Перевод: с английского на финский

с финского на английский

pay+(verb)

  • 21 gossip

    • jaaritus
    • juoruilu
    • juoruämmä
    • juoruakka
    • jutella
    • juorukello
    • juoruilla
    • juoruta
    • juoru
    • huhu
    • huuto
    • keskustelu
    • kieliä
    • kertoa juoruja
    • kielikello
    • kannella
    • kulkupuhe
    • laverrella
    * * *
    'ɡosip 1. noun
    1) (talk about other people's affairs, not always truthful: I never pay any attention to gossip.) juoru, juoruilu
    2) (a chat: She dropped in for a cup of coffee and a gossip.) rupattelu
    3) (a person who listens to and passes on gossip: She's a dreadful gossip.) juorukello
    2. verb
    1) (to pass on gossip.) juoruta
    2) (to chat.) rupatella
    - gossip column

    English-Finnish dictionary > gossip

  • 22 ignore

    • olla välittämättä
    • jättää huomaamatta
    • jättää huomioon ottamatta
    automatic data processing
    • tyhjämerkki
    • eliminoida
    • sivuuttaa
    • syrjäyttää
    * * *
    iɡ'no:
    (to take no notice of; to pay no attention to: He ignored all my warnings.) jättää huomiotta

    English-Finnish dictionary > ignore

  • 23 incur

    • saada osakseen
    • koitua
    • hankkia itselleen
    * * *
    in'kə:
    past tense, past participle - incurred; verb
    1) (to bring (something unpleasant) on oneself: to incur someone's displeasure.) aiheuttaa itselleen
    2) (to become liable to pay (a debt): to incur enormous debts.) velkaantua

    English-Finnish dictionary > incur

  • 24 issue

    finance, business, economy
    • osakeanti
    • olla lähtöisin
    • painos
    • rintaperilliset
    • tulla esiin
    • tulos
    • tulla
    • numero
    • jaella
    • jakelu
    • jakaa
    • julkaiseminen
    • julkaista
    • jälkeläiset
    • jälkeläinen
    • virrata ulos
    finance, business, economy
    • emissio
    finance, business, economy
    • emittoida
    • seuraus
    • aihe
    finance, business, economy
    • anti
    • asia
    • antaa
    finance, business, economy
    • asettaa vekseli
    • ulosvirtaaminen
    electricity
    • ulostulo
    • ulospääsy
    • pulmakysymys
    • päätös
    • liikkeellelaskeminen
    • liikkeeseen laskeminen
    finance, business, economy
    • liikkeeseen lasku
    finance, business, economy
    • liikkeellelasku
    • setelinanti
    • kysymys
    finance, business, economy
    • laskea liikkeeseen
    • laskea
    • lapset
    • lopputulos
    • lähettää julkisuuteen
    * * *
    'iʃu: 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) jakaa
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) tulla
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) julkaiseminen
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) numero
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) asia

    English-Finnish dictionary > issue

  • 25 jam

    • pakata
    • ruuhka
    • tunkea
    • tukkia
    • tukos
    • tungos
    • tukkeuma
    • tukkeutuminen
    • häiritä radiolähetyksillä
    • häiritä
    • jammata
    • joutua epäkuntoon
    • juuttua
    • hillo
    • esto
    • ahtautua
    • puristus
    • puristua
    • puristaa
    • puserrus
    • pusertaa
    • kiipeli
    • likistää
    • pieli
    technology
    • salpautua (tekn.)
    • marmelaati
    • marmeladi
    • marjahillo
    • sulloa
    • suma
    • suma(tietotekn)
    automatic data processing
    • suma (ATK)
    • tarttua kiinni
    • lukkiintua
    * * *
    ‹æm I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) hillo
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) ahtaa täyteen
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) puristaa, juuttua
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) juuttua kiinni
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) häiritä
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.)
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.)

    English-Finnish dictionary > jam

  • 26 maintain

    • ikuistaa
    • huoltaa
    • elättää
    • väittää
    • puolustaa
    • pysyttää
    • säilyttää
    • säilyttää (rauha) pitää voimassa (suojatoimenpiteet / yhteisön säännöstö) ylläpitää (hintataso)
    • ylläpitää
    • pitää kunnossa
    • pitää
    • pitää yllä
    • pitää voimassa
    * * *
    mein'tein
    1) (to continue: How long can you maintain this silence?) ylläpitää
    2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) pitää kunnossa
    3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) elättää
    4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) pitää kiinni kannastaan

