Перевод: с квенья на английский

с английского на квенья

past+participle

  • 1 car-

    1 vb. "make, do, build, form" 1st pers. aorist carin "I make, build"; the aorist is listed with all pronominal endings in VT49:16, also in pl. and dual forms carir, carit. Regarding the form carize- PE17:128, see -s \#1. Pa.t. carnë KAR, PE17:74, 144. The infinitival aorist stem carë "k" by Patrick Wynne called a “general aorist infinitive” in VT49:34 occurs in ecë nin carë sa “I can do it” VT49:34, also in áva carë "don't do it" WJ:371 and uin carë PE17:68; in the last example Tolkien calls carë an example of the “simplest aorist infinitive”, the same source referring to carië as the “general infinitive” of the same verb. Pl. aorist carir "form" in the phrase i carir quettar “k” "those who form words" WJ:391, cf. VT49:16, continuative cára, future caruva PE17:144, carita "k", infinitive/gerund "to do" or "doing" VT42:33, with suffixes caritas "to do it" or "doing it", caritalyas "your doing it" in VT41:13,17, VT42:33. Past participle \#carna, q.v.; VT43:15 also gives the long form carina "k", read perhaps *cárina. Carima as a passive participle may be a mistake, VT43:15. PE17:68 refers to a “simple past passive participle” of the form carinwa “kari-nwa”. “Rare” past participle active ? cárienwa “k” *”having done” PE17:68, unless this is also a kind of passive participle the wording of the source is unclear. Some alternative forms in Fíriel's Song: past tense cárë "káre" "made"; this may still be an alternative to the better-attested form carnë LR:362 even in LotR-style Quenya. Cf. ohtacárë “war-made”, made war see \#ohtacar-. Also *cárië with various suffixes: cárier "kárier" is translated "they made"; in LotR-style Quenya this could be seen as an augmentless perfect, hence *"they have made", "they" being simply the plural ending -r. The literal meaning of cárielto "k" must also be *"they made" cf. -lto. – Derived adjectives urcárima and urcarnë “hard to make / do”, urucarin “made with difficulty” PE17:154, saucarya “evil-doing” PE17:68. 2 prep. "with" carelyë "with thee", prepositional element evidently an ephemeral form abandoned by Tolkien VT43:29

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > car-

  • 2 auta-

    1 vb. "go away, leave" leave the point of the speaker's thought; old "strong" past tense anwë, usually replaced by vánë, perfect avánië – but when the meaning is purely physical "went away to another place" rather than "disappear", the past tense oantë, perfect oantië was used. Past participle vanwa "gone, lost, no longer to be had, vanished, departed, dead, past and over" WJ:366 2 vb. "invent, originate, devise" GAWA/GOWO This could be obsoleted by \# 1 above; on the other hand, the verbs would be quite distinct in the past tense, where auta- \#2 would likely have the straightforward form *autanë.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > auta-

  • 3 rac-

    "k" vb. "break", past participle rácina "k" "broken" in Markirya

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > rac-

  • 4 hosta-

    vb. "gather, collect, assemble" Markirya, “gather hastily together, pile up” PE17:39, hostainiéva "will be gathered", future tense of the stative verb *hostainië, derived from *hostaina "gathered", past participle of hosta- "gather". Such stative verbs are probably not conceptually valid in Tolkien's later Quenya; see -ië. FS

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > hosta-

  • 5 mat-

    1 vb. "eat" MAT, VT45:32, also given as mata- VT39:5, pa.t. mantë "ate" VT39:7. The form matumnë is said to be future-past: "was going to eat", with the "OQ" Old Quenya? future-past element umnë VT48:32; possibly this could function independently as a form of the verb “to be”, hence “was to be”. It is not clear if the form matumnë is itself "Old Quenya" as if this is an archaic future-past formation, or it is just umnë as an independent word that is archaic. Note: Tolkien's translation of matumnë is actually "I was going to eat", but the pronoun "I" does not seem to be expressed in the Quenya form. – Adj. or pseudo-participle \#matya “eating” in melumatya “honey-eating” PE17:68

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > mat-

  • 6 talta-

    vb. "slip, slide down, collapse, slope" TALÁT; reduplicated stem in the participle talta-taltala in Markirya, simply translated "falling" in MC:215. Strong intransitive conjugation: present talta, aorist talt- derived from talati tal’ti, hence presumably *talti- with endings and *taltë without any, past talantë, perfect ataltië. Weak transitive conjugation: present taltëa, aorist talta, past taltanë. This is said to be the conjugation type of a certain class of verbs, namely “√TALAT stems” PE17:186.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > talta-

