Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

pay+tˈv

  • 81 scot

    s [hist] danak, dća, namet / to pay # and lot = plaćati namet, sudjelovati u financijskim troškovima, platiti do posljednje pare; [fig] to pay one's # = pridonijeti svoj udio; to escape (get off) #-free = ostati nekažnjen, izbjeći kazni, izvući se, ostati nepovrijeđen s [hist] [kot
    * * *

    danak
    Å kot

    English-Croatian dictionary > scot

  • 82 able

    adj (ably [adv]) sposoban, kadar, moćan, vlastan, jak, krepak, kršan, potpuno zdrav, vješt, valjan; [jur] pravno sposoban /to be # to = biti kadar, moći; [com] to be # to pay = biti sposoban platiti, biti solventan
    * * *

    kadar
    kadra
    kvalificiran
    moći
    obdaren
    sposoban
    u mogućnosti
    vješt
    vlastan

    English-Croatian dictionary > able

  • 83 attention

    s pažnja, pozornost, pažljivost, poštovanje, susretljivost, učtivost, prijaznost, uljudnost, uglađenost / #s = [pl] iskazivanje poštovanja; to pay # = obraćati pažnju; to give # = obraćati pažnju; to call # = skrenuti pažnju, privući pažnju; to attract # = skrenuti pažnju, privući pažnju; [mil] to stand at # = stajati u stavu mirno; [mil] #! = Mirno! [mil] to come to # = zauzeti stav mirno; to draw one's # to = privući čiju pažnju (na)
    * * *

    briga
    brižnost
    dvorenje
    njega
    oprez
    opreznost
    pažljivost
    pažnja
    poštovanje
    pozor
    pozornost
    udvaranje

    English-Croatian dictionary > attention

  • 84 back

    adv 1. straga, natrag, tamo straga 2. prije, nekada, u prošlosti 3. opet; nanovo / # and forth = amo tamo; #! = natrag!; to pay a man # = vratiti kome novac;[fig] vratiti kome istom mjerom, vratiti milo za drago; [US] # of = iza, straga; to go # on = odstupiti od, ne ispuniti (obvezu); to be # = vratiti se ; to belong # = pripadati prošlosti; to keep # = zadržati, ustegnuti
    * * *

    natrag
    nazad
    dno
    hrbat
    iza
    leđa
    leđni
    naličje
    naslon
    branič kod nogometa
    kladiti se
    odozada
    opet
    podržati
    podupirati
    potpomoći
    povlačiti se
    povrat
    povratak
    povratan
    pozadina
    pust
    star
    stražnji
    stražnji dio
    udaljen
    unatrag
    unazadan
    ustegnuti
    uzmicati
    zadnji
    zaleđe
    zastario

    English-Croatian dictionary > back

  • 85 court

    s 1. dvorište, dvor; (mali) trg; igralište (tennis-#) 2. dvor; dvorjani; (kraljevska) vlada Velike Britanije (the Court of St. Jame's = britanski kraljevski dvor); službeno primanje na dvoru (to be presented at #) 3. sudnica, sud; sudište 4. udvaranje / High Court of Parliament = skupština parlamenta; # of law, # of justice, law # = sudnica, sud; court of Admiralty = admiralitetski sud; [US] General Court = legislatura New Hampshirea ili Massachusettsa; High Court of Justice = vrhovni sud za Englesku i Wales u Londonu; the Court of Appel = apelacioni odjel vrhovnog suda u Londonu; the Court of Session = vrhovni građanski sud (u [kotskoj); at # = na dvoru; in # = na sudu; in opera # = na javnoj raspravi; out of # = koji ne dolazi u obzir; [jur] izvansudski, izvansudskim putem; [fig] to put oneself out of # = svojim ponašanjem ne zavrijediti saslušanje; to bring (in)to #, to put into # = iznijeti pred sud, tužiti; to pay # to = udvarati komu
    * * *

    dvor
    dvorište
    igralište
    parnički
    sud
    sudište
    sudnica
    sudski
    teren
    tribunal
    udvaranje
    udvarati
    udvarati se
    ulagivati se
    uljudnost

