-
61 Je ne peux pas pourtant pas agir à l'aveuglette.
Je ne peux pas pourtant pas agir à l'aveuglette.Nemohu přece jednat naslepo.Dictionnaire français-tchèque > Je ne peux pas pourtant pas agir à l'aveuglette.
-
62 La sentinelle ne cesse pas de faire les cent pas.
La sentinelle ne cesse pas de faire les cent pas.Stráž stále jen přechází sem a tam.Dictionnaire français-tchèque > La sentinelle ne cesse pas de faire les cent pas.
-
63 N'aie pas peur, je ne te ferais pas de mal.
N'aie pas peur, je ne te ferais pas de mal.Neboj se, já ti nic neudělám.Dictionnaire français-tchèque > N'aie pas peur, je ne te ferais pas de mal.
-
64 Ne fais pas aux autres ce que tu ne veux pas qu'on te fasse à toi-même.
Ne fais pas aux autres ce que tu ne veux pas qu'on te fasse à toi-même.Nečiň jiným, co nechceš, aby činili tobě!Dictionnaire français-tchèque > Ne fais pas aux autres ce que tu ne veux pas qu'on te fasse à toi-même.
-
65 Ne fais pas cela, ce n'est pas convenable.
Ne fais pas cela, ce n'est pas convenable.Nedělej to! To se nesluší.Dictionnaire français-tchèque > Ne fais pas cela, ce n'est pas convenable.
-
66 Ne jugez pas afin que vous ne soyez pas jugés.
Ne jugez pas afin que vous ne soyez pas jugés.Nesuďte, abyste nebyli souzeni!Dictionnaire français-tchèque > Ne jugez pas afin que vous ne soyez pas jugés.
-
67 Ne le croyez pas, il a déjà trompé pas mal de gens.
Ne le croyez pas, il a déjà trompé pas mal de gens.Nevěřte mu, oklamal již mnoho lidí.Dictionnaire français-tchèque > Ne le croyez pas, il a déjà trompé pas mal de gens.
-
68 Ne vous inquiétez pas. Il n'y a pas de danger.
Ne vous inquiétez pas. Il n'y a pas de danger.Neznepokojujte se! Není nebezpečí.Dictionnaire français-tchèque > Ne vous inquiétez pas. Il n'y a pas de danger.
-
69 Nous le suivions pas à pas.
Nous le suivions pas à pas.Kráčeli jsme za ním krok co krok. -
70 Nous n'avons pas beaucoup d'eau; ne l'employez pas toute.
Nous n'avons pas beaucoup d'eau; ne l'employez pas toute.Máme málo vody; nevyšplíchejte mi ji všechnu.Dictionnaire français-tchèque > Nous n'avons pas beaucoup d'eau; ne l'employez pas toute.
-
71 Pour ne pas manquer le train, nous avons dû presser le pas.
Pour ne pas manquer le train, nous avons dû presser le pas.Abychom nezmeškali vlak, museli jsme zrychlit krok.Dictionnaire français-tchèque > Pour ne pas manquer le train, nous avons dû presser le pas.
-
72 Si tu ne te repens pas, je ne te pardonnerai pas.
Si tu ne te repens pas, je ne te pardonnerai pas.Jestliže nebudeš litovat, neodpustím ti.Dictionnaire français-tchèque > Si tu ne te repens pas, je ne te pardonnerai pas.
-
73 N'oubliez pas de faire viser votre passeport.
N'oubliez pas de faire viser votre passeport.Nezapomeňte si dát ověřit pas!Dictionnaire français-tchèque > N'oubliez pas de faire viser votre passeport.
-
74 Son esprit n'égale pas sa beauté
Son esprit n'égale pas sa beautéJejí duch se nevyrovnává její kráse.Dictionnaire français-tchèque > Son esprit n'égale pas sa beauté
-
75 A bien prendre les choses, il n'a pas tort.
A bien prendre les choses, il n'a pas tort.Když se věc vezme kolem dokola, není v neprávu.Dictionnaire français-tchèque > A bien prendre les choses, il n'a pas tort.
