Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

patulus

  • 1 ausbreiten

    ausbreiten, I) eig.: pandere. expandere (auseinanderspannen, -breiten; pandere bes. auch zum Trocknen au., z. B. uvas in sole). – extendere (ausspannen, ausstrecken). – diffundere (nach verschiedenen Seiten hin gleichs. ausgießen, wie: ein Baum die Aste). – spargere (gleichs. ausstreuen nach verschiedenen Seiten hin, wie: ein Baum Aste). – sternere (auf dem Boden hinbreiten). – explicare (sich entfalten lassen, z. B. copias, naves, aciem). – dilatare (nach allen Seiten in die Weite ausdehnen, erweitern, z. B. castra, cicatricem). – proferre (weiter hinaussetzen, z. B. fines, imperium). – propagare (der Größe nach verlängern [= die Grenze von etw. weiter stecken], z. B. fines, imperium). – die Arme, die Hände au., s. ausstrecken. – sich ausbreiten, se pandere. se expandere. pandi. expandi. – diffundi. se diffundere (von Bäumen u. flüssigen Körpern). – se spargere. spargi (von Bäumen, Wurzeln etc.). – diffundi et patescere (sich ausdehnen u. offenstehen, v. Wege). – late vagari (weit umherschweifen, v. Menschen). – explicari. se explicare (sich entwickeln, v. einer Schlachtordnung, v. Reiterei u. dgl.). – serpere (sich gleichs. fortschleichen, unvermerkt sich ausbreiten, z. B. paulatim). – sich über einen Ort au., se diffundere per alqm locum (sich gleichs. ausgießen, von Ästen); se effundere in alqm locum (sich in einen Ort gleichs. ergießen, v. Menschen); spargi per alqm locum (auf einem Ortesich zerstreuen, v. Menschen); vagari, evagari per alqm locum (um herschweifen, v. Menschen u. Pflanzen). – ein Baum breitet sich weit aus, arbor vastis od. patulis diffunditur ramis. – II) uneig. = verbreiten, w. s. – ausgebreitet, patulus (eig., in die Breite ausgedehnt, bes. von Ästen u. Bäumen). – patulis diffusus ramis (eig., seine Äste weit ausdehnend, v. Bäumen). – diffusus (eig., ausgebreitet, ausgedehnt, weit, von Bäumen, Umzäunungen etc.; dann uneig., weitläufig etc., weil verbreitet, z. B. opus [Schriftwerk], laus). – multiplex (vielfältig, z. B. alcis [246] rei scientia). – magnus (groß, z. B. opes). – au. Macht, late patens imperium: au. Macht-, au. Ansehen besitzen, largiter posse: (ein Mann) von au. Bekannts chast, multis notus. Ausbreiten, das, - ung, die, propagatio (Erweiterung, z. B. finium imperii).

    deutsch-lateinisches > ausbreiten

См. также в других словарях:

  • patulus — index open (unclosed) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • patulus — (лат.) полуоткрытый, отклоненный …   Словарь ботанических терминов

  • patulus —   See patula …   Etymological dictionary of grasses

  • Gorgoleptis patulus — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Mollusca Class: Ga …   Wikipedia

  • Amaranthus patulus Bertol. — Symbol AMHY Synonym Symbol AMPA11 Botanical Family Amaranthaceae …   Scientific plant list

  • Bromus patulus Mert. & W.D.J. Koch — Symbol BRAR5 Synonym Symbol BRPA10 Botanical Family Poaceae …   Scientific plant list

  • Mimulus patulus Pennell — Symbol MIWA2 Synonym Symbol MIPA14 Botanical Family Scrophulariaceae …   Scientific plant list

  • Amaranthus quitensis —   Amaranthus quitensis Amaranthus h …   Wikipedia Español

  • Amaranthus cruentus —   Amaranthus cruentus …   Wikipedia Español

  • Brimeura amethystina —   Brimeura amethystina …   Wikipedia Español

  • patulous — SYN: patent. [L. patulus, fr. pateo, to lie open] * * * pat·u·lous pach ə ləs adj spread widely apart: wide open or distended <a patulous eustachian tube> pat·u·lous·ness n * * * pat·u·lous (patґu ləs) [L. patulus] spreading widely… …   Medical dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»