    English-Croatian dictionary > court

  • 86 defer

    vt/i odgoditi, odložiti / [com] # red annuity = zatezni anuitet; # red pay = dio plaće koji se isplaćuje nakon istupanja iz službe ili poslije smrti; # red share= dionica kod koje se dividende isplaćuju tek nakon stanovitog roka; # red payment system = sistem obročne otplate
    * * *

    odgađati
    odgoditi
    odložiti
    popustiti
    poštovati

    English-Croatian dictionary > defer

  • 87 deference

    s poslušnost, popustljivost, pokornost; poštovanje, smjernost; uslužnost / in # to = iz poštovanja prema; to pay # to, to show # to a p= pokoravati se kome,slušati koga, iskazivati poštovanje; with all due # to = uza sve dužno poštovanje prema; out of # to = s obzirom na
    * * *

    popustljivost
    poslušnost
    poštovanje

    English-Croatian dictionary > deference

  • 88 demurrage

    s [com & mar] danguba, dangubovina, zakasnina; [rly] ležarina, penali / to be on # = prekoračiti stojnice; to pay # = platiti dangubu, ležarinu; days of # = prekostojnice
    * * *

    danguba
    prekoračenje roka
    prekostojnica
    prekostojnice
    vrijeme utrošeno na krcanje/iskrcavanje preko ugov
    zakasnina

    English-Croatian dictionary > demurrage

  • 89 deuce

    s dvojka (u igri na karte ili kocke), kec; [sport] jednak broj bodova, stanje igre u tenisu kada jedna strana mora dobiti dva boda uzastopce da pobjedi s [euphem coll] đavo, do đavola / who the # ? = tko do đavola?; where the # ? = gdje do đavola?; to play the # with = uništiti, pomrsiti; a # of a mess = vražja zbrka; the # he isn't = vraga nije, baš jest; there will be to # to pay = bit će gadno, bit će velikih neprilika
    * * *

    Ä‘avao
    Ä‘avo
    izjednačiti u tenisu
    kuga

    English-Croatian dictionary > deuce

  • 90 devil

    s 1. đavo, vrag, sotona; zloduh 2. porok 3. [cul] jako začinjeno jelo od mesa 4. stroj za rasčešljavanje (vune i dr.) 5. [fam] borbenost, energija / The Devil = sotona; poor # = jadnik, siromah, siromah čovjek; printer's # = štamparski naučnik ili kurir; the # of greed = porok pohlepe; a # of a fellow = vraški momak; this is the # = to je velika poteškoća, neprilika; like the # = žustro, kao sam đavo, kao divlji; to go to the # otići do đavola, propasti; [interj] the # = do vraga, vraga; # a one = što još ne bi, upravo, taman, da ne bi; the # & all = zlo i naopako, prokleta situacija; between the #and the deep sea = između dvije vatre, između Scile i Haribde # on two sticks = dječja igračka diabolo; #'s bedpost = trefova četvorka; # 's bones = kocke (za kockanje); #'s books = (igraće) karte; # take the hindmost = najnesposobnijeg (najsporijeg itd.) neka vrag nosi; to give the # his due = dati, priznati čak i neprijatelju što ga ide; the devil to pay = bit će vraga; talk of the # & he will appear = ne maljaj vraga na zid; the # among the tailors = graja, strka, svađa; vrsta vatrometa; #'s dust = tkanina od otpadaka (vune i dr.); he is a # to work = on je sila na poslu; that is the # of it = u tom grmu leži zec; [fam] to play the # with = poremetiti (pokvariti) što; to beath the #'s tattoo = bubnjati prstima
    * * *

    demon
    dođavola
    dovraga
    Ä‘avao
    Ä‘avo
    sotona
    vrag

    English-Croatian dictionary > devil

  • 91 devoir

    s [Fr] dužnost / #s [pl] = iskazivanje poštovanja, učtivo ponašanje; to pay one's #s to = pohoditi koga iz poštovanja, pokloniti se komu
    * * *

    dužnost
    ljubaznost
    naklon
    uljudnost

    English-Croatian dictionary > devoir

  • 92 dirt

    s nečist, blato, kal, prljavština ; balega, pogan; zemlja, tlo; nepristojnost svinjarija, prostota; nepristojno izražavanje; bezvrijedna stvar / # pie = kolač od blata (u dječjoj igri); yellow # = zlato; [fig] to fling #, to throw # = nabacivati se blatom, oklevetati to eat # progutati uvredu; [US] # farmer = farmer koji sam obrađuje svoju zwmlju [US] # road = meka cesta, koja nije makadamizirana; [US min] pay # = zlatom bogata zemlja;nje as cheap as # = gotovo badava, u bescjenje
    * * *

