-
1 פתור
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
2 פתורא
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
3 פָּתוֹר
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין. -
4 פָּתוֹרָא
פָּתוֹר, פָּתוֹרָאI m., פָּתוֹרְתָּא f. ( פתר to extend, cmp. Assyr. paššaru dish, v. Fränkel, Lexicogr. p. 5 3) table. Targ. Ex. 25:23; a. fr.Targ. Prov. 9:2 פתורת׳.Targ. Y. Gen. 23:16 פָּתוֹר (ed. Vien. פְּ׳) money-changers table.Sabb.36a פתורה פתורתא פתורתא פתורה what formerly was called pathora (a small table, plate) is now called pathorta, and vice versa. Taan.25a פ׳ דדהבא (Ms. M. תכא) a golden table. Sabb.129a, v. יוֹנָס; a. fr.B. Kam.19b bot. בבהמה ופ׳ it means a domestic animal eating from the table, v. פְּתִיתָה.Pl. פָּתוֹרִין, פָּתוֹרַיָּא. Targ. Is. 21:5. Targ. Ez. 40:43; a. e.Nidd.20a הא בפָתוֹרֵי (some ed. sing.) ‘dark clothes coming from abroad refers to those worn at the table ( vestes cenatoriae or synthesis), v. אוֹלָרִין.
Перевод: с иврита на все языки
со всех языков на иврит- Со всех языков на:
- Иврит
- С иврита на:
- Английский