-
81 participle
(word formed from a verb, used either to form compound tenses or as an adjective or noun: ('going' and 'gone' are the present and past participle of 'go'.)) -
82 participle
(word formed from a verb, used either to form compound tenses or as an adjective or noun: ('going' and 'gone' are the present and past participle of 'go'.)) -
83 participle
(word formed from a verb, used either to form compound tenses or as an adjective or noun: ('going' and 'gone' are the present and past participle of 'go'.)) -
84 participle
(word formed from a verb, used either to form compound tenses or as an adjective or noun: ('going' and 'gone' are the present and past participle of 'go'.)) -
85 participle
[΄pa:tisipl] n քեր. դերբայ. present/ past participle ներկա/անցյալ դերբայ -
86 past
прошедшее время
- past participle -
87 participle
participle [ˈpα:tɪsɪpl]• past/present participle participe m passé/présent━━━━━━━━━━━━━━━━━* * *['pɑːtɪsɪpl]noun participe m -
88 participle
-
89 Past continuous
↑Past continuousа) Утвердительные формы:Утвердительные формы Past continuous образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу be в прошедшем времени (was/were) причастия настоящего времени (Present participle).I was working.
При построении общего вопроса вспомогательный глагол be в прошедшем времени ставится перед подлежащим (Subject) предложения.he working?в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу be в прошедшем времени отрицательной частицы not/ n't.We weren't working
а) Past continuous используется при описании действия, которое находилось в процессе развития в некоторый момент времени в прошлом.He was reading a book at 5 o'clock — Он читал книгу в 5 часов (начал читать до пяти часов и в пять часов все еще читал).
I was cooking the dinner — Я готовил обед (Я находился в процессе готовки).
б) Past continuous часто используют при описании действия или события, на фоне или в процессе развития которого произошло некоторое другое событие.He hurt his leg while he was playing football — Он ушиб ногу, когда играл в футбол.
It was raining when I arrived — Когда я пришел, шел дождь.
3) Об употреблении Past continuous для обозначения будущего времени в прошедшем см. Future in the past.4) Past continuous употребляется в условных придаточных предложениях (см. Condition: type 2, Condition: mixed type)"You are not gaining weight." "I'd be happier if I were losing weight" — "Ты не толстеешь"."Я был бы счастливее, если бы худел".
-
90 Past perfect continuous
а) Утвердительные формы образуются по формуле:had + been + present participle смыслового глагола (Main verbs)При построении общего вопроса первый вспомогательный глагол ( had) ставится перед подлежащим (Subject) предложения.you been working?he been working?в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к первому вспомогательному глаголу ( had) отрицательной частицы not/ n't.а) Past perfect continuous используется при описании действия, развивавшегося в прошлом и закончившегося в некоторый определенный момент в прошлом либо незадолго до этого моментаI had been waiting for him for three hours when he came — Я ждал его уже три часа, когда он пришел.
She had been living in Berlin for three years when the war broke out — Она жила в Берлине уже три года, когда началась война.
I felt very tired because I had been playing football — Я чувствовал себя очень усталым, потому что играл в футбол.
б) Past perfect continuous не употребляется с глаголами состояния, за исключением глаголов wish и want (см. State verbs).The girl was delighted with her new watch. She had been wanting one for a long time — Девочке очень нравились ее новые часы. Ей давно хотелось иметь часы.