    English-Finnish dictionary > maintain

  • 27 mean

    • pahanilkinen
    • ruma
    • totunnainen
    • nuuka
    • normaali
    • ilkeämielinen
    • hävytön
    • häijy
    • ilkeä
    • häpeällinen
    • ilmentää
    • itsekäs
    • huono
    • viheliäinen
    • edustaa
    • epäystävällinen
    • esittää
    • ahne
    • aikoa
    • alhainen
    • ajatella
    • raukkamainen
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • tietää
    • katala
    • kehno
    • keski-
    • keskiarvoinen
    • keskimääräinen
    mathematics
    • keskiarvo
    • keskivaihe
    • kelvoton
    • keskimäärä
    • keski
    • keskinkertainen
    • kelju
    • keskus
    • keskiverto
    • kitsas
    finance, business, economy
    • halpakorkoinen
    • halpamainen
    • halpamielinen
    • halpa
    • merkitä
    • pelkurimainen
    • saita
    • meinata
    • matalamielinen
    • sovinnainen
    • suunnitella
    • tarkoittaa
    • kurja
    • kunnoton
    • kunniaton
    • kuvata
    • käsittää
    • pikkumainen
    • pihi
    • pirullinen
    • konnamainen
    • konventionaalinen
    * * *
    mi:n I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) saita
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) pahansuopa
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) ilkeä
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) kehno
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) keskiarvo
    2) (average: the mean annual rainfall.) keskimääräinen
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.)
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) tarkoittaa
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) aikoa
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) merkitsevä
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Finnish dictionary > mean

  • 28 mind

    • olemus
    • olla vastaan
    • järki
    • henki
    • huolehtia
    • hoitaa
    • huolia
    • varokaa
    • varoa
    • sielunelämä
    • sielu
    • asenne
    • valvoa
    • välittää
    • psyyke
    • kehdata
    • mieli
    • mielentila
    • mielenlaatu
    * * *
    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) mieli
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) hoitaa
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) piitata
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) varoa
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) kuunnella
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) varo
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Finnish dictionary > mind

  • 29 order

    finance, business, economy
    • orderi
    • osoitus
    • ritari
    • ritarikunta
    finance, business, economy
    • tilata
    • toimeksianto
    finance, business, economy
    • tilaus
    • johtaa
    • järjestää
    • järjestys
    • jäsentää
    law
    • velvoittaa tuomiossa
    • veljeskunta
    • viranomaisen käsky
    • siivo
    • aste
    law
    • asetus
    • antaa määräys
    • antaa käsky
    • vallita
    • valtuus
    • vuorojärjestys
    • pyyntö
    • päiväjärjestys
    • päätös
    mathematics
    • kertaluku
    • kansanluokka
    • hallita
    • munkkikunta
    • määrännäisvelkoja
    • määräys
    • määrätä
    • paremmuusjärjestys
    finance, business, economy
    • maksuosoitus
    • säädös
    • suuruusluokka
    • sääntö
    • kunniamerkki
    • kuri
    • kunto
    • käsky
    • käskeä
    • lahko
    • laji
    • pitää komentoa
    • komento
    • komennus
    • komentaa
    • komennella
    • luokka
    * * *
    'o:də 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) määräys
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) tilaus
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) tilaus
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) kunto, järjestys
    5) (a system or method: I must have order in my life.) järjestys
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) järjestys
    7) (a peaceful condition: law and order.) järjestys
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) maksumääräys
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) laji, luokka
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) munkkikunta
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) käskeä
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) tilata
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) järjestää
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) sairaala-apulainen
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) lähetti
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order

    English-Finnish dictionary > order

  • 30 pawn

    • shakkinappula
    finance, business, economy
    • vakuus
    • nappula (peli-)
    • nappula
    • panttiesine
    finance, business, economy
    • pantata
    • pelinappula
    • pantti
    • panttaus
    • sotamies
    • sotilas(shakkipeli)
    • sotilas (shakki)
    • talonpoika
    finance, business, economy
    • lainoittaa
    * * *
    po:n 1. verb
    (to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) pantata
    2. noun
    1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) sotilas
    2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) välikappale
    - pawnshop
    - in pawn

    English-Finnish dictionary > pawn

  • 31 prepay

    • maksaa ennakolta
    * * *
    pri:'pei
    past tense, past participle - prepaid; verb
    (to pay in advance.) maksaa ennakolta

