Перевод: с французского на русский

с русского на французский

pas+de+ça

  • 41 pas si bête!

    дураков нет!, нашли дурака!, поищите дурака!

    - Où sont passés tes hommes? - demanda-t-il à Finley. Le mastodonte sourit. - Pas si bêtes! Quand ils ne comprennent pas, ils met-tent la tête sous l'aile. Tu les trouveras dans leurs cabines. (M. Monod, Le Nuage.) — - Где все твои люди? - спросил он у Финлея. Мастодонт ухмыльнулся. - Они не дураки! Когда они чего-нибудь не понимают, то предпочитают спрятаться. Они в своих каютах.

    Nouvelles scies qu'on me fait pour l'Académie française! Cette fois, elle vient d'Augier! Pas si bête, moi, j'ai "des Principes". (Lettres de G. Flaubert à sa nièce Caroline.) — Снова ко мне пристают с этой академией. На сей раз - Ожье. Не так уж я глуп, - у меня есть "Принципы".

    La générale. - As-tu ces lettres? Le général. - Parfaitement. La générale. - Montre-les. Le général. - Pas si bête! (J. Anouilh, Pièces grinçantes.) — Генеральша. - Эти письма при тебе? Генерал. - Безусловно. Генеральша. - Покажи. Генерал. - Нашла дурака!

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas si bête!

  • 42 pas à pas

    loc. adv.
    шаг за шагом, медленно, постепенно

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas à pas

  • 43 pas catholique

    1) разг. это подозрительно, это не внушает доверия

    C'est drôle, j'ai tout de suite flairé quelque chose de pas catholique. (G. Simenon, (GL).) — Любопытно, мне сразу показалось, что здесь что-то не то.

    2) это нехорошо, так не следует поступать

    - On va rencontrer Elisa et ses deux petits copains. - M'en fous, qu'il me répond. - Pas catholique. Je pose mes mains sur ses bras. (J.-L. Bory, Mon village à l'heure allemande.) — - Нужно пойти встретиться с Элизой и ее двумя парнишками. - А мне наплевать, - отвечает Тео. - Это ты зря, - и я беру обеими руками его за плечи.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas catholique

  • 44 pas de nouvelles, bonnes nouvelles

    prov.
    (pas [или point] de nouvelles, bonnes nouvelles)

    Choubert. - La banque ne m'a pas encore envoyé l'avis de crédit... Canteloube. - Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. (A. Husson et F. Blanche, Adieu Berthe!) — Шубер. - Банк еще не прислал мне кредитовое авизо... Кантелуб. - Нет новостей - добрая новость.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas de nouvelles, bonnes nouvelles

  • 45 pas de raisons!

    разг.
    (pas (tant) de raisons!)
    хватит рассуждать!, хватит разговоров!

    - Ah bien! votre grand corset, après avoir dîné, madame? dit Sylvie. Non, cherchez quelqu'un pour vous serrer, ce ne sera pas moi qui serai votre assassin... - Allons, Sylvie, pas de raisons... (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — - Ну знаете! Затягивать вам корсет после обеда, сударыня! - сказала Сильвия. - Поищите себе кого-нибудь другого. Не хочу быть причиной вашей смерти. - Ну, хватит болтать, Сильвия...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas de raisons!

  • 46 pas folle la guêpe

    разг.
    (pas folle [реже bête] la guêpe)
    тонкая штучка!, его не проведешь!, ему палец в рот не клади!, нашли дурака!

    Surtout, M. Roch, ne lui dites pas que... Le père Roquault m'observe narquois... - Pas folle la guêpe! Je lui dirai que tu es de plus en plus malade. (H. Bazin, Lève-toi et marche.) — - И не говорите ему, г-н Рок, что... Папаша Роко насмешливо глядит на меня... - Не морочь мне голову! Я расскажу ему, что ты чувствуешь себя все хуже и хуже.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas folle la guêpe

  • 47 pas gêné

    разг.
    в нахальстве вам не откажешь!; скромностью вы не страдаете!

    Avant qu'elle eût pu faire un mouvement pour m'éviter, je lui avais planté un bon baiser sur la joue. Elle sauta de côté, mais trop tard. Puis elle dit: "Eh bien! vous n'êtes pas gêné non plus, vous. Mais ne recommencez pas ce jeu-là". (G. de Maupassant, Ce Cochon de Morin.) — Не успела она пальцем пошевелить, чтобы отстраниться, как я звонко чмокнул ее в щеку. Она отскочила в сторону, но было поздно. Тогда она произнесла: "В нахальстве вам тоже не откажешь. Но больше чтоб этих шалостей не было".

