-
1 ačkoliv je bohat, není proto šťastnější
ačkoliv je bohat, není proto šťastnějšípour être riche, il n'en est pas plus heureuxTschechisch-Französisch Wörterbuch > ačkoliv je bohat, není proto šťastnější
-
2 Nepůjdu dále, zábnou mi nohy.
Nepůjdu dále, zábnou mi nohy.Je n'irai pas plus loin, j'ai les pieds gelés.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nepůjdu dále, zábnou mi nohy.
-
3 Nevidí dále než za nos.
Nevidí dále než za nos.Il ne voit pas plus loin que le bout de son nez.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nevidí dále než za nos.
-
4 přestože je bohat, není proto šťastnější
přestože je bohat, není proto šťastnějšípour être riche, il n'en est pas plus heureuxTschechisch-Französisch Wörterbuch > přestože je bohat, není proto šťastnější
-
5 Zpívejte rychleji, necourejte tak!
Zpívejte rychleji, necourejte tak!Chantez plus vite, ne traînez pas tant.Allez plus vite, ne traînez pas tant.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Zpívejte rychleji, necourejte tak!
-
6 už není
-
7 Ať vás při to víckrát nedopadnu
Ať vás při to víckrát nedopadnu(nepřistihnu)!Que je ne vous y reprenne plus!N'y revenez pas!Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ať vás při to víckrát nedopadnu
-
8 být radostí bez sebe
být radostí bez sebene plus se sentir de joiene pas se sentir de joiese pâmer de joie -
9 Já také nemám ustláno na růžích.
Já také nemám ustláno na růžích.Pour moi non plus, la vie n'est pas toute rose.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Já také nemám ustláno na růžích.
-
10 je radostí bez sebe
je radostí bez sebeil ne se sent pas d’aiseil ne se possède plus de joie -
11 Ještě jsem si střevíce náležitě neochodil
Ještě jsem si střevíce náležitě neochodil(aby mne netlačily).Je n'ai pas encore assez porté mes souliers pour qu'ils ne me blessent plus.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ještě jsem si střevíce náležitě neochodil
-
12 Mrzí mne, že jsem vám nepsal dříve.
Mrzí mne, že jsem vám nepsal dříve.Je m'en veux de ne pas vous avoir écrit plus tôt.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Mrzí mne, že jsem vám nepsal dříve.
-
13 Nejsem s to ho překřičet.
Nejsem s to ho překřičet.Je n'arrive pas à crier plus fort.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nejsem s to ho překřičet.
-
14 Nemohu déle zůstat, pospíchám.
Nemohu déle zůstat, pospíchám.Je ne peux pas rester plus longtemps, je suis pressé.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemohu déle zůstat, pospíchám.
-
15 Nemohu se sehnout níže.
Nemohu se sehnout níže.Je ne peux pas me baisser plus bas.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nemohu se sehnout níže.
-
16 Nevedli jsme ten výzkum dále.
Nevedli jsme ten výzkum dále.Nous n'avons pas poussé cette étude plus loin.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nevedli jsme ten výzkum dále.
-
17 Nic si z toho nedělejte, já to také nevím.
Nic si z toho nedělejte, já to také nevím.Consolez-vous, je ne le sais pas non plus.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Nic si z toho nedělejte, já to také nevím.
-
18 Postoupili jsme ještě o krok dále.
Postoupili jsme ještě o krok dále.Nous avons fait un pas de plus.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Postoupili jsme ještě o krok dále.
-
19 Skončil jsem, už neřeknu ani slovo.
Skončil jsem, už neřeknu ani slovo.J'ai fini, je ne dirai pas un mot de plus.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Skončil jsem, už neřeknu ani slovo.
-
20 to nebere konce
to nebere koncec’est à n’en plus finirc’est à n’en pas finir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Plus belle la vie — Logo de la série[note 1] … Wikipédia en Français
Pas whitworth — Pas de vis Le pas de vis, correspond à la distance relative parcourue en translation par une vis par rapport à son écrou lors d un tour complet. Par exemple, une vis avec un pas de 5 (car le pas s exprime en 1/100ème mm) avancera de 5/100ème mm… … Wikipédia en Français
PLUS — adv. de comparaison Davantage. J ai plus d intérêt à cela qu un autre. Personne n y a plus d intérêt que lui. Il est plus content qu un roi. Il travaille plus que personne. Il est à qui plus lui donne. Il va où il y a plus à gagner. Il a fait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PLUS — adv. Comparatif de Beaucoup, qui est opposé à Moins et qui sert à marquer la Supériorité d’une personne ou d’une chose comparée à une autre ou à elle même, sous quelque rapport de quantité, de qualité, d’action, etc. J’ai plus d’intérêt à cela… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PAS — s. m. Le mouvement que fait une personne ou un animal en mettant un pied devant l autre pour marcher. Le pas d un homme. Le pas d un enfant. Le pas d un cheval. Petit pas. Grand pas. Faire un pas. Il s arrêtait à chaque pas. À tous les pas qu il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PAS — n. m. Le mouvement que fait une personne ou un animal en mettant un pied devant l’autre pour marcher. Le pas d’un homme. Le pas d’un enfant. Le pas d’un cheval. Il s’arrêtait à chaque pas. Il marchait à petits pas, à grands pas, à pas lents.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Plus-belle-la-vie — Logo de la série[note 1 … Wikipédia en Français
Plus Belle la Vie — Logo de la série[note 1 … Wikipédia en Français
Plus Belle la vie — Logo de la série[note 1 … Wikipédia en Français
Pas-de-calais — Pour les articles homonymes, voir Pas de Calais (homonymie). Pas de Calais … Wikipédia en Français
Pas de Calais (département) — Pas de Calais Pour les articles homonymes, voir Pas de Calais (homonymie). Pas de Calais … Wikipédia en Français