-
76 Abondance de biens ne nuit pas.
Abondance de biens ne nuit pas.Nemůže škodit, bude-li toho více.Dictionnaire français-tchèque > Abondance de biens ne nuit pas.
-
77 A ce que je sais, il n'a pas de fortune.
A ce que je sais, il n'a pas de fortune.Pokud vím, nemá jmění.Dictionnaire français-tchèque > A ce que je sais, il n'a pas de fortune.
-
78 A ce qu'il semble il n'a pas réussi.
A ce qu'il semble il n'a pas réussi.Jak se zdá neměl úspěch.Dictionnaire français-tchèque > A ce qu'il semble il n'a pas réussi.
-
79 A ce qu'il semble, il n'aura pas terminé son travail.
A ce qu'il semble, il n'aura pas terminé son travail.Jak se podobá, nebude hotov s prací.Dictionnaire français-tchèque > A ce qu'il semble, il n'aura pas terminé son travail.
-
80 A cheval donné on ne regarde pas les dents.
A cheval donné on ne regarde pas les dents.Darovanému koni na zuby nehleď!Dictionnaire français-tchèque > A cheval donné on ne regarde pas les dents.
См. также в других словарях:
pas — pas … Dictionnaire des rimes
pas — 1. (pâ ; l s se lie : un pâ z allongé) s. m. 1° Action de mettre un pied devant l autre pour marcher. 2° Pas, en termes d escrime. 3° Les premiers pas. 4° Faux pas. 5° Pas, en termes de danse. 6° Pas, en termes militaires. 7° Pas,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pas — Pas, Tantost est nom m. et signifie proprement ores une enjambée ou simple, contenant deux pieds et demy, ou Geometrique contenant cinq pieds, à quatre paulmes pour pied, Passus. Duquel mot il vient par apocope. Ores improprement quelconque… … Thresor de la langue françoyse
pas — pȁs m <G psȁ, V psȅ/psȕ, N mn psȉ, G pásā> DEFINICIJA 1. zool. a. domaća životinja Canis canis, Canis familiaris [lovački pas; ovčarski pas; pas lutalica; policijski pas]; ćuko b. (u raznim usporedbama) [žedan kao pas, ljut kao pas, umoran… … Hrvatski jezični portal
pas — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. passie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taśma z mocnego materiału lub skóry, zapinana lub (rzadziej) wiązana na ubraniu w talii : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wąski, szeroki,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
PAS 78 — PAS 78: Guide to good practice in commissioning accessible websites is a Publicly Available Specification published on March 8, 2006 by the British Standards Institution (BSI) in collaboration with the Disability Rights Commission (DRC). It… … Wikipedia
PAS — steht als Abkürzung steht für: Paraaminosalicylsäure, ein Medikament zum Einsatz gegen Tuberkulose Paris Air Show Partidul Alianța Socialistă, eine rumänische Partei Parti Islam Se Malaysia, islamistische Partei in Malaysia parental alienation… … Deutsch Wikipedia
PAS — or Pas may refer to: Contents 1 Automotive 2 Companies 3 Medicine 4 Organizations 5 Places … Wikipedia
PAS 55 — Optimal management of physical assets is a Publicly Available Specification published by the British Standards Institution. This PAS gives guidance and a 28 point requirements checklist of good practices in physical asset management; typically… … Wikipedia
păs — PĂS, păsuri, s.n. Durere (sufletească) greu de suportat; suferinţă, chin; necaz, supărare; grijă; împrejurare dificilă, impas. *. loc. adv. Fără păs = nepăsător; indiferent. – lat. pensum. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 PĂS s. 1.… … Dicționar Român
Pas — Porté dans le département du Nord, en Belgique et aux Pays Bas (également Van der Pas, Van de Pas), c est un toponyme évoquant un passage, le plus souvent un gué. Une commune du Pas de Calais s appelle Pas. Le nom est également présent dans le… … Noms de famille