  • 7 -nwa

    is said to be “a passive suffix” irregularly occurring in the word vanwa “lost” PE17:63, the word seems to be irregular since the underlying root means “go away” and so vanwa is in a sense a past active participle, *“having gone”. Compare PE17:68.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -nwa

  • 8 yor-

    vb. “enclose, set bounds to/about” PE17:43. Past tense yórë, †yondë, perfect oiórië PE17:43. The forms yonda, yonna “enclosed” may be regarded as the passive participle of this verb.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > yor-

  • 9 ista-

    2 vb. "know", pa.t. sintë IS, LT2:339, VT48:25. This past tense Tolkien called "certainly irregular" VT48:25, where an alternative pa.t. isintë is also mentioned, but sintë is said to be the older form; compare editorial notes in VT48:32. Ista- is also used for "can" in the sense of "know how to", as in istan quetë "I can speak because I have learned a language" VT41:6 Passive participle sinwa “known, certain, ascertained” VT49:68

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ista-

  • 10 lanta-

    2 "fall" DAT/DANT TALÁT, Narqelion, VT45:26, VT49:54; lantar aorist tense pl. Nam, RGEO:66; pl. pa.t. lantaner "fell" pl. SD:246; lantier "they fell", a plural past tense of lanta- "fall" occurring in LR:47; read probably lantaner in LotR-style Quenya, as in SD:246. Also sg. lantië "fell" LR:56; read likewise *lantanë? The forms in -ier, -ië seem to be properly perfects. Future tense lantuva, VT49:47. Participle lantala "falling" with locative ending: lantalassë in Markirya.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > lanta-

См. также в других словарях:

  • past participle — past participles N COUNT In grammar, the past participle of a verb is a form that is usually the same as the past form and so ends in ed . A number of verbs have irregular past participles, for example break past participle broken , and come past …   English dictionary

  • past participle — n. Gram. a participle used a) with auxiliaries to express, typically, completed action or a time or state gone by (Ex.: spoken in “he has spoken”) b) with auxiliaries to form the passive voice (Ex.: eaten in “the snails were all eaten in a… …   English World dictionary

  • past participle — noun count LINGUISTICS the form of a verb used to make perfect tenses and passive forms of verbs. Past participles are also sometimes used as adjectives, for example cooked in the phrase cooked vegetables …   Usage of the words and phrases in modern English

  • past participle — n technical the form of a verb used with the verb to have in ↑perfect tenses (for example eaten in I have eaten ), or with the verb to be in the ↑passive (for example changed in it was changed ), or sometimes as an adjective (for example broken… …   Dictionary of contemporary English

  • past participle — ► NOUN Grammar ▪ the form of a verb, typically ending in ed in English, which is used in forming perfect and passive tenses and sometimes as an adjective, e.g. looked in have you looked?, lost in lost property …   English terms dictionary

  • past participle — noun a participle that expresses completed action • Syn: ↑perfect participle • Hypernyms: ↑participle, ↑participial * * * noun, pl ⋯ ciples [count] grammar : the form of the verb that is used with “have” in perfect tenses and with “be” in passive …   Useful english dictionary

  • past participle — UK / US noun [countable] Word forms past participle : singular past participle plural past participles linguistics the form of a verb used to make the perfect tense and passive forms of verbs. Past participles are also sometimes used as… …   English dictionary

  • past participle — /past ˈpatəsɪpəl/ (say pahst pahtuhsipuhl) noun a participle with past or perfect meaning; perfect participle, as fallen, sung, defeated. –past participial /past patəˈsɪpiəl/ (say pahst pahtu sipeeuhl), adjective …  

  • past participle — past′ par′ticiple n. gram. a participle with past, perfect, or passive meaning, as fallen, sung, or defeated, used in English and other languages in forming the present perfect, past perfect, and passive and as an adjective • Etymology: 1790–1800 …   From formal English to slang

  • past participle — Gram. a participle with past, perfect, or passive meaning, as fallen, sung, defeated; perfect participle: used in English and other languages in forming the present perfect, pluperfect, and passive and as an adjective. [1790 1800] * * * …   Universalium

  • past participle — noun Date: 1798 a participle that typically expresses completed action, that is traditionally one of the principal parts of the verb, and that is traditionally used in English in the formation of perfect tenses in the active voice and of all… …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»