Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

pas+mal+de...

  • 121 Un peu de vin ne peut pas vous faire de mal.

    Un peu de vin ne peut pas vous faire de mal.
    Trocha vína vám nemůže škodit.

    Dictionnaire français-tchèque > Un peu de vin ne peut pas vous faire de mal.

  • 122 il n'y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle

    prov.
    (il n'y a pas si vieille marmite [или si vieux pot] qui ne trouve son couvercle)
    любой может найти себе пару, родственную душу; никогда не поздно жениться

    Dis donc, ma biche, je ne te retiens pas... T'es pas encore trop mal, quand tu te débarbouilles. Tu sais, comme on dit, il n'y a pas de vieille marmite qui ne trouve son couvercle... (É. Zola, L'Assommoir.) — - Послушай, крошка, я тебя не удерживаю... Ты еще довольно ничего, когда приведешь себя в порядок. Знаешь, как говорят, нет такой старой кастрюли, на которую не нашлась бы крышка.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle

  • 123 on n'a pas idée de ...

    (on n'a pas idée de... [тж. a-t-on idée de...])
    невозможно себе представить..., как можно..., подумать только

    On n'a pas idée de ça! On n'a pas idée d'une folie pareille! grommela la vieille dame. Se faire du mal pour du papier imprimé. (F. de Miomandre, Écrit sur de l'eau.) — Как так можно! Как можно делать такую глупость! - ворчала старуха. - Так переживать из-за бумаги с напечатанными буквами.

    Vous devriez avoir honte de parler d'un dégoûtant qui a été révoqué pour mœurs. A-t-on idée de faire rougir une femme de mon âge. (G. Bernanos, Un Crime.) — Вам должно быть стыдно говорить при мне о мерзавце, которого уволили из-за его поведения... Не стыдно ли вам заставлять краснеть женщину моего возраста!

    Je suis celle qui est là pour t'empêcher de mourir, comme tu dis! de mourir, a-t-on idée! (B. Claudel, L'Échange.) — Я здесь, чтобы помешать тебе умереть; слова-то какие! Умереть, подумать только!

    J'ai vu une Anglaise qui a passé quelques jours chez des voisins à eux, on n'a pas idée!.. Elle se promène dans son jardin presque toute nue. (H. Bataille, Maman Colibri.) — Я увидел англичанку, которая несколько дней жила у их соседей. Ты себе представить не можешь: она гуляла по саду чуть не совсем голой!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > on n'a pas idée de ...

  • 124 avoir du mal

    1)

    il a du mal — ему больно; он ударился, пострадал

    Dès que les cris diminuent, il recommence son boniment. - C'est la lutte, mesdames, messieurs. C'est les risques du métier. Il n'a pas de mal. Il est fort comme un bœuf. (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — Как только возгласы утихли, Кид снова заговорил. - Это борьба, дамы и господа. Это - риск ремесла. С ним ничего не случилось, он силен как бык.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir du mal

  • 125 bien mal acquis ne profite guère

    prov.
    (bien mal acquis [или bien volé] ne profite guère [или pas, jamais])

    Tadeusz le sentencieux manquait parfois de tact. Le proverbe selon lequel le bien mal acquis ne profite jamais lui sembla de circonstance. Je n'eus aucun mérite à répliquer: "Qui serait riche si ce proverbe se vérifiait toujours?" (H. Anger, L'An quarante.) — У Тадеуша, любившего сентенции, иногда не хватало такта. Ему показалась подходящею для этого случая поговорка: "Чужое добро впрок не идет". Мое возражение: "Если бы эта поговорка всегда сбывалась, то не было бы богатых" - выглядело довольно жалким.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bien mal acquis ne profite guère

  • 126 ça la fait mal

    разг.
    (ça la fait [или fiche] mal)
    1) это производит плохое впечатление; это никуда не годится

    Les flics! Il en avait encore parlé tout à l'heure à propos du coiffeur: - Sur les routes et sur les places, on a souvent l'occasion d'en rencontrer. C'est pas seulement parce que ça la fait mal, que je te dis de te faire couper les douilles, mais admettons que ton pote ait raconté votre histoire de Marseille. Tu vois un peu, qu'ils aient ton signalement? (B. Clavel, L'Hercule sur la place.) — Полиция! Он как раз говорил о ней, когда речь завел о парикмахерской: - На дорогах и площадях часто можно нарваться на полицейских. Я говорю тебе постричь волосы не только потому, что это плохо выглядит, но, положим, твой приятель рассказал о ваших делах в Марселе. И вот, примета готова.

