-
81 Il a voulu éprouver ma patience.
Il a voulu éprouver ma patience.Chtěl vyzkoušet mou trpělivost.Dictionnaire français-tchèque > Il a voulu éprouver ma patience.
-
82 Il faut avoir patience.
Il faut avoir patience.Člověk musí mít trpělivost. -
83 il faut des trésors de patience pour ...
il faut des trésors de patience pour...je třeba mít nezměrnou trpělivost, aby...Dictionnaire français-tchèque > il faut des trésors de patience pour ...
-
84 Il faut nous armer de patience.
Il faut nous armer de patience.Musíme se obrnit trpělivostí.Dictionnaire français-tchèque > Il faut nous armer de patience.
-
85 il faut une drôle de patience
il faut une drôle de patienceje třeba mít sakramentskou trpělivost (fam.)Dictionnaire français-tchèque > il faut une drôle de patience
-
86 Il pousse ma patience à bout.
Il pousse ma patience à bout.Napíná moji trpělivost do krajnosti.Dictionnaire français-tchèque > Il pousse ma patience à bout.
-
87 Il prend son mal en patience.
Il prend son mal en patience.Snáší trpělivě své strasti.Dictionnaire français-tchèque > Il prend son mal en patience.
-
88 je l'ai exhorté à la patience.
je l'ai exhorté à la patience.Vybízel jsem ho k trpělivosti.Dictionnaire français-tchèque > je l'ai exhorté à la patience.
-
89 Je lui ai conseillé la patience.
Je lui ai conseillé la patience.Radil jsem mu k trpělivosti.Dictionnaire français-tchèque > Je lui ai conseillé la patience.
-
90 Je lui ai recommandé la patience.
Je lui ai recommandé la patience.Nabádal jsem ho k trpělivosti.Dictionnaire français-tchèque > Je lui ai recommandé la patience.
-
91 Je ne voudrais pas abuser de votre patience.
Je ne voudrais pas abuser de votre patience.Nechtěl bych nadužívat vaší trpělivosti.Dictionnaire français-tchèque > Je ne voudrais pas abuser de votre patience.
-
92 Je perds patience.
Je perds patience.Už mě přechází trpělivost. -
93 Je suis à bout de patience.
Je suis à bout de patience.Ztrácím trpělivost. -
94 Ma patience est à bout.
Ma patience est à bout.Má trpělivost je u konce.Má trpělivost je vyčerpána.Došla mi trpělivost. -
95 N'abusez pas de ma patience.
N'abusez pas de ma patience.Nezneužívejte mé trpělivosti!Dictionnaire français-tchèque > N'abusez pas de ma patience.
-
96 Nous avons éprouvé sa patience.
Nous avons éprouvé sa patience.Zkoušeli jsme jeho trpělivost.Dictionnaire français-tchèque > Nous avons éprouvé sa patience.
-
97 ouvrage de patience
ouvrage de patiencepiplavá práce -
98 pousser la patience de q. à bout
pousser la patience de q. à boutpřepínat trpělivost kohoDictionnaire français-tchèque > pousser la patience de q. à bout
-
99 prendre patience
prendre patiencetrpělivě čekatmít strpení -
100 Prenez encore un peu de patience, .
Prenez encore un peu de patience,.Mějte ještě chvilku strpení!Dictionnaire français-tchèque > Prenez encore un peu de patience, .
См. также в других словарях:
patience — 1. (pa si an s ) s. f. 1° Vertu qui fait supporter avec modération et sans murmure. • Il [le prince qui se laisse dominer par un favori] ne saurait exercer une plus lâche patience, ni être malheureux plus honteusement, BALZ. De la cour, 7e… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
patience — Patience. s. f. Vertu par laquelle on souffre les adversitez, les douleurs, les injures, les incommoditez, &c. avec moderation, & sans murmurer. Grande patience. Il faut avoir une merveilleuse patience pour souffrir cela. il faut avoir une… … Dictionnaire de l'Académie française
Patience — (ˈpā shənz) is the state of endurance under difficult circumstances. This can mean persevering in the face of delay or provocation without becoming annoyed or upset; or exhibiting forbearance when under strain, especially when faced with longer… … Wikipedia
Patience — Pa tience (p[=a] shens), n. [F. patience, fr. L. patientia. See {Patient}.] 1. The state or quality of being patient; the power of suffering with fortitude; uncomplaining endurance of evils or wrongs, as toil, pain, poverty, insult, oppression,… … The Collaborative International Dictionary of English
patience — patience, long suffering, longanimity, forbearance, resignation can all mean the power to endure or a capacity for enduring without complaint something which is disagreeable or requires effort. Patience stresses calmness or composure, not only… … New Dictionary of Synonyms
Patience — Saltar a navegación, búsqueda Patience puede hacer referencia a: Patience, álbum de George Michael . Patience , canción de la banda Guns n Roses. Patience, un dulce de la gastronomía de Alemania. Obtenido de Patience Categoría:… … Wikipedia Español
Patience — Sf (ein Kartenspiel) per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. patience (eigentlich Geduld ), dieses aus l. patientia Geduld, Erleiden, Erdulden , zu l. patiēns erdulden, geduldig , dem adjektivischen PPräs. von l. patī… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
patience — (n.) c.1200, quality of being patient in suffering, from O.Fr. pacience, from L. patientia patience, endurance, from patientem (nom. patiens), prp. of pati to suffer, endure, from PIE root *pei to damage, injure, hurt (see PASSION (Cf. passion)) … Etymology dictionary
patience — [pā′shəns] n. [ME pacience < OFr < L patientia < pati, to suffer: see PASSION] 1. the state, quality, or fact of being patient; specif., a) the will or ability to wait or endure without complaint b) steadiness, endurance, or perseverance … English World dictionary
Patience [1] — Patience (fr., spr. Pasiangs), 1) Geduld; 2) Spiel, welches unter zwei Personen gespielt wird, von welchen abwechselnd nur eine spielt u. die nicht spielende gegen die andere wettet, daß die Karten nicht aufgehen werden. Man spielt es auch allein … Pierer's Universal-Lexikon
Patience [2] — Patience, 1) Meerbusen u. 2) Vorgebirge ander Küste der Insel Sachalin (Ostasien) … Pierer's Universal-Lexikon