•— Прошедшее совершенное продолженное в сравнении с прошедшим совершенным временем см. Past perfect continuous and Past perfect
English-Russian grammar dictionary > Past perfect continuous
-
91 participle par·ti·ci·ple n
[pɒː'tɪsɪpl]past/present participle — participio passato/presente
-
92 past
kb. masa lalu. -ks. 1 bekas. 2 lewat. 3 lalu. p. participle bentuk katakerja yang menunjukkan bahwa sesuatu pekerjaan sudah dilakukan. p. tense bentuk katakerja yang menyatakan bahwa pekerjaan telah terjadi pada waktu yang lalu. -
93 Perfect participle and Perfect participle passive
Сложные формы причастий: Perfect participle и Perfect participle passive1)а) Perfect participle образуется при помощи вспомогательного глагола have в форме Present participle ( having) и смыслового глагола в форме Past participle.б) Perfect participle passive образуется при помощи вспомогательного глагола be в форме Perfect participle ( having been) и смыслового глагола в форме Past participle.2) Perfect participle passive имеет значение страдательного залога: именная группа, которую определяет это причастие, обозначает предмет или лицо, которое подвергается действию, выражаемому причастием (см. переводы примеров ниже (пункт 3)).3) Perfect participle и Perfect participle passive употребляют в причастных оборотах (Participle clause) для выражения обстоятельств времени и причины (Adverbial clause of time, Adverbial clause of reason), если нужно подчеркнуть, что действие, выраженное причастием, предшествовало действию, выраженному глаголом в главном предложении.his address I couldn't write to him — Так как я потерял его адрес, я не мог ему написать (потеряв его адрес, я не мог ему написать).He left the room, having thrown the letter into the fire — Бросив письмо в огонь, он вышел из комнаты.
to the wrong address the letter didn't reach him — Так как письмо было послано по неверному адресу, оно не дошло до него.weakened by storms, the bridge was no longer safe — Расшатанный бурями, мост стал ненадежен.English-Russian grammar dictionary > Perfect participle and Perfect participle passive
-
94 Present participle passive
Сложные формы причастий: Present participle passive1) Present participle passive образуется при помощи вспомогательного глагола be в форме Present participle ( being) и смыслового глагола в форме Past participle.2) Present participle имеет значение страдательного залога: именная группа, которую определяет это причастие, обозначает предмет или лицо, которое подвергается действию, выражаемому причастием (см. переводы примеров ниже (пункты 3а, 3б)).а) после существительного в причастном обороте, выполняющем функции определительного придаточного предложения (Relative clause). Present participle passive служит для выражения длительного действия, совершающегося в момент речи.The children being chosen for the team are under 12 — Детям, которых сейчас отбирают для команды, меньше двенадцати лет.
He told us about the experiments being carried on in his laboratory — Он рассказывал нам об экспериментах, которые в настоящее время производятся в его лаборатории.
б) в причастном обороте, выполняющем функции обстоятельства времени или причины (ср. Adverbial clause of time, Adverbial clause of reason).of reinforced concrete the house will be durable — Так как дом строится из железобетона, он будет прочным.English-Russian grammar dictionary > Present participle passive
-
95 for some time past
1. с некоторого времениpast perfect — прошедшее совершенное, перфектное время
2. за последнее времяpast progressive — прошедшее продолженное, длительное время
-
96 present participle
present (past) participle причастие настоящего (прошедшего) времени -
97 bound
past tense, past participle; = bindbound1 adj atadobound2 adjto be bound to do something seguro que...bound3 n saltobound4 vb saltartr[baʊnd]1 (destined) destinado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be bound for ir con destino, navegar con rumbo a- bound con rumbo a————————tr[baʊnd]1 (jump) salto, brinco1 saltar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith a bound de un salto, de un brincoto bound into entrar dando saltosto bound over saltar por encima de————————tr[baʊnd]past & past participle1→ link=bind bind{1 (tied) atado,-a2 (forced) obligado,-a3 (book) encuadernado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be bound to ser seguro queto be duty bound to «+ inf» estar obligado,-a a + infto be bound by contract estar obligado,-a por contratoto be bound up in something estar absorbido,-a porto be bound up with something estar vinculado,-a con algo————————tr[baʊnd]1 (mark the boundary) delimitarbound ['baʊnd] vt: delimitar, rodearbound vileap: saltar, dar brincosbound adj1) obliged: obligado2) : encuadernado, empastadoa book bound in leather: un libro encuadernado en cuero3) determined: decidido, empeñado4)to be bound to : ser seguro que, tener que, no caber duda queit was bound to happen: tenía que suceder5)bound for : con rumbo abound for Chicago: con rumbo a Chicagoto be homeward bound: ir camino a casabound n1) limit: límite m2) leap: salto m, brinco mn.• salto s.m.• vuelo s.m.adj.• atado, -a adj.• encuadernado, -a adj.• ligado, -a adj.• obligado, -a adj.n.• brinco s.m.• confín s.m.• límite s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to bind")v.• limitar v.• saltar v.
