Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

pause

  • 1 pause

    • herjetä
    • hengähdystauko
    • fermaatti
    • vapaa-aika
    • välitunti
    • väliaika
    • pysähdys
    • pysäys
    • pysähtyä
    • taukoaika
    • tauko
    • katko
    • keskeytys
    • keskeytys (tauko)
    • keskeyttää
    • levähdysmerkki
    • levähdys
    • lepotuokio
    • lepotauko
    • lepohetki
    • jäädä miettimään
    • paussi
    • seisahdus
    • seisaus
    • pitää tauko
    * * *
    po:z 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) tauko
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) fermaatti
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) pitää tauko

    English-Finnish dictionary > pause

  • 2 pause button

    • taukokytkin

    English-Finnish dictionary > pause button

  • 3 pause control

    • pikapysäytyskytkin

    English-Finnish dictionary > pause control

  • 4 have a pause

    • pitää tauko

    English-Finnish dictionary > have a pause

  • 5 inter-digital pause

    • numeroiden väliaika

    English-Finnish dictionary > inter-digital pause

  • 6 inter-train pause

    • numeroiden väliaika

    English-Finnish dictionary > inter-train pause

  • 7 interval pause

    • väliaika

    English-Finnish dictionary > interval pause

  • 8 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 9 bridge

    • olla siltana
    building / construction industry
    • orsi
    • varsi
    • bridge-peli
    • bridge
    • silta
    • silloittaa
    • rakentaa silta
    • talla
    marine
    • komentosilta
    * * *
    bri‹ 1. noun
    1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) silta
    2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) komentosilta
    3) (the bony part (of the nose).) selkä
    4) (the support of the strings of a violin etc.) talla
    2. verb
    1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) rakentaa silta jonkin yli
    2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) täyttää

    English-Finnish dictionary > bridge

  • 10 comma

    • pilkku
    * * *
    'komə
    (the punctuation mark (,) used to show a slight pause etc.) pilkku

    English-Finnish dictionary > comma

  • 11 continuation

    • jatkaminen
    • jatko
    • jatke
    • jatkuminen
    • jatko-osa
    • jatkuvuus
    finance, business, economy
    • pidennys
    • laajennus
    • pitkitys
    * * *
    1) (the act of continuing, often after a break or pause: the continuation of his studies.) jatkaminen, jatkuminen
    2) (something which carries on, especially a further part of a story etc: This is a continuation of what he said last week.) jatko

    English-Finnish dictionary > continuation

  • 12 continue

    • olla edelleen
    • ikuistaa
    • jatkua
    • jatkaa
    • jatkuvasti tehdä jotakin
    • pysyttää
    • pysyä
    • kestää
    • jäädä
    • pidentää
    • pitkittää
    • pitentää
    * * *
    kən'tinju: 1. verb
    1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) jatkaa, jatkua
    2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) jatkaa, jatkua
    - continually
    - continuation
    - continuity
    2. adjective
    a continuity girl.) kuvaussihteeri
    - continuously

    English-Finnish dictionary > continue

  • 13 hesitate

    • olla epävarma
    • olla kahden vaiheilla
    • häikäillä
    • jahkailla
    • horjua
    • vitkastella
    • epäröidä
    • epäillä
    • empiä
    • siekailla
    • aikailla
    • arkailla
    • arvella
    • haparoida
    • haikailla
    • hapuilla
    • kursailla
    * * *
    'heziteit
    1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) empiä
    2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) epäröidä
    - hesitant
    - hesitantly
    - hesitation

    English-Finnish dictionary > hesitate

  • 14 intermission

    • välitunti
    • väliaika
    • tauko
    • keskeytys
    • keskeytymä
    medicine, veterinary
    • kahden taudinkohtauksen väliaika
    • paussi
    * * *
    intə'miʃən
    (a usually short pause or gap between two (television or radio) programmes, parts of a programme, play etc.) väliaika

    English-Finnish dictionary > intermission

  • 15 on end

    • pystyssä
    • yhtä mittaa
    * * *
    1) (upright; erect: Stand the table on end; The cat's fur stood on end.) pystyssä, pystyyn
    2) (continuously; without a pause: For days on end we had hardly anything to eat.) yhteen menoon

    English-Finnish dictionary > on end

  • 16 respite

    • hengähdystauko
    • ajanpidennys
    • antaa lykkäystä
    • armonaika
    • respiittiaika
    • termiini
    • määräaika (lykk.)
    • määräaika
    finance, business, economy
    • pidennys
    • maksunlykkäys
    • suoda helpotusta
    • lykkäys
    * * *
    (a pause or rest.) tauko