    blato
    prljavština

    English-Croatian dictionary > dirt

  • 93 down

    adv dolje / to go # ([ship, sun, food]) potonuti; zalaziti, biti progutan; to get # = progutati; sići book goes # knjiga koju su čitaoci dobro primili; to set # = sići, silaziti; money #, pay # = platiti smjesta u gotovu; to write #, to put # = napisati; to bear # = ploviti niz vjetar; to shout #, to hiss # = nadvikati, ušutkati; # to Norfolk = u Norfolk (iz [kotske); to go # = otići na sveučilišta (na praznike ili nakon svršetka studija); to send # = isključiti sa sveučilišta (kao kazna); up & # = gore-dolje, amo-tamo; bread is # = kruh je pojeftinio; from king # to cobler = od kralja do postolara, svi od najvišeg do najni žeg; custom handed # = običaj sačuvan iz starih vremena; to calm # = stišati; to be # on (a person) = oboriti se na koga; # to the ground = potpuno, sasvim, do temelja; # at heel = s izgaženim petama; [fig] neuredan; # on one's luck = obeshrabljen nesrećom; # & out = potučen, nesposoban za borbu; [fig] uništen, upropašten; # under = s druge strane svijeta (u Australiji i dr.); # with fever = bolestan od groznice; a Bill # for the second resding = zakonski prijedlog koji je na dnevnom redu za drugo čitanje; # in the mouth = utučen, obeshrabren; # to date = suvremeno, najmodernije; I was # $ 50 = izgubio sam, štetovao sam $ 50; to clean yhe house # = očistiti cijelu kuću; to go # = stišati se, sleći se (vjetar)
    * * *

    dolje
    duž
    ispod
    manje
    nadolje
    naniže
    niz
    niže
    oboriti
    pad
    pale
    paperje
    skinut

    English-Croatian dictionary > down

  • 94 footing

    s 1. stavljanje nogu 2. prostor za noge 3. [fig] uporište, čvrsto tlo 4. uvjeti, prilike, odnosi, položaj, stanje 5. naplet 6. pod; [mar] podnice (u čamcu) 7. potpora, temelj 8. trag, korak 9. ukupan zbroj / to pay (for) one's # = platiti članarinu, pristupninu, upisninu, ulazninu; on a peace # = u mirnom stanju; on the same # with = uz iste uvjete, ravnopravan; to get (gain) a # = utvrditi se, učvrstiti se; to lose one's # = okliznuti se, omaknuti se, izgubiti tlo pod nogama; on a business # = u poslovnim odnosima; to carry on a business on the old # = voditi posao dalje na staroj bazi
    * * *

    čvrsto tlo
    korak
    naplet
    odnosi
    osnova
    pod
    podnice
    položaj
    potpora
    prilike
    prostor za noge
    stanje
    stavljanje nogu
    stopa noge
    temelj
    temeljna stopa
    trag
    ukupan zbroj
    uporište
    uvjeti

    English-Croatian dictionary > footing

  • 95 homage

    s [hist] zakletva na vjernost lenskom gospodaru; klanjanje, iskazivanje poštovanja / to pay (do) # to = pokloniti se, izraziti, iskaz(iv)ati poštovanje
    * * *

    počast
    poštovanje
    Å¡tovanje

    English-Croatian dictionary > homage

  • 96 money

    s novac; novci; [com] sredstvo plaćanja, moneta; [fig] novac, novci, pare, bogatstvo, imetak /[jur, arch] # s [pl] = novac, novci, (novčane) svote; # of account = novčana vrijednost, (novčane) svote, iznosi; [sl] to be in the # = biti bogat; [com] # in cash, # in hand =stanje blagajne; it's # for jam = to je laka zarada; # makes the mare go = novcem se može sve postići, zlatan ključić i željezna vrata otvaraju; ready # = gotov novac, gotovina; to come into # = doći do novca, naslijediti novac; to be short of # = ne biti pri novcu; [sl] to be coining (minting) # = brzo se obogaćivati; to make # = zarađivati, zaraditi novac; to marry # = bogato se oženiti (udati); to put # into a th = uložiti novac u što; (to pay) # down = (platiti) u gotovu (novcu); to raise # = pribaviti novčana sredstva, sakupiti novac; not form love or # = nizašto; to get one's # 's worth = dobiti punu protuvrijednost za (svoj) utrošeni novac
    * * *

    financijski
    novac
    novčani

    English-Croatian dictionary > money

  • 97 ninepin

    s čun / GB [coll sport ] # s [pl] = kuglanje, kuglaški sport; to pay at # s = kuglati se
    * * *

