Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

pay+a+price

  • 41 τίση

    τί̱σῃ, τίνω
    pay a price: aor subj mid 2nd sg
    τί̱σῃ, τίνω
    pay a price: aor subj act 3rd sg
    τί̱σῃ, τίνω
    pay a price: fut ind mid 2nd sg
    τίσηι, τίσις
    apa-citis: fem dat sg (epic)
    τί̱σῃ, τίω
    fut ind mid 2nd sg (epic ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj mid 2nd sg
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 3rd sg
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > τίση

  • 42 τίσῃ

    τί̱σῃ, τίνω
    pay a price: aor subj mid 2nd sg
    τί̱σῃ, τίνω
    pay a price: aor subj act 3rd sg
    τί̱σῃ, τίνω
    pay a price: fut ind mid 2nd sg
    τίσηι, τίσις
    apa-citis: fem dat sg (epic)
    τί̱σῃ, τίω
    fut ind mid 2nd sg (epic ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj mid 2nd sg
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 3rd sg
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > τίσῃ

  • 43 τίσουσι

    τί̱σουσι, τίνω
    pay a price: aor subj act 3rd pl (epic)
    τί̱σουσι, τίνω
    pay a price: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τί̱σουσι, τίνω
    pay a price: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    τί̱σουσι, τίω
    fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τί̱σουσι, τίω
    fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 3rd pl (epic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > τίσουσι

  • 44 τίσουσιν

    τί̱σουσιν, τίνω
    pay a price: aor subj act 3rd pl (epic)
    τί̱σουσιν, τίνω
    pay a price: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τί̱σουσιν, τίνω
    pay a price: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    τί̱σουσιν, τίω
    fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τί̱σουσιν, τίω
    fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 3rd pl (epic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > τίσουσιν

  • 45 τίσω

    τί̱σω, τίνω
    pay a price: aor subj act 1st sg
    τί̱σω, τίνω
    pay a price: fut ind act 1st sg
    τί̱σω, τίνω
    pay a price: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    τί̱σω, τίω
    fut ind act 1st sg (epic ionic)
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 1st sg
    τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind act 1st sg
    τίζω
    to be always asking 'what?
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > τίσω

  • 46 άτινες

    ἔτινεσ, τίνω
    pay a price: imperf ind act 2nd sg
    ἔτῑνεσ, τίνω
    pay a price: imperf ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > άτινες

  • 47 ἅτινες

    ἔτινεσ, τίνω
    pay a price: imperf ind act 2nd sg
    ἔτῑνεσ, τίνω
    pay a price: imperf ind act 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἅτινες

  • 48 έντινεν

    ἐν-τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἔντῑνεν, ἐν-τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > έντινεν

  • 49 ἔντινεν

    ἐν-τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἔντῑνεν, ἐν-τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἔντινεν

  • 50 έτινε

    τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg
    ἔτῑνε, τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > έτινε

  • 51 ἔτινε

    τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg
    ἔτῑνε, τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἔτινε

  • 52 έτισ'

    ἔτῑσα, τίνω
    pay a price: aor ind act 1st sg
    ἔτῑσε, τίνω
    pay a price: aor ind act 3rd sg
    ἔτισα, τίζω
    to be always asking 'what?
    aor ind act 1st sg
    ἔτισε, τίζω
    to be always asking 'what?
    aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > έτισ'

  • 53 ἔτισ'

    ἔτῑσα, τίνω
    pay a price: aor ind act 1st sg
    ἔτῑσε, τίνω
    pay a price: aor ind act 3rd sg
    ἔτισα, τίζω
    to be always asking 'what?
    aor ind act 1st sg
    ἔτισε, τίζω
    to be always asking 'what?
    aor ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἔτισ'

  • 54 αντίσεις

    ἀντί̱σεις, ἀνά-τίνω
    pay a price: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντί̱σεις, ἀνά-τίνω
    pay a price: fut ind act 2nd sg
    ἀντί̱σεις, ἀνά-τίω
    fut ind act 2nd sg (epic ionic)
    ἀνά-τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀνά-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind act 2nd sg
    ἀντί-ἵζω
    si-sd-o: aor subj act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί-σέω
    imperf ind act 2nd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > αντίσεις