    English-Finnish dictionary > respite

  • 17 solid

    • tukeva
    • tukevatekoinen
    • jähmeä aine
    • jähmeä
    • juureva
    • jykevä
    • varma
    • vinoviiva
    • eheä
    • ehjä
    • sitkeä
    • solidi
    • täys-
    • täysipitoinen
    • täyteinen
    • täysi
    • täyteläinen
    • umpinainen
    • vakavarainen
    • vakio
    • vakaa
    • vankka
    • yhtenäinen
    • tiivis
    • kappale
    • kauttaviiva
    • kauttaaltaan samaa ainetta
    • kiinteä
    • kiinteä aine
    • kokonainen
    • kankea
    • jäykkä
    • massiivi
    • massiivinen
    • kouraantuntuva
    • kova
    • konsistentti
    • kompakti
    • lujarakenteinen
    • luotettava
    • lujatekoinen
    • luja
    * * *
    'solid 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) kiinteä
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) umpinainen
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) vankka
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) täysi, umpi-
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) yhtenäinen
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) kolmiulotteinen
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) tauoton
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) yhteen menoon
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) kiinteä aine
    2) (a shape that has length, breadth and height.) kolmiulotteinen kappale
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel

    English-Finnish dictionary > solid

  • 18 uninterrupted

    • jatkuva
    • herkeämätön
    • ainainen
    • taukoamaton
    • katkeamaton
    • keskeytymätön
    • keskeytyksetön
    • yhtämittainen
    • yhtäjaksoinen
    • lakkaamaton
    * * *
    1) (continuing without pause: four hours of uninterrupted rain.) keskeytymätön
    2) ((of a view) not blocked by anything: We have an uninterrupted view of the sea.) esteetön

    English-Finnish dictionary > uninterrupted

См. также в других словарях:

  • pause — [ poz ] n. f. • 1360; lat. pausa 1 ♦ Interruption momentanée d une activité, d un travail. ⇒ arrêt, 2. break(anglic.), interruption, suspension. La pause de midi. Fam. La pause( )café (pour prendre le café). ♢ Spécialt Temps de repos interrompant …   Encyclopédie Universelle

  • Pause — Pause, 1) Unterbrechung, Stillstand in Etwas; 2) (Mus.), der Verzug in einem Tonstück, welchen ein Instrument od. mehre machen; 3) Notenzeichen, welches dem Spieler od. Sänger andeutet, diesen Verzug eintreten zu lassen. Die P n sind große u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • pause — n Pause, recess, respite, lull, intermission are comparable when they mean a temporary cessation especially in action, in activity, or in movement. Pause, though it carries an implication of expected resumption, stresses the fact of stopping… …   New Dictionary of Synonyms

  • Pause — Pause, v. i. [imp. & p. p. {Paused}; p. pr. & vb. n. {Pausing}.] [Cf. F. pauser, L. pausare. See {Pause}, n., {Pose}.] 1. To make a short stop; to cease for a time; to intermit speaking or acting; to stop; to wait; to rest. Tarry, pause a day or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pause — [pôz] n. [ME pawse < MFr pause < L pausa < Gr pausis, a stopping < pauein, to bring to an end < IE base * paus , to let go > OPrus pausto, wild] 1. a short period of inaction; temporary stop, break, or rest, as in speaking or… …   English World dictionary

  • pause — PAUSE. s. f. Intermission, suspension, cessation d une action, d un mouvement pour quelque temps. Il ne se dit proprement qu en parlant des personnes. Faire une pause, de longues pauses. Il fit deux ou trois pauses en chemin. la procession fit… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • pause — ► NOUN 1) a temporary stop in action or speech. 2) Music a mark ( ) over a note or rest that is to be lengthened by an unspecified amount. ► VERB ▪ stop temporarily. ● give pause (or give pause for thought) to Cf. ↑give pause to …   English terms dictionary

  • Pause — Pause, n. [F., fr. L. pausa. See {Pose}.] 1. A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation. [1913 Webster] 2. Temporary inaction or waiting; hesitation; suspence; doubt. [1913 Webster] I stand in pause… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pause — may refer to a rest, hesitation, or temporary stop.Pause may also refer to: * Rest (music) or fermata; also specifically the whole rest in French usage * The break key on computer keyboards * A requested breakpoint during computer program… …   Wikipedia

  • Pause — Pause, v. t. To cause to stop or rest; used reflexively. [R.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pause [1] — Pause (v. griech. pausis, das »Aufhören«), Ruhepunkt, das zeitweise Aufhören oder Unterbrechen einer Tätigkeit; insbes. bei der Deklamation und im Spiel des Schauspielers das an gewissen Stellen beobachtete Innehalten und namentlich in der Musik… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»