-
1 pâté
-
2 pâte
-
3 pâte
طينةعجينةمعجونة -
4 pâté
فطيرة محشوة -
5 pate
[peit] n գլուխ, գագաթ. փխբ. խելք, խելքի տոպրակ -
6 aplatir
v tمدّ ['madːa]◊aplatir la pâte à tarte — مدّ عجينة الكعكة
* * *v tمدّ ['madːa]◊aplatir la pâte à tarte — مدّ عجينة الكعكة
-
7 coller
I v t1 fixer لصق [la׳sʼaqa]2 appuyer سند، وضع [sa׳nada, wa׳dʼaʔʼa]◊Je l'ai collé. — حَيَّرته
◊Le professeur d'histoire l'a collé deux heures. — عاقبه أستاذ التاريخ لمدة ساعتين
II v iêtre en contact avec qqch لصق [la׳sʼaqa]◊La vignette ne colle plus. — ألدمغة لا تلصق
◊La pâte colle aux doigts. — تلصق المعجونة على الأصابع
* * *I v t1 fixer لصق [la׳sʼaqa]2 appuyer سند، وضع [sa׳nada, wa׳dʼaʔʼa]◊Je l'ai collé. — حَيَّرته
◊Le professeur d'histoire l'a collé deux heures. — عاقبه أستاذ التاريخ لمدة ساعتين
II v iêtre en contact avec qqch لصق [la׳sʼaqa]◊La vignette ne colle plus. — ألدمغة لا تلصق
◊La pâte colle aux doigts. — تلصق المعجونة على الأصابع
-
8 incorporer
-
9 lever
I v t1 élever رفع [ra'faʔʼa]2 mettre fin رفع [ra'faʔʼa]II v i1 pousser نما [na׳maː]◊L'herbe lève. — نما العشب
2 نفخ، خمّرَ [na'faxa, 'xamːra]◊La pâte lève. — تتخمر العجينة
————————se leverv pr1 debout قام ['qaːma]2 du lit نهض [na'hadʼa]3 apparaître اشرق، هب ['ʔaʃraqa, 'habːa]◊Le soleil / vent se lève. — اشرقت الشمس، هبت الرياح
4 le temps se lève انقشع الجو، تحسن1 نهض [na׳hadʼa]◊Demain, lever à 6h ! — يكون النهوض غدا بالسادسة
2 lever du soleil أشرق ['ʔaʃraqa]3 lever du rideau رفع الستار* * *I v t1 élever رفع [ra'faʔʼa]2 mettre fin رفع [ra'faʔʼa]II v i1 pousser نما [na׳maː]◊L'herbe lève. — نما العشب
2 نفخ، خمّرَ [na'faxa, 'xamːra]◊La pâte lève. — تتخمر العجينة
1 نهض [na׳hadʼa]◊Demain, lever à 6h ! — يكون النهوض غدا بالسادسة
2 lever du soleil أشرق ['ʔaʃraqa]3 lever du rideau رفع الستار -
10 mêler
v t1 مزج [ma'zaӡa]2 ajouter أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 impliquer أدخل ['ʔadxala]————————se mêlerv pr1 se mélanger تداخل [ta'daːxala]◊Les voix se mêlent. — تتداخل الأصوات
2 se joindre à إندمج ['ʔindamaӡa]3 شارك ['ʃaːraka]4 se mêler de إهتمّ [ʔih'tamːa]* * *v t1 مزج [ma'zaӡa]2 ajouter أضاف [ʔa'dʼaːfa]3 impliquer أدخل ['ʔadxala] -
11 pétrir
v tpresser, remuer عجن [ʔʼa'ӡana]* * *v tpresser, remuer عجن [ʔʼa'ӡana] -
12 pizza
-
13 reposer
I v ia وضع [wa'dʼaʔʼa]b fig إستند ['ʔistanada]◊Sa théorie repose sur une idée simple. — تستند نظريته على فكرة بسيطة
2 laisser reposer خمَّر ['xamːara]3 رقد [ra׳qada]◊Il repose au cimetière du village. — رقد في مقبرة القرية
II v t1 délasser أراح [ʔa'raːћa]◊Cette musique me repose. — هذه الموسيقى تريحني
2 mettre, poser سند [sa׳nada]————————se reposerv pr1 se délasser استراح [ʔista׳raːћa]◊Elle s'est reposée quelques jours. — هي استراحت عدة ايام
2 se reposer sur qqn إعتمد ['ʔiʔʼtamada]◊Il se repose sur moi. — هو يعتمد علي
poser de nouveau وضع مجددا [wa'dʼaʔʼa mu'ʒadːadan]* * *I v ia وضع [wa'dʼaʔʼa]b fig إستند ['ʔistanada]◊Sa théorie repose sur une idée simple. — تستند نظريته على فكرة بسيطة