    čunj
    čunj u kuglanju

    English-Croatian dictionary > ninepin

  • 98 nose

    s 1. nos; [fig] njuh 2. miris (sijena, čaja) 3. otvor (otvor (cijevi i dr.); prednji dio (broda i dr.); vršak, vrh 4. [sl] uhoda, njuškalo, douškivač / parson's # = biškup, mitra, trtica (kod peradi); # of wax = mekušac; osoba na koju se lako može utjecati; to make long # = pokazati dugi nos; to keep one's # to the grindstone = naporno raditi, grbiti se nad poslom; as plain as the # in you face = jasno kao na dlanu, jasno kao sunce; to count (tell) # s = brojiti osobe ([spec] pristaše); to follow one's # = ići za nosom; voditi se instiktom; [fig] to poke (thrust) one's # into = gurati nosu u (što), uplitati se u (što); to turn up one's # at = prezirati (koga), iskazivati prezir prema (komu); to cut off one's # to spite one's face = u srdžbi (ili iy zlobe) naškoditi vlastitom interesu; to put a p's # out of joint = izigrati koga (kod koga); osujetiti čije osnove; to bite (snap) one's #off = riječima napasti, oštro razgovarati; to pay through the # = skupo (masno) platiti; to speak through one's # = govoriti kroz nos; to lead by the # = povući za nos, nasamariti; under one's (very) # = predo (samim) nosom, pred očima
    * * *

    ispust
    nanjušiti
    nos
    njuh
    njuška
    ući u trag
    udisati
    uvlačiti nosom

    English-Croatian dictionary > nose

  • 99 obeisance

    s poklon, naklon; odavanje počasti, iskazivanje podaničke vjernosti / to do #, to make #, to pay # = odati počast, iskazati poštovanje; pokloniti se
    * * *

    naklon
    poštovanje

    English-Croatian dictionary > obeisance

  • 100 paid

    pret [&pp] od pay
    * * *

    plaća
    plaćen
    plaćeno
    platile
    posvećen
    posvećuje
    posvetili
    uplatiti

    English-Croatian dictionary > paid

См. также в других словарях:

  • pay — pay1 [pā] vt. paid or [Obs.] (except in phrase PAY OUT, sense 2)Obs. payed, paying [ME paien, to pay, satisfy < OFr paier < L pacare, to pacify < pax,PEACE] 1. to give to (a person) what is due, as for goods received, services rendered,… …   English World dictionary

  • Pay — Pay, v. t. [imp. & p. p. {Paid}; p. pr. & vb. n. {Paying}.] [OE. paien, F. payer, fr. L. pacare to pacify, appease, fr. pax, pacis, peace. See {Peace}.] 1. To satisfy, or content; specifically, to satisfy (another person) for service rendered,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay — ► VERB (past and past part. paid) 1) give (someone) money due for work, goods, or an outstanding debt. 2) give (a sum of money) thus owed. 3) be profitable or advantageous: crime doesn t pay. 4) suffer a loss or misfortune as a consequence of an… …   English terms dictionary

  • pay# — pay vb Pay, compensate, remunerate, satisfy, reimburse, indemnify, repay, recompense are comparable when they mean to give money or an equivalent in return for something. Pay is the ordinary term when the giving or furnishing of money to… …   New Dictionary of Synonyms

  • Pay — Pay, n. 1. Satisfaction; content. Chaucer. [1913 Webster] 2. An equivalent or return for money due, goods purchased, or services performed; salary or wages for work or service; compensation; recompense; payment; hire; as, the pay of a clerk; the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay TV — pay television or pay TV noun Satellite or cable television available to subscribers • • • Main Entry: ↑pay * * * pay TV UK US noun [uncountable] a system in which you pay to watch particular television programmes or channels Thesaurus: systems… …   Useful english dictionary

  • pay — [n] earnings from employment allowance, bacon*, bread*, commission, compensation, consideration, defrayment, emoluments, fee, hire*, honorarium, income, indemnity, meed, payment, perquisite, pittance, proceeds, profit, reckoning, recompensation,… …   New thesaurus

  • Pay-TV — (von englisch Pay television), auch Bezahlfernsehen genannt,[1] bezeichnet private Fernsehsender, für deren Empfang mit dem Programmanbieter ein kostenpflichtiger Vertrag abgeschlossen werden muss, unabhängig von den in Deutschland… …   Deutsch Wikipedia

  • Pay — (p[=a]), v. i. To give a recompense; to make payment, requital, or satisfaction; to discharge a debt. [1913 Webster] The wicked borroweth, and payeth not again. Ps. xxxvii. 21. [1913 Webster] 2. Hence, to make or secure suitable return for… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pay TV — ˌpay TˈV noun [uncountable] COMMERCE a system in which customers pay for the length of time they watch a particular television programme or channel: • Pay TV will be delivered on at least four channels. • Time Warner dominates the pay TV market… …   Financial and business terms

  • pay up — {v.} To pay in full; pay the amount of; pay what is owed. * /The monthly installments on the car were paid up./ * /He pays his dues up promptly./ * /He gets behind when he is out of work but always pays up when he is working again./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»