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas gêné

  • 48 pas lourd

    прост. (обыкн. употр. с гл. в отриц. форме)
    мало, не очень
    - il n'en fait pas lourd
    - ne pas en savoir lourd

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas lourd

  • 49 pas pour deux liards de ...

    разг. ни на грош...

    - Ce sont des bruits qui courent au village, dit-il d'un air embarrassé; ce Richter ne mérite pas pour deux liards de confiance. (Erckmann-Chatrian, Madame Thérèse.) — - Такие слухи ходят по деревне, - сказал он, смутившись, - этому Рихтеру нельзя верить ни на грош.

    Ce Manet, d'ailleurs, ce Manet, devant lequel bée Zola, il n'est pas très original, après tout! Il n'a pas pour deux liards d'imagination, s'inspire toujours de quelqu'un quand il veut peindre un tableau. (H. Perruchot, La Vie de Cézanne.) — Этот Мане, да, тот самый Мане, перед которым преклоняется Золя, не шибко оригинален, в конце концов, воображения у него ни на грош. Ему всегда надо вдохновляться кем-нибудь, чтобы писать картину.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas pour deux liards de ...

  • 50 pas de ça, Lisette

    прост.
    ну нет, шалишь; нет, ни за что; все, хватит; чтобы этого больше не было

    Encore un amant, pour qu'il vous plante là, quand il en aura assez, n'est-ce pas? Et peut-être avec un second bébé. Pas de ça, Lisette!... D'ailleurs, elle ne pensait plus à la bagatelle. Fini, l'amour. (F. Coppée, Le Coupable.) — Еще один любовник, который вас бросит, когда вы ему наскучите. Да еще, пожалуй, опять с ребенком. Ни-ни, моя крошка!... Впрочем, она и не думала о любви. С любовью было покончено.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas de ça, Lisette

  • 51 pas de quoi

    Lucienne. - Encore une fois, monsieur Duxin, je vous demande pardon. Duxin. - Il n'y a pas de quoi, madame Moreau. (M. Aymé, Lucienne.) — Люсьена. - Еще раз, мсье Дюксен, прошу вас извинить меня. Дюксен. - Не за что, мадам Моро.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas de quoi

  • 52 pas de si tôt

    в неопределенном будущем; возможно, никогда!

    On n'a jamais réussi à arrêter le malheur, on n'y réussira pas de si tôt, en tout cas pas de notre vivant. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — Никогда не удавалось предотвратить несчастье, возможно, никогда и не удастся, во всяком случае, при нашей жизни.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas de si tôt

  • 53 pas fou

    разг.
    (pas fou [тж. pas folle la guêpe])
    я (ты, он) не дурак, дураков нет; меня (тебя, его) не проведешь

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas fou

  • 54 pas l'ombre de ...

    ни капли, ни тени, ни намека, ни малейшего следа

    Mon frère ne s'était pas trompé: nul Boussardel sur le quai de la gare. Pas l'ombre d'un cousin ni d'une cousine. (Ph. Hériat, Les Enfants gâtés.) — Брат мой не ошибся: на перроне не было никого из Буссарделей, даже какого-нибудь захудалого их родственника.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas l'ombre de ...

  • 55 pas la queue d'un

    (употр. с гл. avoir, il y a, voir)
    (pas la queue d'un [или d'une])
    ни один, ни одного

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas la queue d'un

  • 56 pas un sou

    - Tu ferais mieux de te taire, dit Honoré qui se contenait encore. - Me taire! Je n'ai pas à me taire, moi! Je ne dois rien à personne! Pas un sou! (M. Aymé, La Jument verte.) — - Тебе бы лучше помолчать, - сказал Оноре, едва сдерживаясь. - Мне помолчать! Мне нечего молчать! Я никому ничего не должен. Ни копейки!