2 laisser reposer خمَّر ['xamːara]3 رقد [ra׳qada]◊Il repose au cimetière du village. — رقد في مقبرة القرية
II v t1 délasser أراح [ʔa'raːћa]◊Cette musique me repose. — هذه الموسيقى تريحني
2 mettre, poser سند [sa׳nada]poser de nouveau وضع مجددا [wa'dʼaʔʼa mu'ʒadːadan] -
14 sablée
رملي [ram׳lijː]* * *رملي [ram׳lijː] -
15 tarte
n f* * *n f -
16 tartiner
-
17 visqueuse
-
18 visqueux
-
19 sablé
См. также в других словарях:
pâte — pâte … Dictionnaire des rimes
pâté — pâté … Dictionnaire des rimes
pâte — [ pat ] n. f. • paste 1226; bas lat. pasta; gr. pastê « sauce mêlée de farine » A ♦ 1 ♦ Préparation plus ou moins consistante, à base de farine délayée (additionnée ou non de levain, d œufs, d aromates, de beurre) que l on consomme après cuisson … Encyclopédie Universelle
pâté — pâte [ pat ] n. f. • paste 1226; bas lat. pasta; gr. pastê « sauce mêlée de farine » A ♦ 1 ♦ Préparation plus ou moins consistante, à base de farine délayée (additionnée ou non de levain, d œufs, d aromates, de beurre) que l on consomme après… … Encyclopédie Universelle
Paté — Pâté Pour l’article homophone, voir Pathé. Pour les articles homonymes, voir terrine … Wikipédia en Français
Paté — Saltar a navegación, búsqueda Diversos patés y terrinas. Se llama paté (del francés pâté) a un tipo de pasta untable elaborada habitualmente a partir de carne e hígado (si bien existen versiones vegetarianas) que suele servirse sobre tostadas … Wikipedia Español
Pate — may refer to:plate as well. as in a plate of sustenance. The following quote is from the Third Plenary Council of Baltimore, a book designed for Cathlic Laity and published by the Holy Apostolic See. Psalm 7 from the Burial of the Dead. 17th… … Wikipedia
Pâté — (French pronunciation: IPA| [pɑte] ; RP pronunciation: IPA| [ˈpæteɪ] ; General American pronunciation IPA| [pɑˈteɪ] ). Pâté is a French word which means a mixture of minced meat and fat. Pâté is a form of spreadable paste, usually made from meat… … Wikipedia
Pate — ist ein Ehrenamt in christlichen Kirchen. Der Taufpate bzw. die Taufpatin begleitet oder trägt den Täufling bei der Taufe und ist Zeuge der Sakramentenspendung. Sein/ ihr Name wird im Kirchenbuch vermerkt. Der Begriff Pate kommt vom lateinischen… … Deutsch Wikipedia
Pate, — Pate, Paté Ou encore Pâte, Pâté. Difficile de faire la différence géographiquement entre les formes avec ou sans é final. Le nom se rencontre surtout dans la Marne, la Seine Maritime et l Oise. On pensera d abord à celui qui fabrique des pâtés… … Noms de famille
Pate — Pate. Obersächsisch – thüringisch Einem die Paten sagen: ihm die Wahrheit sagen, ihn ausschelten; ähnlich wie: ›ihm die Leviten lesen‹, ⇨ Leviten. Die Herleitung von Pate = Taufzeuge ist unsicher, denn seine Paten sollte eigentlich jedermann… … Das Wörterbuch der Idiome