Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

pass+on

  • 21 X-rays

    [eks'reiz] 1. noun plural
    (rays which can pass through many substances impossible for light to pass through, and which produce a picture of the object through which they have passed.) röntgengeislar
    2. verb
    (to take a photograph of using X-rays: They X-rayed my arm to see if it was broken.) mynda með röntgengeislum

    English-Icelandic dictionary > X-rays

  • 22 A level

    ['ei,levəl]
    ((abbreviation) Advanced Level; (in Britain) an examination in a particular subject that pupils have to pass if they want to go to university; the level of these examinations: I failed my Chemistry A level; What subjects are you taking at A level?)

    English-Icelandic dictionary > A level

  • 23 accelerate

    [ək'seləreit]
    1) (to increase speed: The driver accelerated to pass the other car.) auka hraðann
    2) (to make (something) happen sooner: Worry accelerated his death.) flÿta fyrir
    - accelerator

    English-Icelandic dictionary > accelerate

  • 24 airtight

    adjective ((of a container etc) into or through which air cannot pass: an airtight seal on a bottle.) loftþéttur

    English-Icelandic dictionary > airtight

  • 25 apply oneself/one's mind

    ( with to) (to give one's full attention or energy (to a task etc): If he would apply himself he could pass his exams.) leggja sig fram, einbeita sér

    English-Icelandic dictionary > apply oneself/one's mind

  • 26 aside

    1. adverb
    (on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) til hliðar
    2. noun
    (words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) athugasemd persónu við áhorfendur/sjálfa sig

    English-Icelandic dictionary > aside

  • 27 blow over

    (to pass and become forgotten: The trouble will soon blow over.) ganga yfir, taka enda

    English-Icelandic dictionary > blow over

  • 28 borderline

    adjective (doubtful; on the border between one thing and another: He was a borderline case, so we gave him an additional exam to see if he would pass it.) óvissu-, vafa-

    English-Icelandic dictionary > borderline

  • 29 buck

    1. noun
    (the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.)
    2. verb
    ((of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air.)
    - buck up
    - pass the buck

    English-Icelandic dictionary > buck

  • 30 change hands

    (to pass into different ownership: This car has changed hands three times.) skipta um eigendur

    English-Icelandic dictionary > change hands

  • 31 checkpoint

    noun (a barrier where cars, passports etc are inspected, or a point that contestants in a race must pass.) eftirlitsstöð, skoðun

    English-Icelandic dictionary > checkpoint

  • 32 circulate

    ['sə:kjuleit]
    1) (to (cause to) go round in a fixed path coming back to a starting-point: Blood circulates through the body.) streyma (í hring)
    2) (to (cause to) spread or pass around (news etc): There's a rumour circulating that she is getting married.) berast/breiðast út
    - circulatory

    English-Icelandic dictionary > circulate

  • 33 concentration

    noun She lacks concentration - she will never pass the exam.) einbeiting

    English-Icelandic dictionary > concentration

  • 34 conditional

    adjective (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) skilyrtur

    English-Icelandic dictionary > conditional

  • 35 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) reiður
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kross
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kross
    3) (the symbol of the Christian religion.) kross
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kross
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kynblanda
    6) (a monument in the shape of a cross.) kross
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kross
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) fara yfir
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krossleggja
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) skerast
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) farast á mis
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) setja þverstrik í
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) strika
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) kynblanda, krossvíxla
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) vinna gegn; svíkja
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Icelandic dictionary > cross

  • 36 disk drive

    noun (the part of a computer that is used to pass information onto or from a disk.)

    English-Icelandic dictionary > disk drive

  • 37 elapse

    ((of time) to pass: A month had elapsed since our last meeting.) líða hjá

    English-Icelandic dictionary > elapse

  • 38 enact

    [i'nækt]
    1) (to act (a rôle, scene etc) not necessarily on stage.) leika; sÿna
    2) (to make into a law or pass a law: to enact a new sexual harassment law; enact the bill.)

    English-Icelandic dictionary > enact

  • 39 enough

    1. adjective
    (in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) nógur, nægilegur
    2. pronoun
    (the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) nóg, nægilega mikið
    3. adverb
    1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) nægilega
    2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) þótt undarlegt megi virðast

    English-Icelandic dictionary > enough

  • 40 entrepot

    ['ontrəpəu]
    (a seaport through which exports and imports pass without incurring duty: Singapore is an entrepot.) fríhöfn

    English-Icelandic dictionary > entrepot

См. также в других словарях:

  • Pass — Pass, v. i. [imp. & p. p. {Passed}; p. pr. & vb. n. {Passing}.] [F. passer, LL. passare, fr. L. passus step, or from pandere, passum, to spread out, lay open. See {Pace}.] 1. To go; to move; to proceed; to be moved or transferred from one point… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • PASS — vi 1 a: to issue a decision, verdict, or opinion the Supreme Court pass ed on a statute b: to be legally issued judgment pass ed by default 2: to go from the control, ownership, or possession of one person or group to that of …   Law dictionary

  • pass — Ⅰ. pass [1] ► VERB 1) move or go onward, past, through, or across. 2) change from one state or condition to another. 3) transfer (something) to someone. 4) kick, hit, or throw (the ball) to a teammate. 5) (of time) go by. 6) …   English terms dictionary

  • Pass — Pass, v. t. 1. In simple, transitive senses; as: (a) To go by, beyond, over, through, or the like; to proceed from one side to the other of; as, to pass a house, a stream, a boundary, etc. (b) Hence: To go from one limit to the other of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pass — [n1] opening through solid canyon, cut, gap, gorge, passage, passageway, path, ravine; concepts 509,513 Ant. closing, closure pass [n2] authorization, permission admission, chit*, comp, free ride*, furlough, identification, license, order, paper …   New thesaurus

  • pass — pass1 [pas, päs] n. [ME pas: see PACE1] a narrow passage or opening, esp. between mountains; gap; defile pass2 [pas, päs] vi. [ME passen < OFr passer < VL * passare < L passus, a step: see PACE1] 1. to go o …   English World dictionary

  • Pass — Pass, n. [Cf. F. pas (for sense 1), and passe, fr. passer to pass. See {Pass}, v. i.] 1. An opening, road, or track, available for passing; especially, one through or over some dangerous or otherwise impracticable barrier; a passageway; a defile; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pass — (von französisch passer „überschreiten“) bezeichnet: Reisepass, einen amtlichen Identitätsausweis zur Legitimation bei Auslandsreisen Pass (Sport), das gezielte Übergeben des Sportgerätes im Sport eine Schaltung, um bestimmte Signalanteile… …   Deutsch Wikipedia

  • PASS ID — is a proposed U.S. law intended to replace REAL ID. Like REAL ID, it implements federal standards for state identification documents. Currently, states are not obligated to follow the standards, but if PASS ID takes full effect, federal agencies… …   Wikipedia

  • pass as — ● pass * * * pass as [phrasal verb] 1 pass as (someone or something) : to cause people to believe that you are (someone or something that you are not) He thought that growing a mustache would help him pass as an adult. Your mom could pass as your …   Useful english dictionary

  • PASS — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»