Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

pause

  • 1 paŭzi

    pause, take a break, take a rest

    Esperanto-English dictionary > paŭzi

  • 2 eten

    [from e- (ancient participial marker) + Lat. tendere or tentum] iz.
    1.
    a. interruption, cutoff; \etenik ez duen jipoia a non-stop beating
    b. suspension
    c. ( geldigunea) pause; \etena hirugarren silabaren ondoren beti egoten da there is always a pause after the third syllable
    2. Med.
    a. hernia; \etenak jotako gizona a man with a hernia ; \etena egin zaio he got a hernia
    b. fracture, break
    3. ( akatsa) defect ; \etenak eta hobenak defects and vices; \etenik gabe egindako lana flawlessly executed work
    4.
    a. ( arraildura, pitzadura) crack, cranny, crevice, fissure; lorontzi honek, azpialdetik \etena dauka this flower vase has a crack running up from the bottom
    b. ( urratzea) tear; \etena egin zitzaion mantalari her apron tore
    5. (Liter.) caesura io. intermittent, discontinuous; haren hitz \etenak his sputtering words du/ad.
    1. to interrupt, break; arbitroak partidua \eten egin zuen the referee {interrupted || stopped} the game
    b. Zine. \eten! cut!
    2. ( solasa) to interrupt, butt into
    3. ( urratu) to tear; zainak \eten zitzaizkion his tendons were torn
    4.
    a. ( linea) to cut
    b. ( bidea) to cut, cut off
    c. ( zerbitzua) to cut, stop, interrupt, suspend
    d. ( harreman diplomatikoak) to break, break off; harremanak \etenda daude relations have been broken off
    5. ( legea) to break, infringe upon
    6. ( berezi) to separate (- tik: from) ; gugandik \etenak separated from us; gerrateak elkarrengandik \eten zituen they were separated by the war
    7. ( nekarazi) to exhaust, tire out; \etenda zegoen he was exhausted da/ad.
    1. ( soka) to snap, break
    2. ( urratu) to tear; oihal \eten zen the cloth tore
    3. to stop, cease; haizea \eten da the wind's died down; \eten gabe without end | incessantly | continually | constantly | without letup
    4. ( isilaldia) to break, interrupt
    5. ( p.)
    a. to break down
    b. ( ahitu, nekatu) to become exhausted
    c. Med. to get a hernia

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eten

  • 3 geldiune

    iz.
    1. rest, pause, break; bizpahiru segundutako \geldiunea a pause of two or three seconds
    2. station, stop

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > geldiune

  • 4 atseden

    iz.
    a. rest, respite
    b. ( lanaldia) break
    2. (Akad.) recess
    c. Leg. recess, adjournment du/ad. ( atseden hartu) to rest; zazpigarren egunean \atseden hartu zuen on the seventh day He rested; denborak ez du \atsedenik time doesn' t pause interj. Mil. \atseden! at ease!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > atseden

  • 5 egotaldi

    iz.
    1.
    a. rest, break, pause
    b. ( isilaldia) quiet period
    2. Kristau. Station of the Cross

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > egotaldi

  • 6 geldialdi

    iz.
    1.
    a. halt, stop
    b. ( etena) interruption
    2. ( atsedena) rest, pause
    3.
    a. Aeron. stopover
    b. Naut. call

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > geldialdi

  • 7 geldialdi egin

    1. Naut.
    a. to call, put in (- (e)an: at)
    b. Aeron. to make a stopover (- (e)an: in) ; hegazkin hori Belgikatik Angolara doa, Lisboan eta Cabo Verden \geldialdi eginak eginez that plane is flying from Belgium to Angola with stopovers in Lisbon and Cape Verde
    2. to take a rest, pause

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > geldialdi egin

  • 8 pausu

    I.
    iz.
    1. ( igarobidea) passage
    II.
    iz. ( atsedena) pause, rest; gizonak ez du \pausurik hil ez dadin artean man does not rest until he dies

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > pausu

  • 9 interripozo

    1. pause
    2. répit

    Dictionnaire espéranto-français > interripozo

  • 10 interĉeso

    1. interruption
    2. pause

    Dictionnaire espéranto-français > interĉeso

  • 11 paŭzo

    1. entracte
    2. halte
    3. pause
    4. récréation
    5. répit
    6. trêve

    Dictionnaire espéranto-français > paŭzo

  • 12 silento

    1. pause
    2. silence

    Dictionnaire espéranto-français > silento

  • 13 paŭzo

    break, intermission, pause, recess

    Esperanto-English dictionary > paŭzo

См. также в других словарях:

  • pause — [ poz ] n. f. • 1360; lat. pausa 1 ♦ Interruption momentanée d une activité, d un travail. ⇒ arrêt, 2. break(anglic.), interruption, suspension. La pause de midi. Fam. La pause( )café (pour prendre le café). ♢ Spécialt Temps de repos interrompant …   Encyclopédie Universelle

  • Pause — Pause, 1) Unterbrechung, Stillstand in Etwas; 2) (Mus.), der Verzug in einem Tonstück, welchen ein Instrument od. mehre machen; 3) Notenzeichen, welches dem Spieler od. Sänger andeutet, diesen Verzug eintreten zu lassen. Die P n sind große u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • pause — n Pause, recess, respite, lull, intermission are comparable when they mean a temporary cessation especially in action, in activity, or in movement. Pause, though it carries an implication of expected resumption, stresses the fact of stopping… …   New Dictionary of Synonyms

  • Pause — Pause, v. i. [imp. & p. p. {Paused}; p. pr. & vb. n. {Pausing}.] [Cf. F. pauser, L. pausare. See {Pause}, n., {Pose}.] 1. To make a short stop; to cease for a time; to intermit speaking or acting; to stop; to wait; to rest. Tarry, pause a day or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pause — [pôz] n. [ME pawse < MFr pause < L pausa < Gr pausis, a stopping < pauein, to bring to an end < IE base * paus , to let go > OPrus pausto, wild] 1. a short period of inaction; temporary stop, break, or rest, as in speaking or… …   English World dictionary

  • pause — PAUSE. s. f. Intermission, suspension, cessation d une action, d un mouvement pour quelque temps. Il ne se dit proprement qu en parlant des personnes. Faire une pause, de longues pauses. Il fit deux ou trois pauses en chemin. la procession fit… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • pause — ► NOUN 1) a temporary stop in action or speech. 2) Music a mark ( ) over a note or rest that is to be lengthened by an unspecified amount. ► VERB ▪ stop temporarily. ● give pause (or give pause for thought) to Cf. ↑give pause to …   English terms dictionary

  • Pause — Pause, n. [F., fr. L. pausa. See {Pose}.] 1. A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation. [1913 Webster] 2. Temporary inaction or waiting; hesitation; suspence; doubt. [1913 Webster] I stand in pause… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pause — may refer to a rest, hesitation, or temporary stop.Pause may also refer to: * Rest (music) or fermata; also specifically the whole rest in French usage * The break key on computer keyboards * A requested breakpoint during computer program… …   Wikipedia

  • Pause — Pause, v. t. To cause to stop or rest; used reflexively. [R.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pause [1] — Pause (v. griech. pausis, das »Aufhören«), Ruhepunkt, das zeitweise Aufhören oder Unterbrechen einer Tätigkeit; insbes. bei der Deklamation und im Spiel des Schauspielers das an gewissen Stellen beobachtete Innehalten und namentlich in der Musik… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»