-
1 passe
adj [Fr] 1. uveo, bez svježine 2. ocvala (za ženu)* * *
staromodan -
2 passe-partout
s [Fr] 1. otpirač, glavni ključ 2. širok okvir od kartona na slici, paspartu* * *
glavni kljuÄ
otpiraÄ
paspartu -
3 passe partout
s [Fr] 1. otpirač, glavni ključ 2. širok okvir od kartona na slici, paspartu -
4 Auslandspaß
m -passes, -pässe putnica f za inozemstvo, pasoš m -
5 Durchpaß
m -passes, passe defile, gorski prolaz -
6 Engpaß
m -es, -pässe tjesnac, klanac (-nca) -
7 Gebirgspaß
m -passes, -passe gorsko sedlor previja f, vratnik m -
8 Gesundheitspaß
m -passes, -passe putnica f da čovjek ne dolazi iz zaražena kraja -
9 Hängekompaß
m -passes, -passe marit mornar-ski kompas (na brodu) -
10 Hochpaß
m -passes, -passe visinski prijevoj -
11 Interimspaß
m -passes, -pässe privremena put- nica -
12 Kompaß
m -passes, -passe kompas m, busola f -
13 Kreiselkompaß
m -passes, -passe marit giroskopska busola -
14 Paß
m Passes, Pässe prijevoj, prolaz m, pre-vala f; (Geletschein) putnica f, putna isprava; jdm. den - verlegen presjeći (-si-ječem) kome uzmak (napredovanje); - gehen jahati u ljuljajućem kasu -
15 Reisepaß
m -passes, -pässe putna isprava, put- nica -
16 Schiffspaß
m -passes, -passe brodska propusnica -
17 Viehpaß
m -passes, -pässe marvinska putnica -
18 Waffenpaß
m -passes, -pässe oružni list -
19 Wehrpaß
m - passes, -pässe vojnička propusnica
См. также в других словарях:
passe- — ⇒PASSE , élém. de compos. Élém. tiré du verbe passer et entrant dans la constr. d adj. et de nombreux subst. gén. masc. désignant notamment des titres de circulation, des instruments, des espèces végét. A. [Corresp. à passer1 1re section I B] 1.… … Encyclopédie Universelle
passe — 1. (pâ s ) s. f. 1° Action de passer, en parlant des oiseaux voyageurs qui changent de contrée. Une passe de pigeons ramiers. • On a vu de jeunes cailles élevées dans des cages presque depuis leur naissance.... éprouver régulièrement deux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
passé — passé, ée 1. (pâ sé, sée) part. passé de passer. 1° Traversé. Une rivière passée à la nage. 2° Percé. • Leurs habitants passés au fil de l épée, BOSSUET Mar Th.. 3° Qui a été porté au delà de.... Les morts passés de l autre côté du Styx… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Passe — bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse Île de … Deutsch Wikipedia
passé — Passé, [pass]ée. part. Il a les signif. de son verbe. Il est aussi adj. & signifie, Qui a esté autrefois, & qui n est plus. Le temps passé. au temps passé, du temps passé. se ressouvenir des fautes passées. Il est aussi substantif, & signifie, Le … Dictionnaire de l'Académie française
Passé — Passe bezeichnet: Passe (Kleidung), ein glattes Hals oder Schulterteil an Kleidungsstücken Passe (Bogenschießen), das einmalige Schießen und Pfeileholen Passe (Optik), die Formgenauigkeit einer optischen Oberfläche wie beispielsweise einer Linse… … Deutsch Wikipedia
passe — [pas] <zu fr. passe, eigtl. »übertrifft« (nach den höheren Zahlen im Gegensatz zu ↑manque), dies zu passer »übertreffen, vorbeigehen«, vgl. ↑passen> von 19 bis 36 (in Bezug auf eine Gewinnmöglichkeit beim Roulette) … Das große Fremdwörterbuch
passe — (adj.) 1775, from Fr. passé (fem. passée) past, faded, pp. of passer to pass (see PASS (Cf. pass) (v.)). Originally of a woman past the period of greatest beauty … Etymology dictionary
passe — passé (izg. pasȇ) prid. <indekl.> DEFINICIJA koji je prošao i više se ne upotrebljava, koji više nema važnosti, komu je vrijeme isteklo, otišlo u naftalin [to je jako passe za današnje vrijeme]; zastario ETIMOLOGIJA fr … Hrvatski jezični portal
Passe — Passe, 1) die Einrichtung zu den Vorpoßstichen am Kopfloch; 2) so v.w. Drehbasse; 3) der Einsatz beim Brelanspiel … Pierer's Universal-Lexikon
Passe — (franz., spr. paß ), s. Roulette … Meyers Großes Konversations-Lexikon