    2) очень жаль; ну и дела!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ça la fait mal

  • 127 ça la fout mal

    груб.
    1) плохи дела, дела паршивые, дело дрянь

    Ça la fout mal, le dimanche quand Fred sort avec ses copains. À propos des copains, Max Bartolomi ne vaut pas tripette. (H. Bazin, La Mort du petit cheval.) — По воскресеньям дела идут паршиво, когда Фред уходит с приятелями. Кстати о приятелях: Макс Бартоломи человек нестоящий.

    2) это ни к черту (не годится), это (просто) дрянь, это черт знает что

    Poète, comme le lui avait dit Lousteau, ça la foutait mal. (R. Dorgelès, (Lex).) — - Поэт, - сказал ему Лусто, - на кой он нам черт.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ça la fout mal

  • 128 il ne faut pas mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce

    (il ne faut pas mettre le doigt entre l'arbre [или le bois] et l'écorce [или entre l'écorce et le bois] [тж. entre l'arbre et l'écorce, il ne faut pas mettre le doigt])
    1) prov. промеж мужа и жены нитки не продернешь; не следует вмешиваться в чужие семейные дела, становиться между мужем и женой

    Sganarelle. - Apprenez que Cicéron dit qu'entre l'arbre et l'écorce il ne faut point mettre le doigt. (Molière, Le Médecin malgré lui.) — Сганарель. - Так знайте же, что, как сказал Цицерон, не следует совать свой палец между деревом и корой.

    Le consul nous reçut fort mal, nous dit que nous étions des fous, qu'il fallait respecter les us et coutumes des pays où l'on voyage, qu'il ne fallait pas mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce... (P. Mérimée, La Double méprise.) — Французский консул принял нас крайне нелюбезно: он обозвал нас сумасшедшими и заявил, что необходимо уважать нравы и обычаи страны, по которой путешествуешь, и что не следует становиться между мужем и женой...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il ne faut pas mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce

См. также в других словарях:

  • Pas mal — ● Pas mal assez bien ; indique une quantité relativement importante, beaucoup : J ai pas mal d ennuis en ce moment …   Encyclopédie Universelle

  • Pas Mal Plus Mature — Album par Bumper Stickers Sortie 7 mai 2010 Enregistrement Entre décembre 2009 et mars 2010 Durée Environ 43 min Genre Rock alternatif Producteur …   Wikipédia en Français

  • Dodgeball ! Même pas mal ! — Dodgeball ! Même pas mal ! Données clés Titre québécois Ballon chasseur Une vraie histoire de sous estimés Titre original Dodgeball: A True Underdog Story Réalisation Rawson Marshall Thurber Scénario Rawson Marshall Thurber …   Wikipédia en Français

  • Dodgeball, même pas mal ! — Dodgeball ! Même pas mal ! Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall… …   Wikipédia en Français

  • Dodgeball ! Meme pas mal ! — Dodgeball ! Même pas mal ! Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall… …   Wikipédia en Français

  • Dodgeball ! Même Pas Mal ! — Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall Thurber, sorti en 2004.… …   Wikipédia en Français

  • Dodgeball ! même pas mal ! — Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall Thurber, sorti en 2004.… …   Wikipédia en Français

  • Dodgeball : Même pas mal ! — Dodgeball ! Même pas mal ! Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall… …   Wikipédia en Français

  • Même pas mal! (Dodgeball) — Dodgeball ! Même pas mal ! Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall… …   Wikipédia en Français

  • Même pas mal ! (Dodgeball) — Dodgeball ! Même pas mal ! Dodgeball ! Même pas mal !, ou Ballon chasseur : une vraie histoire sous estimée au Québec (Dodgeball : A True Underdog Story en version originale), est un film américain réalisé par Rawson Marshall… …   Wikipédia en Français

  • Ne pas être mal ou, familièrement, pas mal — ● Ne pas être mal ou, familièrement, pas mal être assez beau, assez agréable, assez satisfaisant …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»