-
1 passo
I. n. 1) çap, hap. 2) ecje. 3) kalim, shteg. 4) rrugë. 5) qafë mali.II. agg. i tharë; uva passa - rrush i thatë. -
2 Passo Fundo
-
3 step
passoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > step
-
4 çap
passo, camminare -
5 çapitje
passo lento o pesante -
6 step
passo, tappa, fase; gradino -
7 back step
passo à retaguardaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > back step
-
8 double time
passo aceleradoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > double time
-
9 fixed pitch
passo constanteEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > fixed pitch
-
10 full step
passo completoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > full step
-
11 goosestep
passo de gansoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > goosestep
-
12 out-of-step
passo erradoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > out-of-step
-
13 pace
passo, cadênciaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > pace
-
14 quick time
passo ordinárioEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > quick time
-
15 route march
passo de estradaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > route march
-
16 route step
passo de estradaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > route step
-
17 routine step
passo de estradaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > routine step
-
18 side step
passo lateralEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > side step
-
19 stride
passo largo; distânciaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > stride
-
20 twist
passo; torçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > twist
См. также в других словарях:
passo (1) — {{hw}}{{passo (1)}{{/hw}}agg. Appassito: uva passa. ETIMOLOGIA: dal lat. passus, part. pass. di pandere ‘stendere (al sole per asciugare)’. passo (2) {{hw}}{{passo (2)}{{/hw}}s. m. 1 Ognuno dei movimenti che l uomo o gli animali compiono, con gli … Enciclopedia di italiano
passo — adj. Que secou ao sol ou a que se retirou umidade (ex.: figos passos, uvas passas). = PASSADO, SECO ‣ Etimologia: latim passus, a, um, particípio passado de pando, ere, estender, abrir, mostrar, expor ao sol • Confrontar: paço. passo adj.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Passó — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Passo — oder Schritt war ein altes Längenmaß in Italien, Spanien und Portugal. In Lissabon nannte man den geometrischen Schritt Passo geometrico. Dieser hatte 1,65 Meter und glich 7 ½ Palmos In Neapel war 1/7 Passo ein Palmo. Das Längenmaß Passo war vom… … Deutsch Wikipedia
Passô — Saltar a navegación, búsqueda Passô Freguesia de Portugal … Wikipedia Español
Passô — is a Portuguese hamlet located in the parish of Terroso, Póvoa de Varzim … Wikipedia
Passo [1] — Passo (ital.), Schritt, als Maß … Pierer's Universal-Lexikon
Passo [2] — Passo, Fluß im mexicanischen Staate Veracruz, auf der Meerenge von Tehuantepec, fällt in den Mexicanischen Meerbusen … Pierer's Universal-Lexikon
Passo — Passo, ital., Schritt … Herders Conversations-Lexikon
passo — 1pàs·so s.m. FO 1a. ciascuno dei movimenti compiuti dagli arti inferiori nella deambulazione: muoversi con passi veloci | distanza che si può coprire con un passo: questa stanza misura sei passi 1b. orma che un piede, una zampa lascia nel terreno … Dizionario italiano
passo — passo1 agg. [lat. passus, part. pass. di pandĕre stendere ; quindi steso a seccare, ad appassire ]. [che è stato fatto seccare: uva p. ] ▶◀ appassito, passito, secco. passo2 s.m. [lat. passus us, der. di pandĕre aprire, stendere ; in origine,… … Enciclopedia Italiana