1. вынужденный. Məcburi iş вынужденная работа, məcburi enmə вынужденная посадка, məcburi gediş вынужденный ход
    2. принудительный. Məcburi əmək принудительный труд, məcburi müalicə принудительное лечение, məcburi tədbirlər принудительные меры, məcburi surətdə в принудительном порядке
    3. обязательный. Məcburi davamiyyət обязательное посещение, məcburi pay юрид. обязательная доля, məcburi şərtlər обязательные условия, məcburi qaydada в обязательном порядке, ümumməcburi (icbari) orta təhsil всеобщее обязательное образование
    4. подневольный (совершаемый не по своей воле). Məcburi təhkimli (kəndli) əməyi истор. подневольный крестьянский труд

    Azərbaycanca-rusca lüğət > məcburi

  • 19 ummaq

    глаг. kimdən nə:
    1. надеяться на кого, на что, рассчитывать на чью-л. помощь, поддержку и т.п. Kömək ummaq kimdən надеяться н а чью помощь (просить о помощи), diqqət ummaq kimdən рассчитывать на внимание чьё
    2. ждать (находиться в состоянии, положении, предполагаемом или требующем для себя чего-л.). Sizdən mən heç bir yaxşı şey ummuram я не жду от вас ничего хорошего, ondan təşəkkür umma не жди от него благодарности; mərhəmət ummaq kimdən:
    1) ждать снисхождения от кого
    2) ждать милосердия от кого; pay ummaq kimdən ждать подачки от кого; yaddan nə umasan? чего ждать от чужого?
    ◊ uman yerdən küsərlər на кого рассчитываем, на того и обиду держим; на кого надеешься, на того и обижаешься

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ummaq

  • 20 əzrail

    I
    сущ.
    1. Азраил (по верованию мусульман: ангел смерти)
    2. перен. смерть
    II
    прил. перен. безжалостный, беспощадный
    ◊ əzraili qonaq çağırmaq шутл. рисковать жизнью, идти на верную гибель; əzraillə çiling-ağac oynamaq шутл. играть (шутить) с огнём, играть со смертью, əzraillə pay aparır шутл. одной ногой в могиле, дышит на ладан; əzrail kimi как палач; əzrailə can verməmək противостоять смерти, не уступать смерти; əzrail aparsın kimi пожелание смерти кому-л. (проклятие)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əzrail

См. также в других словарях:

  • pay — pay1 [pā] vt. paid or [Obs.] (except in phrase PAY OUT, sense 2)Obs. payed, paying [ME paien, to pay, satisfy < OFr paier < L pacare, to pacify < pax,PEACE] 1. to give to (a person) what is due, as for goods received, services rendered,… …   English World dictionary

  • Pay — Pay, v. t. [imp. & p. p. {Paid}; p. pr. & vb. n. {Paying}.] [OE. paien, F. payer, fr. L. pacare to pacify, appease, fr. pax, pacis, peace. See {Peace}.] 1. To satisfy, or content; specifically, to satisfy (another person) for service rendered,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay — ► VERB (past and past part. paid) 1) give (someone) money due for work, goods, or an outstanding debt. 2) give (a sum of money) thus owed. 3) be profitable or advantageous: crime doesn t pay. 4) suffer a loss or misfortune as a consequence of an… …   English terms dictionary

  • pay# — pay vb Pay, compensate, remunerate, satisfy, reimburse, indemnify, repay, recompense are comparable when they mean to give money or an equivalent in return for something. Pay is the ordinary term when the giving or furnishing of money to… …   New Dictionary of Synonyms

  • Pay — Pay, n. 1. Satisfaction; content. Chaucer. [1913 Webster] 2. An equivalent or return for money due, goods purchased, or services performed; salary or wages for work or service; compensation; recompense; payment; hire; as, the pay of a clerk; the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay TV — pay television or pay TV noun Satellite or cable television available to subscribers • • • Main Entry: ↑pay * * * pay TV UK US noun [uncountable] a system in which you pay to watch particular television programmes or channels Thesaurus: systems… …   Useful english dictionary

  • pay — [n] earnings from employment allowance, bacon*, bread*, commission, compensation, consideration, defrayment, emoluments, fee, hire*, honorarium, income, indemnity, meed, payment, perquisite, pittance, proceeds, profit, reckoning, recompensation,… …   New thesaurus

  • Pay-TV — (von englisch Pay television), auch Bezahlfernsehen genannt,[1] bezeichnet private Fernsehsender, für deren Empfang mit dem Programmanbieter ein kostenpflichtiger Vertrag abgeschlossen werden muss, unabhängig von den in Deutschland… …   Deutsch Wikipedia

  • Pay — (p[=a]), v. i. To give a recompense; to make payment, requital, or satisfaction; to discharge a debt. [1913 Webster] The wicked borroweth, and payeth not again. Ps. xxxvii. 21. [1913 Webster] 2. Hence, to make or secure suitable return for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay TV — ˌpay TˈV noun [uncountable] COMMERCE a system in which customers pay for the length of time they watch a particular television programme or channel: • Pay TV will be delivered on at least four channels. • Time Warner dominates the pay TV market… …   Financial and business terms

  • pay up — {v.} To pay in full; pay the amount of; pay what is owed. * /The monthly installments on the car were paid up./ * /He pays his dues up promptly./ * /He gets behind when he is out of work but always pays up when he is working again./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»