I baʊnd2) ( jump) salto m, brinco m
II
1.
a) ( leap) saltarb) ( move) (+ adv compl)to bound in/out/away — entrar/salir*/irse* dando saltos
2.
vt \<\<area/country\>\> delimitar
III
IV
1)a) ( tied up) atado, amarrado (AmL exc RPl)my hands were bound — tenía las manos atadas or (AmL exc RPl) amarradas
b) ( obliged)to be bound by something (to + inf): you are still bound by your promise sigues estando obligado a cumplir lo que prometiste; they are bound by law to supply the goods están obligados por ley a suministrar los artículos; to be bound to + inf: he felt bound to tell his mother what had happened se sintió obligado a decirle a su madre lo que había sucedido; I'm duty/honor bound to tell you the truth es mi deber/obligación decirte la verdad; bound and determined — (AmE) empeñado
to be bound to + inf: it was bound to happen sooner or later tarde o temprano tenía que suceder; she's bound to be elected seguro que sale elegida; it was bound to go wrong no cabía duda de que iba a salir mal; they're up to no good, I'll be bound — (colloq & dated) estoy seguro de que están haciendo algo que no deben
3) ( headed) (pred)bound for: a ship bound for New York un barco con rumbo a Nueva York; the truck was bound for Italy — el camión iba rumbo a Italia
I [baʊnd]1.Nbounds (=limits) límite msingout of bounds — zona f prohibida
2.VT (gen passive) limitar, rodearon one side it is bounded by the park — por un lado limita or linda con el parque
II [baʊnd]1.N (=jump) salto mat a bound, in one bound — de un salto
2.VI [person, animal] saltar; [ball] (re)botar3.
III [baʊnd]1.PTPP of bind2. ADJ1) (=tied) [prisoner] atado2) (=sure)to be bound to: we are bound to win — seguro que ganamos, estamos seguros de ganar
he's bound to come — es seguro que vendrá, no puede dejar de venir
they'll regret it, I'll be bound — se arrepentirán de ello, estoy seguro
3) (=obliged) obligadoI'm bound to say that... — me siento obligado a decir que..., siento el deber de decir que...
honourI feel bound to tell you that... — me veo en la necesidad de decirte que...
IV
[baʊnd]ADJwhere are you bound (for)? — ¿adónde se dirige usted?
homewardbound for — [train, plane] con destino a; [ship, person] con rumbo a
* * *
I [baʊnd]2) ( jump) salto m, brinco m
II
1.
a) ( leap) saltarb) ( move) (+ adv compl)to bound in/out/away — entrar/salir*/irse* dando saltos
2.
vt \<\<area/country\>\> delimitar
III
IV
1)a) ( tied up) atado, amarrado (AmL exc RPl)my hands were bound — tenía las manos atadas or (AmL exc RPl) amarradas
b) ( obliged)to be bound by something (to + inf): you are still bound by your promise sigues estando obligado a cumplir lo que prometiste; they are bound by law to supply the goods están obligados por ley a suministrar los artículos; to be bound to + inf: he felt bound to tell his mother what had happened se sintió obligado a decirle a su madre lo que había sucedido; I'm duty/honor bound to tell you the truth es mi deber/obligación decirte la verdad; bound and determined — (AmE) empeñado
to be bound to + inf: it was bound to happen sooner or later tarde o temprano tenía que suceder; she's bound to be elected seguro que sale elegida; it was bound to go wrong no cabía duda de que iba a salir mal; they're up to no good, I'll be bound — (colloq & dated) estoy seguro de que están haciendo algo que no deben
3) ( headed) (pred)bound for: a ship bound for New York un barco con rumbo a Nueva York; the truck was bound for Italy — el camión iba rumbo a Italia
-
98 clung
-
99 flung
-
100 found
past tense, past participle; = findfound1 vb fundarfound2 vbtr[faʊnd]past & past participle1→ link=find find{————————tr[faʊnd]1 (establish) fundar2 (base) basar (on, en)————————tr[faʊnd]1 (metals) fundirfound ['faʊnd] vt: fundar, estableceradj.• encontrado, -a adj.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to find")v.• asentar v.• basar v.• cimentar v.• crear v.• erigir v.• establecer v.• fundamentar v.• fundar v.• fundir v.• instituir v.• plantar v.