    English-Finnish dictionary > prepay

  • 32 press

    • painostaa
    • painaa päälle
    • paino
    • painin
    • painautua
    • painamo
    • painaa (alas ym)
    • painaa
    technology
    • paine
    • painaa(esim. kädellä)
    • painella
    • painua
    • painallus
    • pakottaa
    • rutistaa
    • tunkea
    • tivata
    • tiukata
    • tunkeutua
    • nipistää
    • hätyyttää
    • tuputtaa
    • tyrkyttää
    • tupata
    • herua
    • silittää
    • ahtaa
    • ahdistaa
    • vaatimalla vaatia
    • vaatia
    • väittää
    • värvätä
    • puristaa
    • punnerrus
    • puserrus
    • prässi
    • punnertaa
    • puserrin
    • puristin
    • prässätä
    • pusertaa
    • pyytämällä pyytää
    • rientää
    • kiirehtiä
    • kiristää
    • litistää
    • likistää
    • hajottaa
    • pestata
    • penätä
    • patistaa
    • sanomalehdistö
    • meistää
    • mankeloida
    • sysätä
    • kuristaa
    • kovistella
    • kovistaa
    • lehdistö
    • kouristaa
    * * *
    pres 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) painaa, painautua
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) puristaa
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) painostaa, hoputtaa
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) vaatimalla vaatia
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) prässätä
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) puristus, silitys
    2) ((also printing-press) a printing machine.) painokone
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) lehdistö
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) lehdistö
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) puristin
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Finnish dictionary > press

  • 33 quarter

    • painomitta
    • ilmansuunta
    • jakaa neljään osaan
    • vartti
    • asunto
    • sijoittaa
    law
    • armahdus
    • armo
    • vuosineljännes
    • puoli
    • kaupunginosa
    • nelikko
    • neljännesdollari
    • neljännesvuosi
    • neljäsosa
    • neljännes
    • majoittaa
    • maa
    • suunta
    • taho
    • kulmakunta
    • kulma
    • piiru
    • kortteli
    • kortteeri
    • kolkka
    * * *
    'kwo:tə 1. noun
    1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) neljännes
    2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) neljännesdollari
    3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kortteli
    4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) suunta
    5) (mercy shown to an enemy.) armo
    6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) neljännes
    7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) neljännes
    8) (one of four equal periods of play in some games.) erä
    9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) lukukausi
    2. verb
    1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) leikata neljään osaan
    2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) vähentää neljäsosaan
    3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) majoittaa
    3. adverb
    (once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) neljännesvuosittain
    4. noun
    (a magazine etc which is published once every three months.) neljännesvuosijulkaisu
    - quarter-deck
    - quarter-final
    - quarter-finalist
    - quartermaster
    - at close quarters

    English-Finnish dictionary > quarter

  • 34 question

    • ongelma
    • tutkia (kuulustella)
    • tutkia
    • dilemma
    • epäilys
    • epäillä
    • aihe
    • asettaa kyseenalaiseksi
    • asia
    • arvoitus
    • udella
    • vaatimus
    • urkkia
    • probleema
    • pulma
    • tentata
    • tiedustella
    • tiedustelu
    • kiistää
    • haastaa
    • perätä
    • kysyä
    • kyseenalaistaa
    • kuulla
    • kysymys
    • kysellä
    • kuulustella
    • kysely
    * * *
    'kwes ən 1. noun
    1) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) kysymys
    2) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) kysymys
    3) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) tehtävä
    4) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) epäily, kiista
    5) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) kysymys (ei tule kysymykseenkään)
    2. verb
    1) (to ask (a person) questions: I'll question him about what he was doing last night.) kuulustella
    2) (to regard as doubtful: He questioned her right to use the money.) kyseenalaistaa
    - questionably
    - questionableness
    - question mark
    - question-master
    - questionnaire
    - in question
    - out of the question

    English-Finnish dictionary > question

  • 35 ransom

    • lunnas
    • lunnasraha
    • lunnaat
    • lunastaa vapaaksi
    * * *
    'rænsəm 1. noun
    (a sum of money etc paid for the freeing of a prisoner: They paid a ransom of $40,000; ( also adjective) They paid $40,000 in ransom money.) lunnaat
    2. verb
    1) (to pay money etc to free (someone).) maksaa lunnaat
    2) (to keep (a person) as a prisoner until a sum of money etc is paid for his release.) pitää panttivankina

    English-Finnish dictionary > ransom

  • 36 refund

    • palauttaa
    • palautus
    • palauttaa maksu
    • hyvittää
    • hyvitys
    • maksaa takaisin
    • maksunpalautus
    • takaisinmaksu
    finance, business, economy
    • konvertoida
    • korvata
    • korvaaminen
    * * *
    1. verb
    (to pay back: When the concert was cancelled, the people who had bought tickets had their money refunded.) palauttaa
    2. noun
    (the paying back of money: They demanded a refund.) palautus