    2) [или deux sous] de... нисколько, ничуть

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas un sou

  • 57 pas une broque

    арго
    ничего, ни черта

    Tu m'as poliment recommandé de la fermer. [...] Tu me rendras justice: je ne l'ai plus ouverte. Pas une broque. La vraie carpe. (A. Roussin, L'Amour fou.) — Ты вежливо предложил мне закрыть пасть. [...] Так скажи спасибо: я ее больше не раскрыл. Ни чуточки. Был нем как рыба.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas une broque

  • 58 pas vrai!

    разг.
    ((c'est) pas vrai!)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > pas vrai!

  • 59 pas des spires

    1. шаг намотки

     

    шаг намотки
    Расстояние между осевыми или образующими линиями провода двух соседних витков.
    [ ГОСТ 20718-75

    Тематики

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pas des spires

  • 60 pas du filetage

    1. шаг резьбы

     

    шаг резьбы (P)
    Расстояние по линии, параллельной оси резьбы между средними точками ближайших одноименных боковых сторон профиля резьбы, лежащими в одной осевой плоскости по одну сторону от оси резьбы.
    2171     2172
    Примечание
    Под средней точкой понимают точку, лежащую на пересечении боковой стороны с образующей воображаемого соосного с резьбой цилиндра или конуса, служащего для определения среднего диаметра резьбы.
    [ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    33. Шаг резьбы

    D. Teilung des Gewindes

    E. Pitch

    F. Pas du filetage

    P

    Расстояние по линии, параллельной оси резьбы между средними точками ближайших одноименных боковых сторон профиля резьбы, лежащими в одной осевой плоскости по одну сторону от оси резьбы (черт. 16 и 17)

    x034.jpg

    Черт. 16

    Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pas du filetage

См. также в других словарях:

  • pas — pas …   Dictionnaire des rimes

  • pas — 1. (pâ ; l s se lie : un pâ z allongé) s. m. 1°   Action de mettre un pied devant l autre pour marcher. 2°   Pas, en termes d escrime. 3°   Les premiers pas. 4°   Faux pas. 5°   Pas, en termes de danse. 6°   Pas, en termes militaires. 7°   Pas,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pas — Pas, Tantost est nom m. et signifie proprement ores une enjambée ou simple, contenant deux pieds et demy, ou Geometrique contenant cinq pieds, à quatre paulmes pour pied, Passus. Duquel mot il vient par apocope. Ores improprement quelconque… …   Thresor de la langue françoyse

  • pas — pȁs m <G psȁ, V psȅ/psȕ, N mn psȉ, G pásā> DEFINICIJA 1. zool. a. domaća životinja Canis canis, Canis familiaris [lovački pas; ovčarski pas; pas lutalica; policijski pas]; ćuko b. (u raznim usporedbama) [žedan kao pas, ljut kao pas, umoran… …   Hrvatski jezični portal

  • pas — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. passie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taśma z mocnego materiału lub skóry, zapinana lub (rzadziej) wiązana na ubraniu w talii : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wąski, szeroki,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • PAS 78 — PAS 78: Guide to good practice in commissioning accessible websites is a Publicly Available Specification published on March 8, 2006 by the British Standards Institution (BSI) in collaboration with the Disability Rights Commission (DRC). It… …   Wikipedia

  • PAS — steht als Abkürzung steht für: Paraaminosalicylsäure, ein Medikament zum Einsatz gegen Tuberkulose Paris Air Show Partidul Alianța Socialistă, eine rumänische Partei Parti Islam Se Malaysia, islamistische Partei in Malaysia parental alienation… …   Deutsch Wikipedia

  • PAS — or Pas may refer to: Contents 1 Automotive 2 Companies 3 Medicine 4 Organizations 5 Places …   Wikipedia

  • PAS 55 — Optimal management of physical assets is a Publicly Available Specification published by the British Standards Institution. This PAS gives guidance and a 28 point requirements checklist of good practices in physical asset management; typically… …   Wikipedia

  • păs — PĂS, păsuri, s.n. Durere (sufletească) greu de suportat; suferinţă, chin; necaz, supărare; grijă; împrejurare dificilă, impas. *. loc. adv. Fără păs = nepăsător; indiferent. – lat. pensum. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98  PĂS s. 1.… …   Dicționar Român

  • Pas — Porté dans le département du Nord, en Belgique et aux Pays Bas (également Van der Pas, Van de Pas), c est un toponyme évoquant un passage, le plus souvent un gué. Une commune du Pas de Calais s appelle Pas. Le nom est également présent dans le… …   Noms de famille

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»