I faʊnd
II
1)a) ( establish) \<\<society/company/town/settlement\>\> fundarb) founding pres p fundador2) ( base)his suspicions were well-/ill-founded — sus sospechas estaban bien fundadas/eran infundadas
I
[faʊnd]PT PP of find
II
[faʊnd]VT [+ town, school etc] fundar; [+ opinion, belief] fundamentar, basar (on en)
III
[faʊnd]VT (Tech) fundir* * *
I [faʊnd]
II
1)a) ( establish) \<\<society/company/town/settlement\>\> fundarb) founding pres p fundador2) ( base)his suspicions were well-/ill-founded — sus sospechas estaban bien fundadas/eran infundadas
См. также в других словарях:
past participle — past participles N COUNT In grammar, the past participle of a verb is a form that is usually the same as the past form and so ends in ed . A number of verbs have irregular past participles, for example break past participle broken , and come past … English dictionary
past participle — n. Gram. a participle used a) with auxiliaries to express, typically, completed action or a time or state gone by (Ex.: spoken in “he has spoken”) b) with auxiliaries to form the passive voice (Ex.: eaten in “the snails were all eaten in a… … English World dictionary
past participle — noun count LINGUISTICS the form of a verb used to make perfect tenses and passive forms of verbs. Past participles are also sometimes used as adjectives, for example cooked in the phrase cooked vegetables … Usage of the words and phrases in modern English
past participle — n technical the form of a verb used with the verb to have in ↑perfect tenses (for example eaten in I have eaten ), or with the verb to be in the ↑passive (for example changed in it was changed ), or sometimes as an adjective (for example broken… … Dictionary of contemporary English
past participle — ► NOUN Grammar ▪ the form of a verb, typically ending in ed in English, which is used in forming perfect and passive tenses and sometimes as an adjective, e.g. looked in have you looked?, lost in lost property … English terms dictionary
past participle — noun a participle that expresses completed action • Syn: ↑perfect participle • Hypernyms: ↑participle, ↑participial * * * noun, pl ⋯ ciples [count] grammar : the form of the verb that is used with “have” in perfect tenses and with “be” in passive … Useful english dictionary
past participle — UK / US noun [countable] Word forms past participle : singular past participle plural past participles linguistics the form of a verb used to make the perfect tense and passive forms of verbs. Past participles are also sometimes used as… … English dictionary
past participle — /past ˈpatəsɪpəl/ (say pahst pahtuhsipuhl) noun a participle with past or perfect meaning; perfect participle, as fallen, sung, defeated. –past participial /past patəˈsɪpiəl/ (say pahst pahtu sipeeuhl), adjective …
past participle — past′ par′ticiple n. gram. a participle with past, perfect, or passive meaning, as fallen, sung, or defeated, used in English and other languages in forming the present perfect, past perfect, and passive and as an adjective • Etymology: 1790–1800 … From formal English to slang
past participle — Gram. a participle with past, perfect, or passive meaning, as fallen, sung, defeated; perfect participle: used in English and other languages in forming the present perfect, pluperfect, and passive and as an adjective. [1790 1800] * * * … Universalium
past participle — noun Date: 1798 a participle that typically expresses completed action, that is traditionally one of the principal parts of the verb, and that is traditionally used in English in the formation of perfect tenses in the active voice and of all… … New Collegiate Dictionary