  • 55 ἀντίσεις

    ἀντί̱σεις, ἀνά-τίνω
    pay a price: aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀντί̱σεις, ἀνά-τίνω
    pay a price: fut ind act 2nd sg
    ἀντί̱σεις, ἀνά-τίω
    fut ind act 2nd sg (epic ionic)
    ἀνά-τίζω
    to be always asking 'what?
    aor subj act 2nd sg (epic)
    ἀνά-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut ind act 2nd sg
    ἀντί-ἵζω
    si-sd-o: aor subj act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀντί-σέω
    imperf ind act 2nd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἀντίσεις

  • 56 ειστισούν

    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίνω
    pay a price: fut part act masc voc sg (doric)
    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίνω
    pay a price: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric)
    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίω
    fut part act masc voc sg (epic doric ionic)
    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίω
    fut part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic)
    εἰστισοῦν, εἰσ-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut part act masc voc sg (doric)
    εἰστισοῦν, εἰσ-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut part act neut nom /voc /acc sg (doric)

    Morphologia Graeca > ειστισούν

  • 57 εἱστισοῦν

    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίνω
    pay a price: fut part act masc voc sg (doric)
    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίνω
    pay a price: fut part act neut nom /voc /acc sg (doric)
    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίω
    fut part act masc voc sg (epic doric ionic)
    εἰστῑσοῦν, εἰσ-τίω
    fut part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic)
    εἰστισοῦν, εἰσ-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut part act masc voc sg (doric)
    εἰστισοῦν, εἰσ-τίζω
    to be always asking 'what?
    fut part act neut nom /voc /acc sg (doric)

    Morphologia Graeca > εἱστισοῦν

  • 58 εντέτικε

    ἐν-τίνω
    pay a price: perf imperat act 2nd sg
    ἐν-τίνω
    pay a price: perf ind act 3rd sg
    ἐν-τίζω
    to be always asking 'what?
    perf imperat act 2nd sg
    ἐν-τίζω
    to be always asking 'what?
    perf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εντέτικε

  • 59 ἐντέτικε

    ἐν-τίνω
    pay a price: perf imperat act 2nd sg
    ἐν-τίνω
    pay a price: perf ind act 3rd sg
    ἐν-τίζω
    to be always asking 'what?
    perf imperat act 2nd sg
    ἐν-τίζω
    to be always asking 'what?
    perf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐντέτικε

  • 60 τίνε

    τίνω
    pay a price: pres imperat act 2nd sg
    τίνω
    pay a price: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    τις
    any one: nom /voc /acc dual

    Morphologia Graeca > τίνε

См. также в других словарях:

  • pay the price — ► to experience the bad result of something you have done or that someone else has done: »It is inexcusable for students to be paying the price for backroom deals in the student loan industry. Main Entry: ↑pay …   Financial and business terms

  • pay the price — to accept the unpleasant results of something. He achieved great fame in his later years, but he certainly paid the price. Professional athletes often pay a price for the beating their bodies have taken …   New idioms dictionary

  • pay the price — work hard, endure, suffer    To be an Olympic athlete, you have to pay the price: pain …   English idioms

  • pay the price for something — pay the penalty/price/for something phrase to have to deal with the bad effects of something that you have done One day you will all pay the price for your selfish behaviour. Thesaurus: to be responsible for somethingsynonym Main en …   Useful english dictionary

  • pay the price for — • pay the penalty for • pay the price for to suffer the negative result of one s actions …   Idioms and examples

  • pay a price for — index buy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • pay the price — verb To incur the negative consequences of ones decision. Syn: pay the penalty, pay the piper …   Wiktionary

  • pay a price (for something doing something) — pay the ˈpenalty (for sth/for doing sth) | pay a/the ˈprice (for sth/for doing sth) idiom to suffer because of bad luck, a mistake or sth you have done • He looked terrible this morning. I think he s paying the penalty for all those late nights.… …   Useful english dictionary

  • pay the price (for something doing something) — pay the ˈpenalty (for sth/for doing sth) | pay a/the ˈprice (for sth/for doing sth) idiom to suffer because of bad luck, a mistake or sth you have done • He looked terrible this morning. I think he s paying the penalty for all those late nights.… …   Useful english dictionary

  • pay a price (for for doing something) — pay the ˈpenalty (for sth/for doing sth) | pay a/the ˈprice (for sth/for doing sth) idiom to suffer because of bad luck, a mistake or sth you have done • He looked terrible this morning. I think he s paying the penalty for all those late nights.… …   Useful english dictionary

  • pay the price (for for doing something) — pay the ˈpenalty (for sth/for doing sth) | pay a/the ˈprice (for sth/for doing sth) idiom to suffer because of bad luck, a mistake or sth you have done • He looked terrible this morning. I think he s paying the penalty for all those late nights.… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»