    English-Finnish dictionary > refund

  • 37 regard

    stock exchange
    • noteerata
    • ihailu
    • huomioonotto
    • silmäys
    • ajatella
    • arvo
    • arvonanto
    • arvostaa
    • katsoa joksikin
    • katsella
    • katsoa
    • liikuttaa
    • harkita
    • harkinta
    • miete
    • kunnia
    • kunnioitus
    • kunnianosoitus
    • pitää
    • pitää jnkn
    • pohtia
    • pitää jonakuna
    * * *
    1. verb
    1) ((with as) to consider to be: I regard his conduct as totally unacceptable.) pitää jonakin
    2) (to think of as being very good, important etc; to respect: He is very highly regarded by his friends.) arvostaa
    3) (to think of (with a particular emotion or feeling): I regard him with horror; He regards his wife's behaviour with amusement.) suhtautua
    4) (to look at: He regarded me over the top of his glasses.) tarkastella
    5) (to pay attention to (advice etc).) ottaa huomioon
    2. noun
    1) (thought; attention: He ran into the burning house without regard for his safety.) huomio
    2) (sympathy; care; consideration: He shows no regard for other people.) huomio
    3) (good opinion; respect: I hold him in high regard.) arvostus
    - regardless
    - regards
    - as regards
    - with regard to

    English-Finnish dictionary > regard

  • 38 remunerate

    • palkita
    • hyvittää
    • maksaa
    • korvata
    * * *
    rə'mju:nəreit
    (to pay (someone) for something he has done.) korvata
    - remunerative

    English-Finnish dictionary > remunerate

  • 39 rent

    • aukko
    • vuokran maksuerä
    • vuokranmaksu
    • vuokrata
    • vuokra
    • vuokraerä
    • repeytymä
    • repeämä
    • halkeama
    • mitätön
    • korko
    • luovuttaa vuokrakäyttöön
    * * *
    I 1. rent noun
    (money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.) vuokra
    2. verb
    (to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.)
    - rent-a-car
    - rent-free
    3. adjective
    (for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) ilmainen
    II rent noun
    (an old word for a tear (in clothes etc).) repeämä

    English-Finnish dictionary > rent

  • 40 repay

    • palkita
    • palauttaa
    • hyvittää
    • maksaa takaisin
    • korvata
    • kostaa
    * * *
    ri'pei
    past tense, past participle - repaid; verb
    (to pay back: When are you going to repay the money you borrowed?; I must find a way of repaying his kindness / repaying him for his kindness.) maksaa takaisin

    English-Finnish dictionary > repay

См. также в других словарях:

  • pay off — verb 1. yield a profit or result (Freq. 4) His efforts finally paid off • Hypernyms: ↑yield, ↑pay, ↑bear • Verb Frames: Something s 2. eliminate by paying off ( …   Useful english dictionary

  • pay up — verb cancel or discharge a debt pay up, please! • Syn: ↑ante up, ↑pay • Ant: ↑default • Derivationally related forms: ↑pay (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • pay back — verb 1. act or give recompense in recognition of someone s behavior or actions • Syn: ↑reward, ↑repay • Derivationally related forms: ↑reward (for: ↑reward) • Hypernyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • pay out — verb expend, as from a fund (Freq. 3) • Syn: ↑disburse • Derivationally related forms: ↑disbursement (for: ↑disburse), ↑disburser (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • pay cash — verb pay (for something) with cash • Ant: ↑charge • Hypernyms: ↑pay • Verb Frames: Somebody s * * * pay cash To pay for something at the time of the transaction, ie not using credit terms …   Useful english dictionary

  • pay — ► VERB (past and past part. paid) 1) give (someone) money due for work, goods, or an outstanding debt. 2) give (a sum of money) thus owed. 3) be profitable or advantageous: crime doesn t pay. 4) suffer a loss or misfortune as a consequence of an… …   English terms dictionary

  • pay — I. /peɪ / (say pay) verb (paid, paying) –verb (t) 1. to discharge (a debt, obligation, etc.), as by giving or doing something. 2. to give (money, etc.) as in discharge of debt or obligation. 3. to satisfy the claims of (a person, etc.) as by… …  

  • pay — noun see pay beforehand was never well served no cure, no pay verb see he that cannot pay, let him pray if you pay peanuts, you get monkeys crime doesn’t pay they that dance must pay the fiddler …   Proverbs new dictionary

  • pay for — verb have as a guest I invited them to a restaurant • Syn: ↑invite • See Also: ↑invite out (for: ↑invite) • Derivationally related forms: ↑ …   Useful english dictionary

  • pay off — verb Date: 1710 transitive verb 1. a. to give all due wages to; especially to pay in full and discharge (an employee) b. to pay (a debt or a creditor) in full c. bribe 2. to inflict retribution on 3. to allow (a thread or rope) to run off a spool …   New Collegiate Dictionary

  • pay up — verb Date: 15th century intransitive verb to pay what is due transitive verb to pay in full …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»